Диана Кинг - Том и Джерри и волшебная картина
- Название:Том и Джерри и волшебная картина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1996
- Город:Минск
- ISBN:985-437-002-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Кинг - Том и Джерри и волшебная картина краткое содержание
Том и Джерри и волшебная картина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да, не напугают, – согласился Крис дрожащим голосом. – Пусть только попробуют!
Боясь, как бы привидения не подожгли еще что-нибудь в квартире, воры стали ходить из одной комнаты в другую. Все было спокойно.
– Кажется, они успокоились, – с надеждой в голосе произнес Стив.
– А может, и вовсе ушли отсюда, – предположил Крис.
– Наверное, они просто поняли, с кем не стоит связываться.
Но едва он произнес последнее слово, как на кухне послышался грохот бьющейся посуды.
– Быстрее туда! – закричал Стив.
Однако на кухне и на этот раз никого не оказалось.
– Мой лучший столовый сервиз! – рявкнул Стив. – В дребезги! Подарок моей мамы! Они где-то здесь! Я не прощу им этого!
Стив схватил стул и начал махать, сметая все на своем пути.
– Вот вам! Вот вам! – злорадно кричал он. – Что, испугались? Это еще не все! Вот вам! Вот вам! Вы никуда от меня не спрячетесь!
Через несколько минут кухня представляла собой мрачное зрелище, словно через нее только что прошла армия Наполеона. Немного успокоившись, Стив бросил на пол сломанный стул и, с трудом передвигая ноги, направился в другую комнату.
– Пусть теперь знают, кто такой Стив Болес, – мрачно сказал он, повалившись на постель. –Я не позволю над собой издеваться кому бы то ни было!
Стив устало закрыл глаза.
– Апчхи! – послышалось рядом.
– Ты что, простыл? – спросил Стив, думая, что чихнул Крис.
– Я? Нет, – ответил тот.
– Разве это не ты чихнул?
– Нет, мне показалось, что это ты...
– Я? Да я с детства ни разу не простывал!
– Я простываю почти каждый год, – сказал Крис, – но сегодня я здоров.
– Кто же тогда, по-твоему, чихнул?
– Не знаю... Может, привидения?
– А вот мы сейчас это проверим!
Стив наклонился и посмотрел под кровать. Под кроватью, сверкая в темноте глазами, сидел Том.
– Что здесь делает этот кот? – недоуменно спросил Стив. – Как он попал сюда? Это ты его привел? – обратился он к Крису.
– Да я терпеть не могу котов, – возразил вор, – зачем я стану его приводить сюда?!
– А ну-ка вылезай! – шикнул на Тома Стив.
Том приготовился к обороне.
– По-моему, он дикий, – сказал Стив. – Сейчас мы его выкурим отсюда.
Через несколько мгновений в Тома полетела пустая бутылка из-под колы, и, с трудом увернувшись от нее, он понял, что дела его Плохи...
Глава двадцать девятая
МИСТЕР ТОРЕНС ВЫЗЫВАЕТ ПОЛИЦИЮ
– Вызовите полицию! Быстрее вызовите полицию! – закричал мистер Торенс, как только вошел в зал, в котором выставлялась его частная коллекция.
– Что такое? Что случилось? – воскликнул директор музея, который в это время находился в соседнем зале.
Он бросился к мистеру Торенсу, но тот остановил его, замахав руками:
– Стойте! Остановитесь!
Директор перестал бежать, но, ничего не понимая, продолжал медленно приближаться к собирателю картин.
– Что случилось? – удивленно повторил он свой вопрос. – Зачем вам полиция?
– Стойте, иначе вы все погубите! – взмолился мистер Торенс.
– Погублю? Что погублю? – растерялся директор.
– Следы!
– Какие следы?
– Вора! Вы видите?
– Что?
– Мои картины! Их украли!
Только теперь директор понял, в чем дело. Через минуту у зала, где выставлялась коллекция картин мистера Торенса, собрались все работники музея. За ними толпились немногочисленные посетители.
Еще через несколько минут послышался вой полицейской сирены.
– Полиция! Полиция! – послышались голоса.
Полицейский Мориссон вошел уверенным шагом, каким обычно входят полицейские, заранее уверенные в том, что дело, за которое они берутся, будет распутано за несколько дней, а то и раньше.
– Сержант Мориссон, – важно представился он, похлопывая по карману, в котором, очевидно, лежало его удостоверение. – Что случилось? – спросил полицейский, обращаясь к директору музея.
Директор показал пальцем на мистера Торенса:
– Вот... к нему...
Видимо, кража так расстроила директора, что он наполовину лишился дара речи.
– Мистер Мориссон! – воскликнул мистер Торенс. – Сюда, пожалуйста! Из музея украли мои картины!
Полицейский вошел в зал, где висела коллекция мистера Торенса и стал внимательно рассматривать картины, висящие на стене, которые воры не тронули.
– А это? – наконец спросил полицейский Мориссон, – Это не ваши картины?
– Мои, – кивнул головой мистер Торенс. – А вот эти, – он поднял с пола голые рамы, – эти украли.
– Чем вы можете объяснить тот факт, что половина картин было украдена, а половина осталась на месте?
– Видимо, вор знал, что здесь выставляются как подлинники, так и копии. Копии он решил оставить, а подлинники забрать...
– Мне нравится ваша версия, – похвалил мистера Торенса полицейский.
– Но дело в том, что похищены и некоторые копии, а вот некоторые подлинники, наоборот, оставлены.
– Очень странно, – задумчиво произнес полицейский. – Это дело не такое уж простое, как это кому-то может показаться... Кстати, у вас есть какие-нибудь предположения насчет того, почему вор оставил подлинники, а копии забрал с собой?
– Не знаю, – пожал плечами мистер Торенс. – Возможно, вор не смог отличить подлинники от копий...
– Значит, – подхватил эту мысль полицейский, – вы считаете, что преступник был дилетант в искусстве?
– Возможно, – неуверенно произнес мистер Торенс. – Все может быть...
– Кстати, – сержант Мориссон внимательно посмотрел на жертву ограбления. – Вы никогда не служили в полиции? Что-то мне ваше лицо знакомо...
– Нет, – вяло улыбнулся мистер Торенс. – Никогда. Не приходилось.
– Очень жаль, – заключил полицейский, – вы соображаете почти так же быстро и хорошо, как и наши ребята. Мы бы с вами сработались.
– Спасибо, – поблагодарил мистер Торенс. – А вы, как мне показалось, неплохо разбираетесь в искусстве.
– Да, я люблю искусство! – расцвел сержант Мориссон. – Но все же я больше люблю ловить воров, мошенников и убийц. И я уже догадываюсь, кто похитил ваши картины.
– Кто же?! – воскликнул мистер Торенс. – Неужели вы найдете его?!
– Конечно, найдем! – гордо ответил полицейский. – Но не будем торопиться. Я бы хотел задать вам еще несколько вопросов...
– Пожалуйста, – с готовностью согласился мистер Торенс, – задавайте.
– Когда открылась ваша выставка?
– Вчера.
– А вы не заметили каких-нибудь странных, подозрительных людей в зале?
– Нет, кажется.
– А сегодня?
– Нет, я ведь только что пришел... У входа меня на несколько минут задержал какой-то журналист...
– Журналист?
– Да.
– Как его звали?
– Он, к сожалению, не назвал себя. Сказал только, что представляет какую-то новую газету. Кажется, «Нью-Йорк стар»... Да, точно, она так и называется. Он задал мне несколько вопросов... Так, пустяковых. И пообещал, что подарит первый номер своей газеты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: