Михаил Непряхин - Волшебная лампа
- Название:Волшебная лампа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Непряхин - Волшебная лампа краткое содержание
Волшебная лампа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как только увидела вас.
Любовь всегда покровы
Срывает невзначай
И стало мне ясно тогда,
Что вами отныне больна,
Что вами ныне сердце
Любовью смущено!
Аладдин и Лейла (поют вместе): Как счастливы глаза мои и радостны, коль видят вас. Ведь вами ныне сердце любовью смущено!
(Аладдин и Лейла как бы слились в этой песне, но крик стражников разрушил это единение. Лейла испуганно отпрянула вглубь балкона)
Лейла (прикрывая лицо): Кто здесь?
Аладдин: Не бойтесь, принцесса, это я — Аладдин.
Лейла: Аладдин?
Аладдин: Извините, что нарушил ваш покой. Я пришел, чтобы вернуть вам цветок.
Лейла (растерянно): Почему? Я не нравлюсь тебе?
Аладдин: Разве может оставить равнодушным чудесный цветок благоухающего сада, нежнейший, как весенний ветерок и прекрасный, как королевская роза! Но я бедняк.
Лейла (удивленно): Ну и что?
Аладдин (уныло): Бедняк не может обладать таким богатством.
Лейла (рассмеявшись): Глупости! Ты спас нам с отцом жизнь — ты герой!
Аладдин (горько усмехаясь): Бедный герой — не герой. Я базарный шут.
Лейла (обиженно): Если ты так говоришь, значит ты меня не любишь.
Аладдин (порывисто): Ради вас, принцесса, я готов жизнь отдать, но…
Лейла: Никаких он! Я скажу папе, он наградит тебя, ты станешь богатым и женишься на мне. И не смей мне возражать! Я твоя принцесса!
Рабыня: Простите, принцесса, проснулся наш повелитель — ваш отец и желает вас видеть.
Лейла: Подожди здесь, Аладдин, я скажу тебе, чтобы он велел пропустить тебя во дворец.
(Аладдин остается один. С двух сторон к нему крадутся стражники и набрасываются на него.
Завязывается борьба, но силы неравны и
Стражники скручивают Аладдину руки)
1 стражник: Попался, презренный сын шакала! Знаешь, кого мы поймали, Ахмет?
2 стражник: Кого, Мамед?
1 стражник (важно): Опасного государственного преступника!
2 стражник: Да? А что он сделал, Мамед?
1 стражник: Он хотел убить…
2 стражник: Вай! Вай! Кого? Тебя, Мамед?
1 стражник: Нашего любимого повелителя, чурбан!
2 стражник (испуганно): Вай! Вай! Сын шайтана! А как ты догадался, Мамед?
1 стражник: Видишь, что у него в руках?
2 стражник: Вижу, цветок. (Непонимающе смотрит на первого).
1 стражник: Это орудие убийства.
2 стражник (рассматривая цветок): А где орудие?
1 стражник (раздраженно): Цветок отравлен. Он хотел отравить нашего повелителя, понял, сын барана?
2 стражник (обиженно): Понял. (До него дошел смысл сказанного и он, испугавшись, отбросил цветок). Вай! Вай! Негодяй! Ц-ц-ц! Какой ты умный, Мамед, я бы никогда не догадался.
1 стражник (гордо): Да, я очень умный, как мой дед Муслим, да хранит Аллах его могилу! Живо зови визиря Баграфа!
2 стражник: Зачем?
1 стражник: Тому, кто поймал государственного преступника, визирь платит сто таньга!
2 стражник: Сто таньга?! Вай! Вай! Сто таньга! (Убегает).
Аладдин: Эй вы, дуболомы! Вы что, с ума сошли? Какой я преступник? Вы что выдумали, отравить султана, да этот цветок мне подарила принцесса!
1 стражник (хохочет): Подарила принцесса!!
Аладдин: Подарила!
1 стражник (корчась от смеха): Тебе?!
Аладдин: Мне!
2 стражник: Вот, господин Баграф, преступник, которого мы поймали!
1 стражник (оттесняя второго): Это я его поймал, да благословит Аллах вас и ваших близких! Мне положена награда.
2 стражник: Мы его вместе поймали!
Баграф (узнав Аладдина, радостно про себя): Сам прибежал в капкан!
(Бросился к Аладдину с объятиями). Кто связал его?!
1 стражник (указывая на второго): Он!
Баграф: Ты посмел, презренный, оскорбить спасителя нашего повелителя? Развязать немедленно!
2 стражник: Но это опасный преступник. Он хотел убить нашего повелителя, вот орудие! (Осторожно поднимает цветок и протягивает его визирю). Нам положена награда — сто таньга.
Баграф (разъяренно): Болваны и ваши дети будут болванами! Идите к начальнику стражи и скажите, что я велел влепить вам по сто палок!
Стражники (вместе): Слушаемся и повинуемся!
2 стражник: Вай! Вай! По сто палок! А ты говорил — сто таньга, сто таньга
1 стражник: Заткнись, идиот! (Понуро уходят).
Баграф (с поклоном): Прости, отважный юноша, что эти презренные черви причинили тебе беспокойство…
Аладдин (примирительно): Да ладно…
Баграф (не принимая возражений): Они понесут наказание!
Аладдин: Но…
Баграф: Мой юный друг, позволь преклонить колена и выразить восхищение пред твоей храбростью. Сегодня ты бился, как лев, защищая нашего повелителя и его красавицу дочь! Ты достоин награды!
(Пытается встать на колени, но Аладдин удерживает его)
Аладдин: Не надо… Зачем это…
Баграф: Ты скромен и учтив, юноша, скажи мне своё имя, чтобы я мог молить Аллаха о продлении твоей жизни!
Аладдин: Аладдин.
Баграф (обрадованно): Сын портного Сулеймана ибн Дауда?
Аладдин (удивленно): Да.
Баграф: Я знаю твоего отца. Это достопочтенный человек, да продлит Аллах его годы!
Аладдин: Но он давно умер…
Баграф: Умер?! (начинает бить себя, рвать волосы). Какое горе! Какое горе! Пусть Аллах вечно хранит память о нем!
Аладдин (успокаивая): Спасибо, но…
Баграф: Не мешай мне. Я должен излить своё горе. В память о твоём отце, как его друг я должен помочь тебе.
Аладдин: Помочь мне? Но…
Баграф: Да, мой мальчик! И я не приму твоего отказа. Ты любишь нашу принцессу Лейлу…
Аладдин (удивленно): Разве я вам это говорил?
Баграф (укоризненно): Я видел, как ты смотрел на неё, когда она подарила тебе этот цветок. Так может смотреть лишь тот, у кого сердце пронзенно стрелой любви. (Обнимает Аладдина). Не смущайся, мой мальчик, и доверься мне. Любовь — это прекрасное чувство!
Аладдин (горько): Любовь — это роскошь для бедняка!
Баграф: Не отчаивайся! Клянусь! В память о твоем отце, я сделаю тебя самым богатым человеком на земле и тогда твоя мечта станет реальностью — ты будешь мужем принцессы Лейлы!
Аладдин: Клянусь Аллахом, вы добрый человек, но…
Баграф: Я знаю одно тайное место, где несметные богатства. Я отведу тебя туда и ты станешь их обладателем. Ну как, согласен?!
Аладдин (загоревшись): А разве у меня есть выбор?! Попытаюсь! Как говорит наш султан, попытка не пытка!
Баграф: О. А ты остроумный юноша! (Оба смеются, визирь начинает кружиться на месте, Аладдин с удивлением смотрит за ним). Арма-Варма-Крэг!
(Раздается страшный грохот из-под земли вырываются языки пламени и клубы дыма, Аладдин и Баграф исчезают).
Картина 4
Пустыня. Кругом ничего, кроме солнца и песка.
Аладдин (оглядываясь): Вот это и есть то место, о котором вы говорили? А где же несметные богатства? Если этот песок считать золотым, то тогда я богач.
Баграф: Не иронизируй, мой мальчик! Арма — Барма — Крэг!
(Гром, разряды молний, на глазах изумленного
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: