Джей Джей Барридж - Загадка города-призрака [litres]

Тут можно читать онлайн Джей Джей Барридж - Загадка города-призрака [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент 2 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джей Джей Барридж - Загадка города-призрака [litres] краткое содержание

Загадка города-призрака [litres] - описание и краткое содержание, автор Джей Джей Барридж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ужасные события, развернувшиеся на просторах Африки, заставили Би, Картера и Теодора отправиться туда, где они могли бы обрести покой и начать новую жизнь, – в Америку! Здесь, на семейном ранчо Кингсли, они находят поддержку родных людей и… новые загадки! По всей округе распространяются печальные новости: все больше фермеров находят своих завров мертвыми. Всем известно, что поблизости нет ни одного опасного дикого хищника. Но таинственные существа с огромными когтями и клыками каждую ночь убивают животных. Откуда они появились? Как их поймать? И при чем здесь враги Би и Картера, которые преследуют их еще с островов Ару?

Загадка города-призрака [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Загадка города-призрака [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джей Джей Барридж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На самом деле тишина длилась лишь считаные секунды, но заврам, застывшим в параличе, они показались мучительной вечностью, наполненной пустотой. Теодор удивленно глядел на Картера – мальчик каким-то образом держал под контролем окруживших его тираннов: они застыли на месте, закатив глаза и хватая пастью воздух. Даже человек в темных очках в отчаянии держался за горло. Теодор узнал это мгновение. С ним уже случалось такое – тогда, на родео, он ощутил связь с ключ-камнем, инкрустированным в рукоятку его ножа.

Картер прекратил свой беззвучный крик, и ярко-белое пятно, затмившее зрение завров, исчезло. Затем все снова пришло в движение.

Доктор упал на колени и, не раздумывая, вынул из глазницы магический камень. Это сразу избавило его от болезненного эха. Он окинул взглядом ошеломленных тираннов и снова посмотрел на Картера. Мальчик размахнулся и со всей силы ударил его по лицу. Доктор выронил опаловый глаз, и тот подкатился к ногам Картера. Мальчик поднял опал и заглянул в него, потом перевел взгляд на стоявших рядом тираннов, которые не знали, что им делать.

Доктор опомнился и, вскочив на ноги, приказал им ополчиться на мальчика. Но тиранны не подчинились.

В безумной ярости Доктор бросился на Картера. Мальчик повалил его на землю и упал сам, но тут же поднялся. Доктор вцепился в него, но лишь порвал на нем рубашку. Картер не собирался бить мужчину, он не хотел причинить ему вреда, поэтому лишь вяло отбивался. Он забрал у него опаловый глаз, и это все, что ему было нужно. Как и завров, которых держал под своей властью черный человек, что-то неумолимо притягивало мальчика к камню.

– ОТДАЙ МОЙ ГЛАЗ! – заорал Доктор с такой силой, что у него на висках вздулись вены.

Тут Картера осенило. Он взял опаловый глаз в руку так, чтобы все видели, переложил его в другую руку и бросил через плечо.

Теодор, Доктор и все тиранны смотрели, как камень, описав в воздухе дугу, упал на некотором расстоянии за спиной мальчика. Ненадолго растерявшись, Доктор быстро взял себя в руки и побежал туда, где упал камень. Картер, выждав момент, бросился к Теодору и поднял его на ноги. Доктор высматривал камень единственным глазом, наконец увидел и схватил его.

– Нашел! – с облегчением вскричал он и тут же заметил, что Картер с Теодором пытаются убежать. – Ха-ха! Далеко не убежите! Довольно с меня ваших нелепых детских игр! – Доктор поплевал на опаловый глаз и протер его. – Сейчас я покажу вам, как мой камень работает по-настоящему, – прорычал он и, щелкнув пальцами, повернулся к тираннам.

Неожиданно за его спиной снова послышался оглушительный шум и грохот Доктор - фото 69

Неожиданно за его спиной снова послышался оглушительный шум и грохот. Доктор вздохнул:

– О, пожалуйста, не говорите мне, что вы снова пытаетесь повторить ваш трюк. Глупые, безмозглые тритопсы не соперники моим тираннам.

Он оглянулся, но увидел не стену пыли, поднятую мчащимся стадом, а бурный поток воды.

32

Все кости переломаны

~ каменный шарик ~

Когда Би расчистила дорогу воде, ничто уже не могло остановить ее напор. Вода хлынула с неудержимой силой вниз, к равнине. Вскоре к ней добавится и красная вода – загрязненная железом. Би прижалась к скале, чтобы ее не смыло. Все остальные оказались на пути у потока: тиранны, Доктор, Теодор и Картер.

Теодор знал, что мальчик почти не умеет плавать, и вовремя сумел его подхватить. Яростные потоки, стремящиеся найти дорогу к речному руслу, волокли их по камням, швыряя, словно щепки. Но постепенно течение замедлилось, и Теодор, крепко держа Картера, кое-как выбрался на берег вернувшейся реки. Мимо них проплыла туша мертвого горного тиранна. Картер видел, как Теодор, держась за грудь, мучился от боли. Мальчик тоже пострадал, из бесчисленных ссадин текла кровь, тело болело от ударов о камни.

– Сигнальная ракета! – вспомнил Картер и достал ее из кармана куртки Теодора. К счастью, плотная упаковка защитила ракету от воды. Картер ударил ракету о камень, и в воздух взметнулся фонтан красных искр, а за ним и клубы красного дыма.

Оглядевшись по сторонам, Картер увидел выше по течению реки второй столбик дыма, и у него отлегло от сердца. Это означало только одно: Би жива. Послышался рокот аэроплана. Микки пролетела низко над ними и помахала им рукой. Картер поднял вверх большой палец и показал летчице на второй сигнальный дым. Микки сделала вираж и скрылась за деревьями.

Вскоре аэроплан вернулся, и Картер увидел, что рядом с Микки в кокпите сидит его сестра. Летчица совершила посадку, и промокшая насквозь Би, выскочив из кабины, помчалась к брату.

Тем временем Теодора окружили те самые тритопсы, которых он сумел направить на Доктора и его тираннов-убийц. Завры с наслаждением пили воду из вернувшейся реки. Теодор, сгорбившись от боли и усталости, сидел среди них. Увидев детей, он попытался отшутиться.

– Нам тоже нужно хорошенько помыться, – сказал он, глядя на промокшую до нитки Би.

Би, переполненная радостью, хотела его обнять, но он поморщился и махнул рукой:

– Осторожнее, кажется, у меня переломаны все кости!

Дети помогли ему дойти до аэроплана и забраться в кабину.

До ранчо Кингсли они летели вдоль стремительно наполнявшегося русла реки, любуясь сверкающей на солнце водой.

* * *

Войдя в вагон-лабораторию, Доктор достал из кармана искусственный глаз-опал, положил его в раковину и тщательно отмыл теплой водой от пыли и песчинок. Аккуратно протерев полированную сферу и поглядевшись в зеркало над раковиной, он раздвинул пальцами пустую глазницу и уже хотел вставить глаз, но остановился. Что-то было не так. Доктор поднес опал ближе к здоровому глазу, покрутил – и его захлестнула волна бешеной злости. Это был не его глаз! Просто каменный шарик. Мальчишка подменил его!

Доктор застыл в смятении глядя на свое обезображенное отражение Вдруг за его - фото 70

Доктор застыл в смятении, глядя на свое обезображенное отражение. Вдруг за его спиной распахнулась дверь.

– Оставьте меня в покое! – злобно закричал Доктор.

На пороге стоял Хейтер, с ног до головы покрытый грязью и кровью. За ним виднелись его подручные Эш и Бишоп. Эш держал окровавленный мешок, а Бишоп небольшую коробку.

– Я полагаю, у вас нашлась веская причина врываться ко мне без стука? – холодно осведомился Доктор.

– Можете не сомневаться, Док! Так и есть! – выпалил Хейтер. Больше он не успел ничего сказать. В коридоре раздался резкий стук.

За дверью стоял хмурый, недовольный виконт со своей тростью.

– Я надеялся порадовать свой взор редчайшим экземпляром здешних завров – последней самкой большого зино, – строго проговорил он. – Но когда я зашел в вагон для перевозки животных, там не оказалось ее следов. Более того, там вообще не оказалось ни одного тиранна! – Он направил холодный яростный взгляд на Доктора с Хейтером и сразу заметил пропажу. – Где ваш глаз, Доктор?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джей Джей Барридж читать все книги автора по порядку

Джей Джей Барридж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Загадка города-призрака [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Загадка города-призрака [litres], автор: Джей Джей Барридж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x