Роберт Стайн - Ночевка
- Название:Ночевка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Ночевка краткое содержание
Без взрослых эта ночёвка обещала быть забавной…
Но становится совсем не до забав, когда Делла теряется в лесу, где встречает опасного незнакомца. Он шепчет угрозы и склоняет её к преступлению!
Так все друзья Деллы оказываются вовлечены в заговор молчания, пытаясь скрыть страшную правду. Но кто-то видел, что сделала Делла. Своими угрозами он заставляет ребят вернуться обратно на остров Страха, чтобы найти улику, которую они не успели уничтожить…
Ночевка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Та ничего не сказала. Она закончила разворачивать свой спальник, слушая, как ветер разбрасывает листья. Она подумала о молодом незнакомце, потом поднесла к носу ладонь, чувствуя запах его кожаной куртки. А потом она снова увидела, как он отступает назад, когда она толкнула его. Толкнула его вниз, к самой смерти.
Делла заставила себя подумать о чём-то другом. Гэри.
Нет. Она не могла думать о нём. Сейчас он был в лесу и болтал со Сьюки.
Зачем она вообще потащилась на эту ночёвку? Ведь смысл этой ночёвки для Деллы был в том, чтобы помириться с Гэри. Но теперь это было исключено. Их отношения были закончены.
«Прекрати, Делла, — осекла она себя. — Хватит думать об этом».
И в то же время она не могла. Не могла перестать размышлять об этом. Никогда.
Делла не видела снов. Через пару часов она резко проснулась. Её рука затекла и онемела. Она вытащила её из спального мешка и отчаянно замахала, пытаясь унять характерное покалывание. Делла поняла, что спала всё это время на ней.
Лицо её было влажным и холодным. Внутри палатки стало сыро. Девушка села, пытаясь привыкнуть к темноте.
Майя крепко спала, свернувшись клубочком в своём мешке. Сьюки тоже спала, шумно дыша через рот. Когда она вернулась?
Делла провела рукой по своим волосам. Влажные. Если бы только в палатке было не так сыро.
Рядом с палаткой раздался странный звук. По спине Деллы пробежал холодок. Снаружи кто-то был?
Она внимательно прислушалась.
Ветер стих. Наступила тишина, которую нарушил хруст ветки.
Это был чей-то шаг? Делла расслышала треск.
Да. Снаружи палатки кто-то был.
Может, кто-то из парней проснулся?
Делла снова прислушалась. Снова хруст, похожий на чьи-то шаги по веткам или сухим листьям.
Девушка приподнялась, её руку всё ещё покалывало. Теперь она проснулась окончательно.
— Майя! Сьюки! Проснитесь! — прошептала Делла. — Майя, пожалуйста! Кто-нибудь!
Девушки зашевелились.
— Который час? — прохрипела Майя, не отойдя от сна.
— Тсс, — прервала Делла. — Прислушайтесь. Там, снаружи, кто-то есть.
Её слова заставили Майю и Сьюки окончательно проснуться.
— Наверное, это ветер, — предположила Сьюки. Но она выглядела такой же испуганной, как и Майя, которая обхватила свои ноги, чтобы согреться, и спросила:
— Что же нам делать?
— Тсс. Слушайте, — повторила Делла.
И все втроём услышали хруст. Потом шлепок, словно ботинком угодили в грязь. Потом ещё один звук.
Что это было? Кашель?
Делла встала на колени и осторожно пробралась к выходу из палатки. У неё заболел бок, шея стала жёсткой. Кто сказал, что спать на земле комфортно?
— Делла, вернись, — умоляла Майя. — Куда же ты?
— Хочу посмотреть, кто или что там, — прошептала Делла. — Пойдёшь со мной?
Сьюки нырнула обратно в спальный мешок, обхватив голову руками. Майя сидела, не шевелясь.
— Похоже, я пойду одна, — вздохнула Делла.
— Спи дальше, — услышала она недовольный голос Сьюки. — Это всё просто плохой сон.
За пределами палатки раздался ещё один хрустящий звук. Намного громче и намного ближе.
— Вот, возьми это, — Майя с виноватым видом протянула подруге фонарик.
Держа фонарь в одной руке, Делла пыталась влезть в свои кроссовки. Она поколебалась с минуту, прежде чем расстегнула молнию и вышла на поляну, освещаемую ярким лунным светом.
Снаружи никого не было.
Делла сделала шаг вперёд. Костёр почти догорел, слабо потрескивали красно-синие угли. Девушка остановилась и прислушалась.
Шаги. Прямо за палаткой мальчиков.
— Кто там? — позвала она, но голос её прозвучал тихо. Вряд ли он долетел до палатки.
Делла услышала ещё один шаг.
— Там кто-нибудь есть? — на этот раз голос Деллы прозвучал громче.
Направляя луч света низко перед собой, Делла медленно зашагала вперёд. Она миновала палатку парней, не обращая внимания на развязанные шнурки. Единственным звуком оставалось её дыхание.
Снова шаг по хрустящим листьям. Затем треск сухих веток.
— Кто там? — Делла сделала несколько шагов к деревьям, направив на них свет фонаря.
Она дрожала скорее от страха, нежели от холода.
«Что я здесь делаю? — спросила она себя. — Кого я ищу? Почему я вообще так спокойна?».
Снова ощутив дрожь, она обернулась.
«Наверное, это было какое-то животное», — предположила Делла и подумала, что, возможно, сходит с ума. Ну что за вздор! Она бродила по лесу среди ночи, преследуя глупое животное.
Делла сделала осторожный шаг мимо костра и собиралась вернуться обратно в палатку, как вдруг заметила что-то неладное.
Рюкзаки.
Перед сном ребята побросали их в одну кучу возле костра. Теперь же они были разбросаны в разные стороны.
Кто же сделал это?
Она подошла к рюкзакам, посветив на них фонариков. Они были закрыты.
«Должно быть, сильный ветер, — подумала Делла. — Или какое-то животное. Может, енот в поисках пищи. Это были его шаги, удаляющиеся к лесу».
Майя и Сьюки сидели у входа в палатку, напряжённо ожидая её возвращения.
— Это был енот, — Делла пожала плечами и застегнула молнию.
— Так и знала, — Сьюки покачала головой. Она скользнула обратно в свой спальный мешок.
— Слава Богу, — облегчённо вздохнула Майя.
Делла сбросила кроссовки и улеглась обратно. За время её отсутствия спальник успел остыть, и теперь в нём было холодно. Она знала, что потребуется много времени, чтобы согреть его снова.
Девушка прислушалась ещё раз. Но теперь она слышала только громкое дыхание Сьюки.
Слушая храп Сьюки, и наблюдая, как Майя неспокойно ворочается во сне, Делла так и не смогла сомкнуть глаз.
Наутро все напоминали медведей, вышедших из зимней спячки. Майя, казалось, была на грани истерики, хотя она никогда не плакала и не опускала руки.
Быстро позавтракав, ребята начали в тишине собирать свои вещи. Им не терпелось как можно скорее покинуть остров Страха, чтобы закончить ночёвку. Эту ужасную ночёвку.
Всем им хотелось так же избавиться друг от друга на некоторое время, чтобы остаться наедине со своими мыслями и хорошенько обдумать то, что произошло.
Утреннее красное солнце только начинало показываться из-за ветвей деревьев, когда ребята вышли из леса обратно на каменистый пляж. В свете утренней зари озеро выглядело фиолетовым и спокойным. Воздух был достаточно ясен, чтобы можно было разглядеть вдалеке Шейдисайд, растянувшийся вдоль берега.
— О, нет! Мой рюкзак! — спохватился Рикки. — Я забыл его.
Он быстро побежал обратно к поляне, где был разбит лагерь. Остальные зашагали по хрустящей гальке к месту, где были оставлены каноэ.
Через несколько секунд ребята остановились, уставившись перед собой.
— Каноэ! — вскрикнула Делла. — Они исчезли!
Майя схватилась за голову:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: