Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца-детектива
- Название:Рассказы про Франца-детектива
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-00083-181-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца-детектива краткое содержание
Воры, как сороки, мечутся между прилавками в торговых центрах и ждут удобного момента для кражи – если быть внимательным и терпеливым, вычислить их проще простого. Засаду Франц и Габи устроили сначала в секции косметики, на следующий день – среди кожаных и тряпичных сумок, на третий – за колонной в ювелирном отделе. Оказалось, что работать детективом – скучнейшее дело: за целый день не происходит ничего, только сотни покупателей мелькают перед глазами! Тут бы и бросить это занятие, но Габи на этот раз удивительно упорна – и преступник действительно находится! Правда, совсем не там, где герои его ждали…
«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать. Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца-детектива» – восемнадцатая в коллекции.
«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии сайта «Папмамбук».
Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии им. Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков.
Рассказы про Франца-детектива - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кристине Нёстлингер
Рассказы про Франца-детектива
«Detektivgeschichten vom Franz» by Christine Nöstlinger
© Verlag Friedrich Oetinger GmbH, Hamburg 1984
© Толстая Е. В., иллюстрации, 2017
© Комарова В. В., перевод, 2017
© Издание на русском языке. ООО «Издательский дом «КомпасГид», 2017
У Габи новое увлечение
Францу Фрёстлю почти девять лет. Он живёт с родителями и старшим братом Йозефом в Заячьем переулке.
В соседней квартире живёт его подружка, Габи Грубер. Друг у Франца тоже есть. Его зовут Эберхард Мост. Франц и Эберхард учатся во втором «Б» и сидят за одной партой. А Габи учится во втором «А».
Папа и мама Франца весь день на работе, поэтому обедом его кормит Габина мама. Франц остаётся у Габи и после обеда. Но, конечно, только в будние дни. Выходные ему больше нравится проводить вместе с мамой и папой.
Свою подружку Франц очень любит. Но ему с ней нелегко. Габи часто бывает капризной. И запросто может обидеть Франца, если он не делает того, что она хочет.
Габина мама говорит:
– Франц, ты слишком добрый и покладистый! Не позволяй Габи так себя вести, не сноси безропотно все её капризы.
Франц и сам очень хочет «не позволять» и «не сносить». Только не так-то это просто!
Если не нравится сносить всё безропотно, есть две возможности: повернуться и уйти или приготовиться к ссоре.
Уходить Франц не хочет, потому что сидеть дома одному скучно.
А спорить и ссориться у Франца получается плохо. Когда он волнуется, голос у него становится тонким и писклявым. Писклявым голосом против громкого и уверенного много не наспоришь. А Габи просто мастерица по части громких и уверенных споров.
– Да двинь ты этой задаваке разочек как следует! – советует Францу Йозеф, его старший брат. Йозеф всегда за простое решение проблемы.
Но Францу грубая сила не по душе. К тому же, если Габи ударить, она ответит, и получится самая настоящая драка. Франц не уверен, что выйдет в ней победителем. Габи почти на голову его выше, и силы у неё ничуть не меньше.
Вот поэтому чаще всего Франц послушно делает то, что хочет Габи. Хотя, по правде говоря, это очень утомительно: у Габи почти каждый месяц появляется новое хобби.
Однажды она решила научиться показывать фокусы и целыми днями упражнялась со шляпой и волшебной палочкой. А если фокус не удавался – виноват в этом был Франц!
Потом она начала собирать красивые бумажные салфетки, и Франц должен был выпрашивать салфетки у всех знакомых.
Потом ей пришла в голову мысль тренироваться на чемпионку по шахматам. И Францу приходилось целыми днями с ней играть, да ещё и не возражать против новых правил, которые Габи непрерывно выдумывала во время игры, чтобы победить.
Потом ей захотелось собрать коллекцию бабочек, и она принялась носиться с сачком по парку. Бабочек нигде не было, и Габи ужасно злилась. И утверждала, что Франц нарочно их прогоняет, потому что ему их жалко.
А две недели назад Габи объявила Францу:
– Я знаю, что́ меня по-настоящему интересует! Теперь моё хобби – преступления. Я стану сыщицей, а ты будешь моим помощником!
Франца это ничуточки не впечатлило. Но всё-таки он покорно спросил:
– А что мне надо будет делать?
– Для начала раскроем что-нибудь простенькое, – сказала Габи. – Поймаем вора на месте преступления и получим за это большое вознаграждение.
Францу было совсем непонятно, где Габи собирается ловить вора, но он промолчал. И подумал: «Скоро она сама мне всё расскажет».
Простой случай
На следующий день по дороге из школы домой Габи объяснила Францу, где легче всего застать вора на месте преступления.
– В супермаркетах и торговых центрах, – сказала она. – Воров там просто уйма, ведь люди – они как сороки, так и норовят чего-нибудь украсть.
И ещё сказала, что всё просто как дважды два. Надо только пойти в магазин и незаметно наблюдать за покупателями. Когда заметишь, что кто-нибудь что-нибудь свистнул, вора надо схватить и сдать директору магазина.
Франц не знал, что на это ответить, и просто сказал: «Ага!»
Габи хотела пойти с Францем в большую торговую галерею на Главной улице сразу после обеда. Но Габина мама не разрешила.
– Сначала сделайте уроки, – велела она.
Францу задали написать сочинение про воскресную прогулку всей семьёй. Не меньше чем на страницу. Но он уже целую вечность не гулял с папой и мамой в воскресенье. По выходным родители не хотят никуда ходить, они хотят отдыхать в тишине и покое.
Так что сначала эту прогулку надо было придумать, и Франц попросил Габину маму ему помочь.
Когда всё было придумано и записано, Габина мама взялась проверять примеры по математике, которые Габи быстро-быстро накалякала в тетради. Увы, семь примеров из двенадцати были решены неправильно!
Габина мама вырвала из тетради страницы с неправильными примерами, и Габи пришлось решать их заново.
Когда Габи и Франц наконец закончили с уроками и собрались уходить, была уже четверть пятого.
– Мы пойдём в магазин! – сообщила Габи маме. – В галерею на Главной улице.
– Вы что, вскрыли свои свинки-копилки? – удивилась Габина мама.
– Покупать мы ничего не будем, – сказала Габи. – Просто посмотрим.
Как ни странно, это была чистая правда.
Перед входом в галерею Габи сказала:
– Поймать кого-нибудь легче всего в отделе косметики. Там полно всякой мелочи, которую без проблем можно спрятать в сумке.
Франц опять пробормотал только: «Ага».
Отдел косметики был на первом этаже, прямо у входа. Габи потянула Франца вдоль стеллажей, где стояли коробочки с кремами и тенями для век, тюбики губной помады, бутылочки лака для ногтей, флакончики духов и банки с солью для ванн.
Наконец они добрались до широкой колонны.
– Здесь мы устроим засаду, – прошептала Габи Францу.
Они спрятались за колонной. Франц выглядывал с одной стороны, Габи – с другой. Через полтора часа, когда Франц все ноги себе отстоял, раздался голос из громкоговорителя. Он объявил, что уже почти восемнадцать часов и до закрытия торгового центра остаётся три минуты.
– Главное качество сыщика – терпение, – сказала Габи по дороге домой. – Завтра мы наверняка кого-нибудь поймаем!
Франц подумал: «Хорошо бы до завтра она забыла про эту детективную скукотищу и завела себе другое хобби!»
Но надеялся он зря. На следующий день снова пришлось отправиться с Габи в магазин. И снова они прятались за колонной в отделе косметики. Каждые несколько минут Габи начинала кого-нибудь подозревать. Но всякий раз подозрение оказывалось ложным. Все «подозреваемые» дисциплинированно шли к кассе и платили за выбранный товар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: