Грейс Лин - Когда море стало серебряным
- Название:Когда море стало серебряным
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Розовый жираф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4370-0236-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грейс Лин - Когда море стало серебряным краткое содержание
Чтобы спасти бабушку, Пиньмэй отправляется в опасное путешествие вместе с другом Ишанем, у которого, кажется, есть своя тайна. Вместе они преодолевают препятствия, знакомые им из древних легенд. Они мчатся верхом на белом как снег коне, следуют за мидией, которая оборачивается ласточкой, даже спускаются на морское дно – только бы отыскать Сказительницу и вырвать её из лап жестокого и коварного императора!
Фантастические приключения героев книги захватывающе описаны и прекрасно нарисованы её автором Грейс Лин. Читатели Грейс будут рады встретить знакомые лица из её романа «Где гора говорит с луной», отмеченного престижной наградой Ньюбери.
Когда море стало серебряным - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лицо вдовы просветлело, и она кивнула.
– Да, я так и сделаю, – сказала она и немедля приступила к работе.
Вдова работала без устали. Игла мелькала в её руке днём и ночью: когда темнело, она зажигала светильник и продолжала трудиться. Так проходили дни, недели, месяцы. Сын, не жалуясь и не ропща, колол соседям дрова, чтобы заработать на жизнь.
Месяцы превратились в годы. Вдова поседела, и когда с её головы слетал волос, она вдевала его в нитку и вышивала облака. Игла колола ей пальцы, и когда проступала капелька крови, она окрашивала ею нить и вышивала красные пионы. Им с сыном уже не хватало денег на масло для светильника, поэтому она жгла хворост, и когда глаза её слезились от дыма, она вплетала свои слёзы в вышитые пруды с кувшинками.
Наконец, восемь лет спустя, постаревшая вдова отложила иголку. Она завершила работу. Её сын – теперь уже не мальчик, а молодой мужчина – застыл в благоговении, глядя на готовую картину. Она была прекрасна. Вдова облегчённо вздохнула.
В этот миг дверь с грохотом отворилась, и в комнату ворвался порыв ветра. Вышивка поднялась в воздух и вылетела за дверь. Вдова с сыном бросились вдогонку, но увидели лишь, как ткань трепещет, улетая вдаль. И вдова без чувств упала на землю.
Очнувшись, она принялась молить сына, чтобы он разыскал её вышивку. «Я без неё умру», – говорила она.
Ничего не поделаешь – сын оставил мать на попечение соседей и отправился на поиски вышивки.
Он шёл много дней и много ночей, пока не очутился у моря. Над горизонтом взошла луна, и по морю побежала длинная серебряная лунная дорожка, которая тянулась до самого берега. Юноша проследил за ней взглядом и вздрогнул, увидев лежащую на берегу хрупкую фигурку. Это оказался мальчик.
– Привет! – сказал мальчик и поправил красную шапку. – Что ты здесь делаешь?
Сын вдовы сразу понял, что это не обычный ребёнок. Должно быть, это бессмертный, подумал он и поведал мальчику свою историю.
– А-а, эту вышивку я знаю, – сказал мальчик. – Дочь Морского Царя отправила за ней слугу. Она и её придворные дамы хотят вышить точно такие же картины, и им нужен образец.
– Но мне надо её забрать, – сказал юноша. – Моя мать без неё умрёт.
– Тогда тебе нужно попасть во дворец Морского Царя, а это путь нелёгкий, – сказал мальчик. – Сначала тебе придётся плыть по морю, пока не доплывёшь до ледяной воды, а когда доплывёшь – нырнуть в неё без единого стона. Если ты издашь хотя бы один звук недовольства, то превратишься в лёд и расколешься на десять тысяч осколков. Ты всё ещё хочешь идти?
Сын вдовы кивнул и решительно направился к океану. Мальчик схватил его за руку.
– Стой! Я тебя подвезу.
Мальчик сунул два пальца в рот и пронзительно свистнул. Морские волны с грохотом покатили вспять от берега, обнажив огромный белый камень. Мальчик подошёл к камню и постучал по нему.
– Выходи! – сказал он. – Этого парня надо подвезти.
Камень задрожал. Должно быть, померещилось,подумал сын вдовы и потёр глаза.
– Скорее! – продолжал мальчик. – Она даже не заметит, что тебя нет. Она с головой ушла в своё шитьё. Давай же!
Волны ударили о камень, и раздался треск, как будто разбилось фарфоровое блюдо. Когда вода опять отступила, среди обломков белого камня стоял белый конь.
– Молодец, – сказал мальчик. – А то он спешит.
Мальчик поманил коня рукой, и тот подошёл к сыну вдовы.
– Теперь ты точно успеешь, – сказал юноше мальчик и широко улыбнулся.
Ошеломлённый сын вдовы благодарно покивал, забрался на коня и галопом поскакал в море.
Конь с седоком плыли, рассекая обжигающе холодную воду. Чёрные волны швыряли юноше в грудь острые осколки льда, из порезов текла горячая кровь и тут же замерзала. Когда море перестало бурлить, конь ушёл под эту ледяную воду – и в глазах у юноши почернело.
Вновь открыв глаза, он почувствовал, что ему тепло и сухо, и обнаружил, что по-прежнему сидит верхом на коне, а прямо перед ним, сверкая на солнце, раскинулся величественный хрустальный дворец. Конь сам, без понукания, вошёл под своды дворца, и юноша оказался в огромном зале, где на почётном месте висела картина, вышитая его матерью. Десятки красавиц сидели перед нею полукругом, и каждая вышивала точно такую же картину, стараясь точь-в-точь повторить каждый стежок.
– Я пришёл забрать эту картину. Её вышила моя мать, – объявил юноша.
Вышивальщицы подняли на него глаза, потом стали встревоженно перешёптываться. Наконец одна из них, в голубом наряде, самая красивая, поднялась с места – и лишь тогда он увидел, что вместо ног у неё рыбий хвост.
– Оставь нам её до завтра, чтобы мы успели закончить свои копии, – попросила она. – А поутру заберёшь.
Юноша был сражён её красотой. Несмотря на рыбий хвост, она была самым красивым существом, какое он встречал в своей жизни. И он, не убоявшийся ни боли, ни смерти, дрогнул перед этой красотой и не сумел отказать девушке в её просьбе. Он позволил проводить себя в дальнюю часть дворца, к золотой кровати, на которой вскоре и провалился в сон.
Тем временем девушки изо всех сил спешили закончить вышивание. Они то и дело звали служанок, веля принести то нитки, то шёлк, а девушка в голубом потребовала себе новую иглу.
– Выбери самую тонкую из тех, что есть в отцовских закромах, – приказала она служанке.
Но когда вышивальщицы, одна за другой, стали сравнивать свою работу с вышивкой вдовы, они лишь сокрушённо качали головой и уходили. Осталась только одна девушка – та, с рыбьим хвостом. Она, конечно же, была дочерью Морского Царя – самой красивой и самой искусной из всех вышивальщиц. Однако и она, поднеся свою работу к картине вдовы, разочарованно покачала головой. Её вышивка, как и все остальные, не шла ни в какое сравнение с подлинником. Никому больше не давались эти тончайшие линии, эти серебряные облака, рдеющие цветы, пруды, прозрачные как хрусталь. Как прекрасна эта картина,думала с замиранием сердца дочь Морского Царя. Как она мне нравится! Как бы я хотела в ней очутиться!
И с этим пылким желанием она принялась вышивать в саду, вышитом вдовой, свой собственный портрет. Но только,подумала она с весёлой улыбкой, я вышью себе ноги, ведь это же картина из жизни простых смертных.Когда девушка закончила, было уже совсем поздно, и она очень устала. Она воткнула свою иголку в вышивку вдовы, решив, что вытащит утром, и отправилась спать.
Сын вдовы проснулся затемно. Большой зал был пуст. Вышивка его матери висела на прежнем месте, сверкая в бледнеющем лунном свете. А вдруг дочь Морского Царя передумает? – забеспокоился он. Лучше я уйду прямо сейчас.
Он тихо-тихо снял вышивку и вскочил на коня, который уже поджидал его. Удивительный конь сразу пустился в галоп – в пучину, через ледяное море, к берегу!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: