Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и похищенный артефакт [litres]
- Название:Нэнси Дрю и похищенный артефакт [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2004
- ISBN:978-5-17-135176-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и похищенный артефакт [litres] краткое содержание
Мы с друзьями отправились на прогулку в национальный парк Арчес. Потрясающие природные арки из песчаника, прекрасная погода, множество троп, на которых, если бы не смотрители парка, мы бы непременно заблудились. Хотя минуточку… Кажется, мы всё-таки заблудились! Наша проводница отошла проверить, что это за странный шум раздаётся недалеко от нашего маршрута, и не вернулась. Что-то здесь нечисто.
Нэнси Дрю и похищенный артефакт [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Накануне вечером, пока мы готовились к поездке, я прочитала раздел про Долину монументов в своём путеводителе. Там сняли множество голливудских вестернов, в том числе фильмы с Джоном Уэйном, известным актёром, считавшимся «королём вестерна». В отеле «Гулдинг», который держали навахо, располагался небольшой музей, посвящённый истории кинематографа в Долине монументов. К сожалению, у нас бы вряд ли нашлось время туда заглянуть. В первую очередь мы должны были сосредоточиться на поисках Саши.
Нэд взглянул на часы.
– Слушайте, уже почти полдень. Не знаю, как вы, а я бы чем-нибудь подкрепился. И рыскать по дому мистера Волчонка на голодный желудок не особо хочется.
– Заедем на обед в «Гулдинг», – решила я. – Всё равно надо у кого-то уточнить, как пройти к его дому.
Здесь я объяснила друзьям, что такое «Гулдинг» – отель навахо с кафе, музеем и сувенирной лавкой. Бесс особенно заинтересовала лавка.
– Я пока не голодная, – сказала она с хитрой улыбкой. – Мне надо нагулять аппетит за покупками. Постараюсь недолго. Посмотрю, что там продают, пока вы спросите про адрес мистера Волчонка. Да, и не забудьте позвонить в его лавку.
Мы зашли в здание отеля, расположенное высоко на утёсе, нависающем над суровыми землями навахо. Пейзаж выглядел восхитительно и казался смутно знакомым – возможно, по вестернам.
– Вот и лавка! – радостно объявила Бесс. – Увидимся в кафе!
Все телефонные автоматы оказались заняты, поэтому мы присоединились к ней. На полках стояли причудливые и невероятно красивые изделия навахо. Я направилась к ювелирной стойке, чтобы изучить украшения, и вдруг резко остановилась, поражённая тем, что увидела.
С продавщицей разговаривала седая дама в длинной мексиканской юбке. Она сильно напоминала мне Маргарет Пауэлл.
Я подошла ближе. Да, это в самом деле была Маргарет, и она держала в руке кольцо с бирюзой. Сашино кольцо.
– Мне хотелось бы его продать, – сказала она. – Сколько вы готовы предложить?
Глава одиннадцатая
Похищение
Я легонько толкнула Джордж локтем в бок.
– Ты это видела?
– Ага, – пробормотала она, явно ошарашенная.
– Я с ней поговорю.
Нэд разглядывал наконечники стрел, а Бесс примеряла мокасины, поэтому мы с Джордж подошли к ювелирной стойке вдвоём.
– Привет, Маргарет, – сказала я, и она обернулась.
– Ой, Нэнси, Джордж, добрый день, – поздоровалась она, прикрывая кольцо рукой, и налепила на лицо фальшивую улыбку. – Какая приятная неожиданность! Что вас сюда привело?
– Мы как раз собирались вас об этом спросить, Маргарет, – ответила я.
– Что ж, я здесь по делам, – сказала она, опуская глаза.
– А что у вас в руке? – поинтересовалась Джордж.
Маргарет нервно хихикнула.
– Да так, ничего. Говорю же, я здесь по делам.
– Можете не притворяться, Маргарет, – сказала я. – Я видела, как вы пытались продать Сашино кольцо.
Её улыбка растаяла, и она раскрыла кулак. На ладони блеснул бирюзовый камень.
– В каком смысле Сашино? – с неподдельным удивлением спросила она и поднесла его к глазам, как будто ожидала, что оно подписано. – Почему вы так подумали?
– Потому что я видела его у неё на пальце в парке Арчес.
– Вот как? – спросила Маргарет, теребя бусы. – Я не знала, что кольцо её.
Я с сомнением посмотрела на Маргарет, с головы до ног покрытую серебряно-бирюзовыми украшениями навахо. Вряд ли она могла не заметить Сашино кольцо.
– Вы с Мисси были с ней на экскурсии в Каньонлендс и наверняка его видели.
– М-м, что ж, теперь припоминаю. Было у неё нечто похожее, – признала Маргарет, поднимая кольцо к свету. – Но почему вы решили, что это именно оно?
Я обдумала её вопрос. У меня не возникало сомнений, что кольцо Сашино. Размер, форма, цвет, узор на серебряном ободке – всё совпадало. Тем более что Мисси в нём ходила и признала, что украшение Сашино.
– Маргарет, я помню, как оно выглядело. Это точно её кольцо. Вопрос в том, откуда оно у вас?
Я пока не хотела говорить, что видела Мисси с этим кольцом на пальце. Надо было проверить, признает это Маргарет или нет.
К нам подошли Бесс и Нэд, привлечённые разговором. Я нетерпеливо дожидалась ответа Маргарет. Если бы она солгала о том, что кольцо было у Мисси, не было бы смысла верить ни единому её слову.
– Откуда? – прошелестела Маргарет. – Как же, от Мисси. Она мне задолжала за поездки верхом и сеансы спа на ранчо «Красная лошадь».
Хм-м. Пока всё совпадало.
– То есть она заплатила вам кольцом? – уточнила я.
– У неё не оказалось наличных, – ответила Маргарет. – Не знаю, как так вышло. Отец не жалеет для неё карманных денег. В общем, она предложила продать это кольцо.
– И сказала, что оно её? – спросила Джордж.
– Нет-нет, – мрачно ответила Маргарет. – Объяснила, что это подарок от знакомого из навахо и что за него наверняка можно выручить неплохую сумму. Якобы даже больше, чем она мне задолжала. Вот я и пытаюсь его продать.
– Лучше отдайте кольцо родителям Саши, – посоветовала я. – По праву оно принадлежит им – ну, пока Саша не вернётся.
Маргарет наморщила лоб.
– Думаешь? Ладно, так и поступлю. – Она повернулась к продавщице. – Извините, только зря вас побеспокоила. Я передумала продавать кольцо.
Маргарет уже собиралась уходить, но мне нужно было задать ей ещё несколько вопросов.
– Вы знаете про антикварную лавку мистера Волчонка?
– В Моабе, недалеко от «Розы прерий»? Да, я вчера там была, – ответила Маргарет.
– Ясно. Я вас, э-э, там заметила.
Не было смысла уточнять, что на самом деле её видел Эрл Хаскинс. Маргарет его не знала, и это её только запутало бы.
– Вот как? – удивилась она. – А я тебя нет.
– Да я всего на минутку забежала. Всё оказалось таким дорогим… Наверное, вы не обратили на меня внимания, потому что разговаривали с мистером Волчонком. Тоже пришли за покупками?
– Не совсем, – ответила Маргарет. – Я пыталась продать ему это кольцо. Так было бы намного удобнее, чем тащиться сюда, в Долину монументов.
– А почему он отказался его покупать?
– Его интересуют только предметы древности, за исключением некоторых изделий хопи, – ответила Маргарет. – Он посоветовал мне обратиться сюда.
– Вам дать номер Сашиных родителей? – предложила я. – Уверена, они очень обрадуются, если вы вернёте им кольцо.
– Да, спасибо, – ответила Маргарет.
Я записала номер на листочке и протянула ей. Маргарет сунула бумажку в сумочку, поблагодарила меня и отошла к витрине с коврами и корзинками. А мы поспешили по коридору к кафе.
– Что думаешь про историю Маргарет? – спросил Нэд, когда мы сели за столик. – Стоит ей верить?
– Думаю, да, – ответила я, как бы странно это ни звучало. Мы сделали заказ, и я продолжила: – По крайней мере она не соврала про то, от кого получила кольцо. Если бы Маргарет знала о том, что оно Сашино, то попыталась бы прикрыть дочь. Вместо этого она прямо заявила, что Мисси отдала ей кольцо и посоветовала продать. Вряд ли Пауэллы действовали сообща.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: