Мэтт Хейг - Девочка, которая спасла Рождество

Тут можно читать онлайн Мэтт Хейг - Девочка, которая спасла Рождество - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детская фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девочка, которая спасла Рождество
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2017
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-098078-9
  • Рейтинг:
    2.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэтт Хейг - Девочка, которая спасла Рождество краткое содержание

Девочка, которая спасла Рождество - описание и краткое содержание, автор Мэтт Хейг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вы знаете, как работает волшебство? То волшебство, благодаря которому олени взмывают в небо? То волшебство, которое помогает Отцу Рождество облететь весь мир за одну ночь?
Надежда. Вот как оно работает. Без надежды не было бы никакого волшебства. И в самую первую ночь, когда Отец Рождество решил подарить детям немного счастья, маленькая девочка Амелия сделала это возможным – так сильна была её вера в чудо.
Но на следующее Рождество, когда Амелия отчаянно нуждалась в волшебстве, Отец Рождество не пришёл. Земля дрожала от тяжёлой поступи троллей, Эльфхельм лежал в руинах, и олени едва могли оторваться от земли.
Отец Рождество не пришёл – и надежда Амелии почти угасла. А ведь она единственная, кому под силу спасти Рождество…

Девочка, которая спасла Рождество - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девочка, которая спасла Рождество - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэтт Хейг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но как всё это могло случиться за одну секунду?

– Мистер Чудовс, вы и в самом деле очень странный человек, – с холодным удивлением заметил мистер Мор.

– Точно, – поддакнула Амелия. Она судорожно соображала, как дать Отцу Рождество знак, что она всё понимает. – Прям как капитан.

Амелия посмотрела на него и попыталась одними глазами сказать: «Ты должен вытащить меня отсюда! Это ужасное место, я здесь больше и дня не продержусь».

К счастью, Отец Рождество прекрасно понимал язык глаз.

– Что ж, мистер Чудовс, полагаю, теперь вы видели достаточно, – решительно сказал мистер Мор. – Давайте подумаем, что бы вам ещё проверить?

Желудок Амелии скрутило от отчаяния. Неужели она останется в подвале? В этот миг девочка поняла, что чувство, которое, как она думала, давно умерло, до сих пор живёт в её душе.

Надежда.

Надежда на спасение.

Надежда на лучшую жизнь.

Надежда на то, что они с Капитаном Сажей снова будут вместе.

Надежда обрести счастье.

Отец Рождество, кажется, тоже это понял – потому что подмигнул Амелии. Едва заметно, так, чтобы мистер Мор ничего не увидел. Но совершенно точно подмигнул. Словно сказал: «Время пришло».

Шнурки мистера Мора

Отец Рождество ткнул пальцем в ботинки мистера Мора:

– Смотрите-ка, у вас шнурки развязались.

Мистер Мор опустил глаза и нахмурился.

– Это невозможно. Я всегда завязываю их на два узла. Они никогда не развязываются. И всё же вы правы… Амелия, завяжи мне шнурки!

Амелия заколебалась, но всего на секунду. Затем она наклонилась и сделала то, о чём её попросили. Пока Отец Рождество раздумывал, как им быть дальше, Амелия быстро выпрямилась и толкнула мистера Мора изо всех оставшихся сил, изо всех оставшихся чувств. И когда он повалился на пол, пулей выскочила из комнаты.

– ХВАТАЙТЕ ЕЁ!!! – завопил мистер Мор. Потом набрал полную грудь воздуха и завопил снова, добавив восклицательных знаков: – ХВАТАЙТЕ ДЕВЧОНКУ!!!!!!

Но Амелия уже добежала до конца коридора и мчалась вверх по лестнице. Мистер Мор кинулся было за ней, но шнурки на его ботинках оказались крепко связанными вместе. Поэтому он упал лицом вниз, а связка ключей вылетела у него из рук и приземлилась точно у ног Отца Рождество.

– Я же говорил вам, что она дикая! – не унимался мистер Мор. – Хватайте её!

– Вы тут полежите, мистер Мор, а я её догоню, – успокоил его Отец Рождество. После чего наклонился и поднял ключи.

– Что вы делаете? – взвизгнул хозяин работного дома.

Но было поздно.

Отец Рождество уже закрывал дверь и вставлял ключ в замочную скважину.

– Мистер Чудовс, я требую, чтобы вы немедленно открыли дверь! Слышите, мистер Чудовс?! – кричал мистер Мор, просунув нос между прутьев решётки.

– На самом деле, я не мистер Чудовс. Меня зовут Отец Рождество. Приятно познакомиться.

Услышав это, мистер Мор позеленел от злости и заорал:

– А-а-а-а-а! Хромуль! Мистер Хромуль! Я заперт в подвале! Вытащите меня отсюда!!!

Ребёнок на свободе Амелия бежала Вверх по лестнице И дальше по коридорам - фото 73

Ребёнок на свободе

Амелия бежала. Вверх по лестнице. И дальше по коридорам. Она знала, что мистер Мор выставил караульных, поэтому на бегу не забывала озираться по сторонам. Она надеялась, что Отец Рождество на её стороне, но прежде он уже подводил её. Вокруг мелькали двери спален; силы таяли, но Амелия не могла позволить себе даже краткую передышку.

И вот в столовой, когда она пробегала мимо кухни…

– Попалась! Маленькая дикарка! – Миссис Резче схватила её за руку. – Улизнула из карцера, да? Мистер Мор! Тут ребёнок на свободе. Мистер Мор!

Амелия попыталась вырваться, но миссис Резче держала крепко и кричала громко. Кажется, она вознамерилась поднять на уши весь работный дом.

– РЕБЁНОК НА СВОБОДЕ! РЕБЁНОК НА СВОБОДЕ! ПРОСЫПАЙТЕСЬ! МНЕ НУЖНА ПОМОЩЬ!

Вдруг вопли миссис Резче оборвались, а хватка ослабла.

Обернувшись, Амелия увидела, что та превратилась в кастрюлю. Мэри, судомойка, надела надзирательнице на голову полную кастрюлю серой овсянки. Она плотно обхватила костлявые плечи миссис Резче, лишив её возможности освободиться самостоятельно. Вязкая каша, пузырясь, стекала по синему платью надзирательницы. Амелия была свободна.

– Немедленно снимите это с меня! – кричала миссис Резче. – Я требую, чтобы вы немедленно это сняли!

Но никто не мог разобрать, что она говорит, – каша превращала все слова в невнятное бульканье. Она вслепую бродила по столовой, натыкаясь на столы и стулья, пока не поскользнулась на луже серого варева и с оглушительным звоном не грохнулась на пол.

Спасибо Мэри выдохнула Амелия Потом спасибо скажешь покачала - фото 74

– Спасибо, Мэри! – выдохнула Амелия.

– Потом спасибо скажешь, – покачала головой Мэри.

В коридоре послышались шаги. Амелия уже приготовилась бежать, когда с облегчением увидела, что это Отец Рождество.

– Хромуль сейчас выпустит мистера Мора, – пропыхтел он. – Надо отсюда выбираться.

Мэри невесело улыбнулась.

– Боюсь, с этим могут возникнуть проблемы. Давайте-ка лучше заманим их на кухню. Я там кое-что приготовила.

Грохот, который произвела кастрюлеголовая миссис Резче, подсказал мистеру Мору и Хромулю, куда идти. Теперь уже их шаги гремели в коридоре.

Когда они подошли поближе, Мэри, Отец Рождество и Амелия метнулись в кухню.

– Встаньте за дверью, – велела им Мэри.

Так они и сделали. Амелия обратила внимание, что кухонный пол блестит слишком ярко – даже для пола в Работном доме мистера Мора. Она посмотрела на Мэри. Шаги мистера Мора и Хромуля звучали всё громче.

– Мистер Мор любит, когда всё вокруг блестит, – объяснила Мэри. – Вот я и натёрла полы его любимым маслом. Никогда ещё они так не сверкали!

А потом случилось кое-что забавное. До того забавное, что раскатистое «хо-хо-хо» Отца Рождество ещё долго оглашало стены работного дома. Мистер Мор и его верный Хромуль влетели в кухню одновременно. Но вместо того чтобы остановиться, неуклюже заскользили по масленому полу, словно олени, впервые вышедшие на лёд. Ноги у них разъезжались, и они размахивали руками во все стороны, тщетно пытаясь сохранить равновесие.

Аааааааа вопил мистер Мор Аааааааа вторил ему мистер Хромуль - фото 75

– Аааааааа! – вопил мистер Мор.

– Аааааааа! – вторил ему мистер Хромуль.

Наконец мистер Хромуль не удержался и рухнул на спину. Мистер Мор воспользовался тростью, чтобы кое-как устоять.

– Погодите! – смеясь, сказала Мэри. – Сейчас будет самое весёлое.

Она развязала какой-то шнурок, и ручка рядом с ней начала быстро вращаться. Гигантский копчёный окорок, который всё это время висел под потолком, сорвался вниз и угодил точно в мистера Мора, сплющив его цилиндр. Мистер Мор беззвучно осел на пол, разбросав руки и ноги, как дохлый паук.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэтт Хейг читать все книги автора по порядку

Мэтт Хейг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девочка, которая спасла Рождество отзывы


Отзывы читателей о книге Девочка, которая спасла Рождество, автор: Мэтт Хейг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x