Л Шейко - Том и Джерри на Диком Западе
- Название:Том и Джерри на Диком Западе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1995
- Город:Минск
- ISBN:985-6274-06-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Л Шейко - Том и Джерри на Диком Западе краткое содержание
«Том и Джерри на Диком Западе» – первый роман из цикла книг о невероятных похождениях этих героев в разных странах в разное время.
Том и Джерри на Диком Западе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мы не просто путешествуем.
– Я знаю, Томми.
– Мы вышли в путь, чтобы уничтожить Зло на свете.
– Ты уже говорил мне об этом.
– Может, и говорил, но ты не больно-то прислушивался.
– Чем ты недоволен, Томми? Я никак не могу понять...
– На тропу великих подвигов нельзя выходить только из-за дружеского расположения, как бы оно велико не было.
– Почему?
– Потому что этого мало. Нас ждут самые суровые испытания. И может случиться такое, что одной дружбы будет недостаточно.
– Я так не думаю. Но что же еще нужно, по- твоему?
– Ты должен всей душой, всей своей сутью глубоко поверить, что стал на верную тропу, что Зло в разных ликах действительно существует, что с ним ты должен и можешь бороться.
Они уже повернули назад и приближались к своему шалашу, как Том остановился и вытянул правую лапу вперед.
– Посмотри.
Джерри увидел, что небольшое стадо овец окружило шалаш и дружно поедало траву.
– Кто это, как ты думаешь? – спросил Том, мрачно склонив голову и глядя вперед исподлобья.
– Овцы, Томми. Самые обыкновенные овцы и, к тому же, обжоры.
– Вот о чем я говорил – в тебе нет внутренней веры!
Том выхватил висевший на поясе нож и с воинственными криками ринулся вперед. Уж точно он порезал бы несколько овец, если бы эти животные не были так трусливы и резвы и тут же не бросились к полосе леса вдоль дороги, по которой еще недавно ехали Том и Джерри.
– Злодеи! Негодяи! Струсили? Но я до вас доберусь!
Это, конечно же, кричал Том.
Джерри подошел к нему и стал успокаивать.
– Ты думаешь, это были овцы? – Том гневно посмотрел на Джерри. – Какой ты глупец! Они убежали в лесок. Пойди за ними – и ты увидишь, как они превратятся в ковбоев, вооруженных до зубов. Они побоялись сразиться со мной, потому что были малочисленны и решили уничтожить мое временное жилище, чтобы досадить опять-таки, мне. Ты усмехаешься, Джерри. Иди же, иди за ними.
Джерри ничего не оставалось делать, как выполнить настойчивую просьбу друга.
Каково же было его удивление, когда он за леском увидел удаляющуюся группу всадников. Это из городка возвращались ковбои, а овцы прятались в густой траве между деревьями. Но откуда было знать Джерри, что именно так. Он своими глазами видел овец, которые пожирали шалаш и которые потом превратились в ковбоев.
Это неимоверно потрясло Джерри. С той минуты он всем сердцем поверил, что действительно вышел на главную тропу, что со своим другом Томом занят самым благородным делом, и сердце его воспылало желанием совершать подвиги...
Воспоминание прибавило Джерри сил.
Он теперь думал, что плывет по колдовскому озеру, которого не было еще вчера, а сегодня оно вдруг возникло. Даже последний дурак на месте Джерри мог бы догадаться, что Зло превратилось в озеро.
А как надо поступать со Злом, Джерри хорошо знал от своего друга Тома, умнейшего из мудрейших котов.
К вечеру стало прохладней. Джерри почувствовал чуть заметное движение воздуха. Должно быть, остывающее на горизонте солнце ослабело, и дневной жар потянулся к нему. Но это было чуть ощутимое дуновение.
Джерри очень обрадовался. Он снял штаны, благо некому было его видеть, и пристроил их к торчавшему гвоздю. Получилось некое подобие паруса.
Теперь можно было отдохнуть, удерживая щепку, как руль.
Солнце скрылось за горизонтом. Еще больше потянуло прохладой. Опустив в воду лапу, Джерри почувствовал, что доска движется.
Наконец, стало совсем темно. В небе высыпали огромные звезды. Они отражались в воде. И Джерри плыл среди звезд.
Он не заметил, как уснул. Усталость взяла свое. И сколько он спал, неизвестно. Но проснулся он оттого, что в горле пересохло и стало трудно дышать. Жажда мучила Джерри.
Солнце поднялось высоко и пекло так, что было удивительным, как Джерри не изжарился.
Каково же было удивление Джерри, когда он, открыв глаза, не увидел вокруг себя воды! Доска неподвижно лежала на илистом дне исчезнувшего озера. За то время, что он спал, иссохшая за долгие знойные дни земля впитала воду, словно сухая губка, и озера не стало. Должно быть, эту низину заливало в дождливую пору, но она тут же высылала, когда наступал зной.
Джерри на всякий случай натянул штаны и затянулся ремнем. Он стоял на краю доски и, скрестив па груди лапы, как это любил делать Том в минуты раздумий, смотрел вперед и размышлял о том, как быть дальше.
Собственно, намечалось два выхода. Первый – оставаться на доске и ждать, когда тина высохнет и образуется твердь. Но сколько придется ждать, Джерри не знал. И второй – продолжить путь, если даже это придется делать ползком. Тут могла быть опасность: ведь тина слишком жидкая и потому не удержит Джерри, а затянет и тогда – прощай, солнце, прощай, великий кот Том!
Было о чем подумать.
Джерри заметил крохотную лужицу, лег и свесился с края доски, чтобы утолить жажду. Напиться он успел, но при этом сделал неосторожное движение и – свалился в тину! Он забарахтался, чувствуя, что вот-вот затянет его целиком, но, на счастье, ему удалось одной лапой уцепиться за доску и выбраться.
Теперь, когда он утолил жажду и пережил страх, ему расхотелось торопиться с решением. Джерри долго сидел, глядя перед собой и гадая, как поступил бы на его месте отважный Том. То, что он не унывал бы, очевидно. Но и ждать у моря погоды Том не стал бы.
– Главное для странника – двигаться, – заметил как-то умный Том. – Иначе какой же он странник!
Джерри еще раз убедился, что при одной мысли о Томми ему становится легче и спокойнее. Решение пришло само собой, как только Джерри посмотрел на щепку. Ну, конечно же! Надо передвигаться, толкая рядом щепку и держась ее. Так можно и реку переплыть.
Джерри попрощался с доской, которая когда-то выбила его из седла, а потом спасла среди водной стихии, тем самым сотворив и злую, и добрую услугу, бросил за борт щепку и отважно прыгнул в тину. Одной лапой держась за щепку, Джерри бойко заработал остальными и, к радости своей, понял, что передвигаться таким образом очень даже можно.
Но тут подстерегала новая опасность. Плавно скользивший по воздуху коршун увидел легкую добычу. Джерри оставалось несколько секунд жизни, той самой жизни, ради которой он так боролся и которую мечтал посвятить написанию книги о самом изумительном коте в мире. Коршун, видя беспомощно барахтающегося в тине мышонка, решил насладиться охотой. Он стал спускаться кругами, будто по спирали, и растягивал миг наслаждения, как только мог, до той минуты, когда в клюве окажется глупый мышонок.
И случилось так, что в какой-то миг тень от крыльев коршуна задела Джерри. Откуда при безоблачном небе внезапная тень? Джерри не надо было объяснять это. Он вспомнил орлиный взгляд и понял, что за «приятель» кружит над ним.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: