Анатолий Вершинин - Плывущие против течения
- Название:Плывущие против течения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детгиз
- Год:1954
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Вершинин - Плывущие против течения краткое содержание
Плывущие против течения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он торопливо закатал короткие штаны и осторожно ступил в тёплую воду. Близко от незнакомого мальчика торчал гладкий, словно отполированный, камень. Дзиро взобрался на него и тоже стал всматриваться в воду. Пучки кружевных водорослей плавно шевелились из стороны в сторону, пугая стайки снующих между ними красных рыбок.
При появлении Дзиро мальчик с острогой даже не обернулся. Потоптавшись немного на камне, Дзиро наконец не выдержал и дружелюбно спросил:
- Ты что ищешь?
Мальчик с острогой скосил в его сторону глаза и буркнул:
- А ты откуда взялся?
Дзиро сказал, что приехал из Одзи, и спросил мальчика, как его зовут.
- Сирасу Сиро, - сдержанно ответил молодой рыбак.
- Сирасу? Я вчера видел твоего отца. Он знаком с моим братом Хейтаро.
- Ты брат Хейтаро? - удивился Сиро и вдруг разговорился: - Замучил меня этот проклятый спрут! Я его уже поддел острогой, а он вырвался и спрятался под камень. Вот и жду его… Уж очень хочется поддеть его и домой принести.
Дзиро обрадовался завязавшемуся разговору.
- В этой воде очень трудно что-нибудь разглядеть, - сочувственно сказал он.
- Разглядеть-то легко, выполз бы только. Нам не привыкать в воду смотреть, - тоном заправского рыбака сказал Сиро. - Конечно, лучше, если бы посветлее было… Солнце ведь только поднимается…
Он кивнул головой в сторону сумрачных гор, из-за которых медленно вставало солнце.
- Скоро выше поднимется, - заметил Дзиро, - и тогда легче будет найти спрута.
Сиро покровительственно посмотрел на Дзиро:
- Ты не знаешь его повадок. Сразу видно, что не рыбак.
- Это верно, - смущённо сказал Дзиро. - У нас в Одзи нет моря. - - Скучно, небось, без моря?
Дзиро кивнул головой и даже вздохнул:
- Очень мне нравится море! Ты его тоже, наверно, любишь?
- Привык… - Сиро махнул рукой. - Любишь не любишь, а нам без моря нельзя.
Рыбаки мы… - Сиро неторопливо вытащил из кармана штанов бамбуковую трубку грубой ручной работы. - Теперь и закурить можно.
В красной тряпице у него был табак - мелко искрошенные жёлтые листья какого-то растения.
- Ты что, куришь? - спросил Дзиро.
- Какой же рыбак не курит! А ты?
Дзиро отрицательно мотнул головой:
- Некоторые мальчики у нас в школе курят, но тайком, чтобы учителя не увидели, а я не курю.
- Ты что же, в школу ходишь?
- Хожу. А ты?
Сиро опустил глаза и покачал головой:
- Уже два года не учусь… Семья у нас большая, а отец больной. Кровь у него часто горлом идёт.
- А школа у вас в посёлке?
- Нет, в Исигата. Далеко отсюда.. Мальчики говорят, что школа теперь совсем развалилась. Её, наверно, перенесут в храм.
Они помолчали.
- А тебе очень хочется учиться? - тихо спросил Дзиро.
- Очень! Но ничего не поделаешь… - Сиро выколотил свою трубку о камень и, спрятав в карман, грустно улыбнулся: - Потерпим. Отец говорит: «Как лучше заживём, опять в школу пойдёшь». Только придёт ли когда-нибудь такое время?
У Дзиро вспыхнули глаза:
- Придёт! Нам Сато-сенсей говорил! Придёт непременно, если все будут бороться за него. И тогда у всех японцев в доме всегда будет рис и все дети будут учиться… Сато-сенсей сейчас в тюрьме…
- В тюрьме? - удивился Сиро. - За что же?
- Конечно, не за кражу… Знаешь, как его любят у нас в Одзи! Все говорят, что в тюрьме он за то, что правды требует. Хочет, чтобы беднякам жилось хорошо и чтобы иностранные войска ушли из Японии.
- Значит, он хороший человек, - сказал Сиро.
- Очень хороший! В прошлом году хотели из школы исключить нескольких мальчиков.
Родители у них очень бедные и не могли платить за ученье. Когда Сато-сенсей узнал об этом, уговорил других учителей, и все они пошли к директору и заявили, что оставят школу, если мальчиков исключат.
- Хороший человек! - кивнул головой Сиро.
Бирюзово-голубое море было безмятежно спокойным, только у берега одна за другой набегали волны прибоя. Взметнувшись на прибрежные камни гривами пушистой пены, они с тихим рокотом откатывались назад.

Раздевшись, Дзиро с удовольствием запустил руки по самые плечи в горячий песок и подставил спину обжигающим лучам солнца. Когда волна набегала на берег, она окатывала его своими прохладными струями, чуть-чуть приподнимала и хотела повалить. А отступая, она пыталась утащить его с собой, но он крепко упирался ногами в податливый ил.
- Море успокоилось, - сказал Дзиро.
- Ненадолго, - бросил Сиро. - Лодки пришли с моря почти пустые. Иваси плохо ловится - значит, опять к непогоде.
Он сидел на корточках и задумчиво перебрасывал из руки в руку разноцветную гальку. Помолчав, он тихо сказал:
- Ты к нам почаще приезжай. У нас хорошо.
- Ладно. А ты к нам в Одзи приходи.
- Приду, если отец отпустит… - Сиро посмотрел на высоко поднявшееся солнце и вдруг заторопился: - Замешкался я с тобой… Мне домой пора. Отец ждёт… - Взглянув на огорчённое лицо Дзиро, Сиро добавил: - Если хочешь, вечером покатаемся на лодке, поплывём к утёсам. Я покажу тебе, как вяжут морские узлы…
На этом приятели расстались.
Хейтаро на весь день ушёл к рыбакам и не взял с собой брата. Дзиро остался один и с нетерпением ждал вечера. Он несколько раз ходил на берег, надеясь встретить там нового товарища, но Сиро всё не появлялся. Наконец Дзиро встретил его на тропинке, ведущей к деревне.
- Ты куда? - окликнул он его. - Где твоя лодка?
- Лодки нет, - тихо сказал Сиро. - Я очень спешу… Ты приезжай к нам в следующее воскресенье. - Он виновато улыбнулся - щёлочки глаз его совсем почти закрылись. - Прощай, Дзиро!
Дзиро удивлённо уставился на товарища:
- Как же так? Утром ты обещал покатать меня на лодке… Это не по-товарищески..,
- В его голосе дрожала обида.
- Понимаешь, Дзиро… - Сиро опустил свою лохматую голову, - не могу я сегодня.
Случилось так, что всё переменилось. Мне обязательно нужно домой. Отец ждёт…
- А что случилось?
- Так… ничего…
Дзиро пристально посмотрел на нового приятеля и покачал головой:
- Ты что-то скрываешь от меня… Хочешь, пойдём вместе? Мой брат, наверно, сейчас у твоего отца..
- Откуда ты знаешь? - испугался Сиро. - Я тебе не говорил этого. Отец настрого приказал мне…
Сиро замолк, спохватившись, что сказал лишнее. Дзиро уловил это по его растерянному виду.
- Да, я знаю, что Хейтаро у вас, и клянусь тебе, что мне ты можешь довериться.
Скажи, что у тебя случилось?
Сиро стоял, молча потупив глаза, и Дзиро понял, что он колеблется.
- Клянусь, я никому не скажу!
Дзиро протянул приятелю руку с согнутым мизинцем - знак клятвы. Сиро поднял голову и пробормотал:
- Я и сам ещё толком ничего не знаю. Отец сказал, чтоб я вечером лодку приготовил и факелы. Поплывём ночью с бакланами рыбу ловить… Вот и всё. А почему не велено никому говорить - не знаю… И брат твой был у нас, когда говорили об этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: