Джон Клопфер - Истребители зомби
- Название:Истребители зомби
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-113784-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Клопфер - Истребители зомби краткое содержание
Истребители зомби - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

С пунцовым лицом Зак поторопился стереть со щеки блестящий отпечаток, оставленный губами Мэдисон, и глуповато проблеял: «Ну что ты…» Внезапно ему захотелось, чтобы вокруг стало побольше нуждающихся в спасении щенков.
– Так, ребятки, – сказал Райс. – Одна получила свою псинку, другой получил свой поцелуйчик – пора бы навострить лыжи и двинуть отсюда.
– Райс, я не могу оставить здесь Зоуи, готовую жрать людей и выплевывать косточки.
– Но ей всегда именно это и нравилось, – ответил Райс. – Неужто ты лишишь ее такого удовольствия?
– Прости, Райс. Я знаю, что она зомби, но она все-таки моя сестра.
– Прекрасно. Но если мы возьмем ее с собой, то сделаем это по моим правилам.
Райс исчез из комнаты и вскоре вернулся со шлемом для лакросса [6] Лакросс – командная игра с клюшкой и мячом. Шлем для лакросса похож на шлем хоккейного вратаря.
, поводком и ошейником, который некогда принадлежал любимцу Зака, боксеру по кличке Мистер Гавгав.
– Зачем тебе все это? – спросил Зак. – Это же вещи Мистера ГавГава.
– Ну, раз ты так настаиваешь на том, чтобы взять с собой на прогулку зомби-сестру, нужно принять меры предосторожности. Шлем помешает ей цапнуть нас, если она очнется… Помоги-ка, – сказал Райс, присаживаясь возле безжизненного тела Зоуи. – Подними ей голову, а я надену шлем.
Зак приподнял довольно тяжелую черепушку своей сестры, и Райс напялил шлем для лакросса поверх ее спутанных всклокоченных волос.
– Готово, – сказал он, отпуская голову Зоуи, которая глухо стукнулась о землю. Райс взял ошейник с поводком и украсил ее шею этими модными аксессуарами: – Попалась!
Мэдисон уже сбегала в гараж за сумкой и теперь стояла снаружи, прихлебывая свою розовую водицу.
Зак потащил Зоуи на поводке к дверям дома.
– Ты уверен, что ее можно вот так тянуть? – спросил Зак, волоча сестру по осколкам и обломкам того, что некогда было их входной дверью. – У меня ощущение, что я ее вот-вот задушу.
– Исключено, Зак. Зомби мертвы, соответственно, их дыхательная система, как и все остальное, уже давно перестала функционировать. Кроме мозга, само собой. Именно он неустанно напоминает им, что нужно жрать людей.
– Райс, возьми ее за ноги, – попросил Зак, отбуксировав сестру на газон. – Не хватало еще случайно оторвать ей голову.
– Не вопрос, – сказал Райс, хватая Зоуи за лодыжки. – Но потом мне нужно будет вернуться кое-что взять.
Ребята погрузили Зоуи в Вольво и захлопнули багажник, который отделяла от салона решетка для собак. При виде ее обезображенного лица Твинклз прижал угли и зарычал, так что Мэдисон стала укачивать его на руках, как новорожденного.
В дальнем конце гаража Зак и Райс взяли из кучи грязного белья по футболке и принялись переодеваться.
– Мэдисон, не подглядывай за нами! – крикнул Райс.
– Будет трудно, но я постараюсь, – отозвалась Мэдисон, давно отвернувшись.

Облачившись в футболку сомнительной свежести, Райс отобрал скромный набор компактного ударного оружия: лопата, стальной лом, кувалда и алюминиевая бейсбольная бита.
– Зак, иди сюда, помоги отнести все в машину, – Райс поднял ломик и алюминиевую биту.
Тирли-тирли-тирли-тиииинь! – мелодия запиликала из его рюкзака.
– Погоди-ка, – Райс повернулся спиной к Заку. – Мне звонят. Залезь внутрь и достань мой мобильник.
– Райс, у тебя все это время был с собой телефон и ты молчал? – возмутилась Мэдисон.
– А кому ты собралась звонить? Истребителям зомби?
Зак расстегнул рюкзак, запустил в него руку и вытащил пакетик с пальцами зомбарей.
– Чувак, зачем ты их только собрал?
– Опытный образец же.
– Как он включается? – Зак протянул другу телефон.
– Вот так, – Райс провел пальцем по сенсорному экрану, и Зак услышал на другом конце голос: – Райс, милый?
Райс приложил трубку к уху:
– Привет, мам… А я думал, вы с папой стали зомби… Вы где сейчас? Все еще на родительском собрании? Заперлись в спортзале? Отстой… Прости, мам, я знаю, ты против того, чтобы я так выражался. Э-э-э-э, у нас все нормально… Я в порядке, мам… Хорошо, мам… И я тебя люблю. – Райс передал Заку трубку: – С тобой хочет поговорить твоя мама.
– Мам? – подал голос Зак. – Я тебя тоже люблю, мам. Мам, я знаю… Зоуи? Она сейчас занята… Да, она в машине… Мам, нам нужно выдвигаться… В Тусон… На нашем Вольво… Мам, успокойся, за рулем Мэдисон… Мам, не кричи… Все будет хорошо, мам, нам пора… И я тебя люблю… Ой, погоди, мам… Ни в коем случае не ешьте всякую хрень из «Бургер Дога», то есть дрянь, прости… Просто не ешьте ее! – Зак нажал кнопку отбоя и вернул телефон Райсу.
Они перетащили свою коллекцию оружия в машину и забросили в багажник к зомби-Зоуи. Закончив погрузку, они сели в Вольво, пристегнулись и под визг резины помчались прочь. Мэдисон остановилась на перекрестке и, немного помолчав, спросила Зака:
– Как отсюда выехать на шоссе?
– Без понятия, – искренне ответил тот. – Я всегда езжу с мамой.
– А я не слишком хорошо знаю твой район, – сказала Мэдисон, барабаня по рулю указательными пальцами.
– На меня даже не смотрите, – заметил Райс. – Я из дома-то практически не выхожу.
Мэдисон подалась вперед и вывернула шею, выглядывая через лобовое стекло.
– Бо. Же. Мой, – произнесла она по слогам.
На крыше красного кирпичного дома рыдал, уткнувшись в изгиб локтя, дрожащий человеческий комок. Он поднял голову, и Зак тут же узнал точеное лицо и жестокие глаза этого парня. Райс скривился.
Грег Банзэл-Джоунс.
Глава 13

Восьмиклассника Грега Банзэл-Джоунса можно было точнее всего охарактеризовать как суперспортсмена и громилу мирового уровня. Грегу было тринадцать лет и девять месяцев. Но выглядел он минимум года на два старше и, вероятно, расходовал по целому флакону пены для бритья в неделю. Всю верхнюю половину рослого, под метр семьдесят пять, широкоплечего Грега составляли сплошные мускулы. Он был капитаном команд по футболу, хоккею и лакроссу и мог скрутить Зака в бараний рог одной левой. И Райса. А с большой вероятностью, и обоих одновременно.
– Банзэл-Джоунс? – проскулил Райс, нервно сглатывая. – Мэдисон, слово «амбал» для этого парня – комплимент. Он же неандерталец-переросток!
– Признаю, он слегка туповат, но он же сидит там один и трясется, такой милый и беспомощный… Кроме того, нам не помешает для разнообразия иметь в компании кого-то с кулаками. Мы будем мозгами операции, а он – мышцами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: