Роберт Стайн - Ночевка

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Ночевка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Стайн - Ночевка краткое содержание

Ночевка - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Ничего страшного не произойдёт». — уверяла Делла О'Коннор своих товарищей по туристическому клубу. Ну и что с того, что их наставник не сможет отправиться с ними в ночной поход на остров Страха?
Без взрослых эта ночёвка обещала быть забавной…
Но становится совсем не до забав, когда Делла теряется в лесу, где встречает опасного незнакомца. Он шепчет угрозы и склоняет её к преступлению!
Так все друзья Деллы оказываются вовлечены в заговор молчания, пытаясь скрыть страшную правду. Но кто-то видел, что сделала Делла. Своими угрозами он заставляет ребят вернуться обратно на остров Страха, чтобы найти улику, которую они не успели уничтожить…

Ночевка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ночевка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нам — спросила Майя голосом полным надежды, нежели удивления. — Притворимся, что ничего не знаем?

— Что думаешь, Делла? — спросил Пит. Он стоял ближе всех к девушке, поэтому обнял её за плечи, но потом отпустил.

— Удастся ли нам хранить такую тайну? — засомневалась Делла, глядя на деревья, а не на ребят.

— Мы должны, — настаивала Майя.

— Да, должны, — мрачно согласился Рикки, опустив голову.

К ребятам, тяжело дыша, подошёл Гэри.

— Пульса так и нет, — заключил он, вздрогнув.

— Мы решили спрятать тело под листьями и никому об этом не говорить, — сообщила ему Сьюки.

Гэри покачал головой:

— У нас нет другого выхода. Кто-то не согласен с этим планом?

Все дружно промолчали.

— Пойдём, Пит, — позвал его Гэри.

— Я помогу вам, — вызвалась Делла.

— Нет, — Пит поднял руку. — Мы с Гэри справимся вдвоём.

Они скрылись в овраге. Делла не видела их, но слышала скрип и шелест листьев, когда они погребали тело незнакомца.

Через несколько минут все шестеро в тишине вернулись обратно в лагерь. Делла удивилась, когда нашла палатки, рюкзаки, снаряжение и дрова такими же, какими они их оставили перед игрой. В тот момент на краю оврага весь её мир кардинально изменился, поэтому она ожидала, что лагерь будет выглядеть по-другому. Как-то обнадёживающе было видеть лагерь таким, каким они оставили его перед игрой.

«Может, теперь всё станет по-прежнему? — с надеждой подумала Делла. — Может, наш страшный секрет останется здесь на острове Страха навсегда, и постепенно исчезнет из памяти?».

— Давайте собираться и убираться отсюда, — решительно произнесла Сьюки, поднимая свой рюкзак.

— Верно, — согласилась с ней Майя. — Я не хочу тратить ни секунды своей жизни на этот остров.

— Нет, погодите. Мы не можем вернуться назад, — остановила их Делла. — Наши родители явно захотят узнать, почему мы вернулись домой так рано и не остались на ночёвку.

— Она права, — быстро сказал Гэри.

— Хочешь сказать, что нам придётся провести здесь всю ночь? — вскрикнула Майя. — Нет, ни за что! Я не буду!

Она подняла свой рюкзак и сердито швырнула его в кучу дров.

— Майя, если ты не успокоишься, тебя мы тоже засыплем листьями, — пригрозила ей Сьюки.

Майя ахнула, но промолчала. Рикки засмеялся, но всё равно выглядел не так весело, как обычно.

— Давайте не впадать в панику, — призвал Гэри. — Делла права. Нам придётся остаться здесь до утра. Мы должны сделать так, чтобы всё выглядело нормально. Мы не должны давать родителям повода засомневаться, что ночёвка удалась.

— Вот облом, — буркнула Сьюки, скрестив руки на груди. — Не думаю, что у кого-то есть настроение задержаться здесь.

— Я знаю, но у нас нет выбора, не так ли? — ответил Гэри. — Мы должны остаться.

— Но мне так холодно, — захныкала Майя.

— Давайте разведём костёр, — предложил Гэри. — В тепле нам всем станет лучше.

— От вкусного ужина мне станет лучше, — пробормотал Рикки. — Тем более что мой обед остался в кустах!

Ребята разожгли костёр и поджарили на нём хот-доги. К удивлению Деллы аппетит она не потеряла. Они ели в тишине. Даже Рикки молчал, жадно уплетая сосиски.

Ночь выдалась ясной и прохладной. Порывы ветра заставляли костёр мерцать и развеваться в разные стороны.

Делла подняла голову к небу, наполненному белыми и жёлтыми звёздами.

— Как ты? — спросил Пит, присев на покрывало рядом с девушкой.

— Хорошо, наверное, — Делла улыбнулась ему. Пит был очень добр с ней.

Гэри и Сьюки сидели напротив, деля одно покрывало, и молча жевали хот-доги. Майя сидела так близко к огню, как могла. Она тёрла руки, пытаясь согреть их.

— Никак не могу согреться, — объяснила Майя, увидев, что Делла и Пит смотрят на неё.

— Думаю, никому не хочется рассказывать истории о призраках возле костра сегодня вечером? — спросил Рикки, когда все закончили есть. Это была его первая попытка пошутить за весь вечер, но, впрочем, как и все остальные его шутки, она так же встретила полное молчание.

— Мне кажется, нам нужно лечь спать как можно раньше, — предложила Майя. — Утром, когда проснёмся, будем собираться домой. — Она печально покачала головой, глядя на языки пламени. — Я просто хочу скорее вернуться обратно.

Она встала и потащила плед к девичей палатке.

— Стой, Майя, — окликнул её Гэри, убрав руку с плеча Сьюки. — Сначала мы должны дать клятву.

— Какую ещё клятву? — спросил Рикки, полностью завернувшись в плед, оставив открытым только лицо.

— Клятву молчания, — ответил Гэри. — Тайна острова Страха должна остаться здесь навсегда. Мы все должны взяться за руки и поклясться, что никто не разболтает её.

Ветер начал завывать сильнее, когда подростки образовали круг. Каждый вытянул свою руку над костром, и все шестеро положили ладони друг на друга.

Неожиданно Сьюки отдёрнула руку со словами:

— Это глупо.

— Нет, это не так. Клятва окончательно закрепит наш обет молчания, — объяснил ей Гэри, и Сьюки снова протянула руку. Все наклонились чуть вперёд, в свете пламени лица стали оранжевыми.

— Наша тайна будет сохранена.

Стоило Гэри медленным шёпотом произнести эти слова, как ветер с силой задул пламя.

Майя закричала от неожиданности. Потребовалась пара секунд, чтобы успокоить её. Пит и Сьюки быстро разожгли огонь. Майя, казалось, была единственной, кого испугало потушенное пламя, но теперь и остальные начали немного нервничать.

— Что ж, на наше счастье сегодня нет полнолуния, — заметил Рикки и добавил. — Оборотни не будут нас беспокоить.

Его шутка не вызвала смеха. Никто не отреагировал на его слова.

Ребята побросали свои рюкзаки в одну кучу, потому что в маленьких палатках не оставалось места. Потом Делла проводила Майю обратно в палатку. У самого входа она обернулась назад и заметила, как Гэри и Сьюки отошли подальше от лагеря и стояли в объятиях друг друга, обсуждая что-то.

Внутри палатки воздух был тёплым и влажным. Делла начала разворачивать свой спальный мешок, а потом остановилась. Снаружи она слышала ветер и шелест листьев.

Шелест листьев, которыми было закрыто тело незнакомца. Оно было похоронено в листьях.

В листьях. Похоронен в них. Зарыт шелестящими листьями.

— Нет! — Делла схватилась за уши, но шелест листьев не утихал.

— Ты в порядке? — спросила Майя, залезая в спальный мешок в своей одежде.

— Что? — Делла не смогла расслышать подругу из-за шума листьев. Так много листьев, сухих и коричневых, которые взлетали довольно высоко с каждым порывом ветра.

— Я спросила, всё ли с тобой в порядке, — повторила Майя.

— Да, конечно. Мне так кажется, — неуверенно ответила Делла.

— Не нужно было нам приезжать сюда. Я знала, что это плохая затея, — с этими словами Майя перевернулась на бок, отвернувшись от Деллы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночевка отзывы


Отзывы читателей о книге Ночевка, автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x