Майкл Бакли - Жили-были детективы [litres]
- Название:Жили-были детективы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Карьера Пресс
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:9785000742525
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Бакли - Жили-были детективы [litres] краткое содержание
Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.
Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.
Иллюстрации – Питер Фергюсон.
Жили-были детективы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Он не один, – сказала Дафна.
Изображение затуманилось, потом возникло вновь, но уже под другим углом. Еще один толстяк-помощник с копной белых волос из-под шляпы шел вдоль дома в поисках открытого окна. Оказавшись под окном столовой, он заглянул внутрь сквозь стекло, но тут же попятился и упал, потому что изнутри на окно бросился Элвис. Перепуганный помощник шерифа резво обернулся свиньей, однако, отдышавшись, вернул себе человеческий облик.
– Городские стражи порядка Свинли и Хрякс, помощники шерифа, – объявило Зеркало.
– Даже три поросенка служат этому гаду, – вздохнула Сабрина.
– Полагаю, поросятами их давно уже никто не зовет, – хихикнуло Зеркало. – Сколько я их помню, они знай жиреют.
– Девочки, это полиция! Откройте! – заговорил шериф в мегафон. Слышно было хорошо, но голос у него стал какой-то жестяной.
– Что же нам делать? – спросила Дафна.
– Они нас не выпустят, – сказала Сабрина.
– Похоже, конец старухе, – вздохнул Пак. – Плакали мои обеды.
– Что я слышу? – возмутилось Зеркало. – Вы ведь Гриммы! Вы всегда делаете невозможное! Ваши предки столько лет справлялись с великанами и чудовищами – думаете, они бы позволили запереть себя в доме?
– Раз ты такое умное, придумай, что нам делать! – огрызнулась Сабрина. – Или тебе опять нужен стишок?
– Спокойнее, спокойнее, Сабрина. Задай вопрос, о жертва швейной индустрии, и получишь ответ, – сказало лицо. – Давай сюда ключи.
– Ключи? Зачем? – переспросила Сабрина.
– Тебе помощь нужна или как? Давай ключи.
Отражение пошло волнами, и поверхность Зеркала выпятилась, словно кто-то надувал ее изнутри, как воздушный шарик. Пузырь рос и рос, избражение дрожало и дробилось, и наконец сквозь зеркальную поверхность проступила рука. Попятились все – даже Пак.
– Ну, давай, сколько можно ждать! – скомандовало Зеркало.
Сабрина сунула ему ключи, и рука втянулась обратно в пузырь.
– Я скоро, – сказало лицо и исчезло. Поверхность Зеркала успокоилась и вновь стала гладкой.
Несколько секунд спустя лицо возникло вновь.
– У меня тут для вас кое-что есть, – ухмыльнулось Зеркало, и его поверхность вновь расступилась, пропуская пыльный, свернутый в рулон ковер. Высвободившись из Зеркала, ковер упал на пол и сам собой развернулся.
Насыщенные темно-красные и яркие золотые нити переплетались между собой, образуя сложный узор из полумесяцев, звезд, цветов и треугольников, сиявших так, словно они были из настоящего золота. С углов ковра свисали пышные золотые кисти.
– Что это? – спросила Дафна и ступила на ковер. В ту же секунду ковер приподнялся над полом. Движение вышло такое быстрое, что Дафна с размаху села.
– Он летает!
– Этот сувенир привез с Востока ваш дедушка. Слыхали про Аладдина? Некогда этот ковер-самолет принадлежал ему, – гордо сообщило Зеркало. – Я решило, что для вашей спасательной миссии он будет в самый раз. Просто скажите ему, куда хотите попасть, и он вас отнесет, даже если вы не знаете дороги.
– А как сделать, чтобы он опустился? – спросила, хихикая, Дафна, но едва вопрос сорвался с ее губ, как ковер сам послушно лег на пол. «Доспехи» Дафны громко брякнули.
– Смотрите, не забудьте вернуть, – строго сказало Зеркало. Из отражения выпали бабушкины ключи. Сабрина подобрала их.
– Но как же нам выбраться из дома? – спросила Сабрина.
– Слушай, красотка, я что, должно все сделать за тебя? Говорят, ты та еще проныра – ну так устрой диверсию, – сказало Зеркало.
– Как?
Пак негромко рассмеялся.
– Ты чего? – спросила Сабрина.
– Да так. У меня тут родился замечательный план, как вырваться на свободу, но это работа для героя. Героизм – это не мой стиль. Правда, для пройдохи план тоже вполне годится, но… вы же не хотите, чтобы я вам помогал. Что поделать – посижу в уголке, посмотрю, как вы, гении, справитесь без меня.
Сабрина издала стон, но все же попросила самым медовым голосом:
– Пожалуйста, помоги нам, Пак!
Пак ухмыльнулся:
– Слушай, будь проще. Повторяй за мной: «Умоляю вас, ваше величество, наш вождь и предводитель, снизойдите и спасите нас!»
Девочки спустили ковер по лестнице, отнесли на кухню и разложили на полу. Избавившись от импровизированных доспехов, Сабрина открыла холодильник. Полки были в изобилии уставлены странными яствами бабушкиного приготовления. Чтобы съесть это, нужна была целая армия. Под надзором Пака девочки доставали пироги, торты, странного цвета фрукты и какие-то вовсе не знакомые Сабрине штуковины и укладывали их на ковер. Рядом сидел, роняя слюну, Элвис: он явно надеялся, что вся эта еда предназначена для него.
– Уж если свинья что и любит, так это хорошо поесть, – сказал Пак.
– Уже хватит? – спросила Дафна.
– Надеюсь, – сказал Пак. – Ковер, поднимайся!
Ковер поднялся на метр над полом и подплыл к детям.
Дафна выглянула в окно.
– Сидят на капотах, – сказала она. – Пак, готов?
Мальчик отбросил последнюю деталь своих импровизированных доспехов и вытащил из кармана рубашки маленькую флейту.
– Король пройдох готов всегда и ко всему, – высокомерно заявил он.
– Я готова, – сказала Дафна Сабрине. – А может, все-таки не надо? За нами и так гоняется полиция, зачем же еще и в тюрьму лезть?
– Ничего не поделаешь, – вздохнула Сабрина и распахнула входную дверь. Беконнори сполз с капота своего автомобиля.
– Ну наконец-то образумились, – сказал шериф. Троица полицейских направилась к девочкам.
Сабрина бросила взгляд на парящий рядом ковер.
– Ковер, лети к полицейским, – скомандовала она.
Ковер поднялся повыше и медленно поплыл к Беконнори и его подручным. Все вышло в точности так, как и надеялась Сабрина.
– Еда! – воскликнул помощник шерифа, когда ковер лег у его ног.
Исходивший от пирогов и тортов аромат сделал свое дело. Помощники шерифа мигом обернулись свиньями и жадно набросились на угощение.
Пак завис в воздухе неподалеку от девочек. Успех Сабрины его явно не радовал.
Дафна подняла голову и улыбнулась ему.
– Без тебя мы бы не справились, – сказала она, но Пак лишь угрюмо дернул плечом. – Когда Джек расскажет нам, как остановить великана, ты снова будешь нашим командиром.
Надувшись от гордости, Пак широко улыбнулся, подмигнул Дафне и молнией шмыгнул через двор. Жадно жрущие свиньи не заметили его, даже когда он завис прямо над полицейскими автомобилями.
Сабрина, Дафна и Элвис вышли из дому и закрыли за собой дверь. Дрожащими руками Сабрина заперла все замки один за другим. Дафна бдительно следила за Беконнори и его подручными.
– Фу, какие противные, – сказала она, сморщив нос, и передразнила их хрюканье.
– Все, последний, – сказала Сабрина, вставляя ключ в оставшийся замок. Ключ повернулся, и язычок замка скользнул в гнездо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: