Л Шейко - Том и Джерри на Диком Западе

Тут можно читать онлайн Л Шейко - Том и Джерри на Диком Западе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Литература, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Том и Джерри на Диком Западе
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литература
  • Год:
    1995
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    985-6274-06-0
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Л Шейко - Том и Джерри на Диком Западе краткое содержание

Том и Джерри на Диком Западе - описание и краткое содержание, автор Л Шейко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всегда интересно увидеть любимых героев в новом качестве. Так, Том и Джерри, знаменитые кот и мышонок, решили объединиться в борьбе со злыми силами, а потому пустились в путешествие. Подвиги этих отважных юных странников помогут юным читателям понять, что есть Зло и что есть Добро, как надо дорожить дружбой и как следует поступать в сложных ситуациях. К тому же, путешествие – это всегда увлекательно.
«Том и Джерри на Диком Западе» – первый роман из цикла книг о невероятных похождениях этих героев в разных странах в разное время.

Том и Джерри на Диком Западе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Том и Джерри на Диком Западе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Л Шейко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Друзья кинулись навстречу друг другу и обнялись.

Глава 13

Беседа при Луне

Должно быть, прошло не менее получаса, прежде чем успокоились Том и Джерри. Тогда и заговорили они более внятно. А до этого были одни восклицания, невнятные слова, слезы и смех...

– Отыщем укромное место, – предложил Том, – и устроим ночлег. Меня будут искать, поэтому надо надежно спрятаться.

– Кто тебя будет искать, Томми? – поинтересовался Джерри.

– Об этом потом. Тебе стоило бы помыться. Ты посиди тут, а я принесу воды и чего-нибудь перекусить. Ты голоден?

– Об этом можно не спрашивать, Томми.

– О, мой друг! Я вижу, через какие испытания ты прошел. Как пишут в моих любимых романах, – огонь, воду и медные трубы. Но пока подожди, потом обо всем расскажешь подробно.

– Не уходи, Томми, я боюсь потерять тебя снова.

– Не бойся. Теперь уж мы не расстанемся.

– Ты сказал, что кто-то тебя будет искать.

– Я буду осторожен. Посиди, дружище, я скоро.

Том спрыгнул с камня и исчез в траве. Для Джерри потянулись мучительные минуты ожидания.

К счастью, Том вернулся довольно скоро. Он помог Джерри умыться и дал попить какой-то золотистой жидкости, от которой мышонок почувствовал себя по-настоящему бодрым.

– Что за нектар? – спросил Джерри.

– Тут много чудесных яств и питья, – загадочно ответил Том, но в голосе его отчетливо прозвучала печаль.

– Ты попал в беду, Томми? – встревожился Джерри.

– Об этом после. А пока спрячемся в траве и будем ужинать. Я больше всего на свете хочу знать, что случилось с тобой.

Они забрались в самую гущу травы, освободили себе пространство, и Том развернул узелок. От одного запаха еды у Джерри закружилась голова, засосало под ложечкой. В консервных банках, которые Том легко раскупорил, потянув когтями за металлические хвостики, оказались лучшие кошачьи деликатесы мира. Джерри тут же понял, что они вполне годятся и для мышиного желудка.

Сам Том был сыт и угощал друга, сочувственно глядя, как тот уплетает все подряд. Насытившись, Джерри удобно расположился и сказал:

– Отлично, Том. Но откуда все это?

– Тише, – предупредительно поднял лапу Том.

Послышались осторожные шаги. Кто-то остановился поблизости. Долго длилась тишина. Потом не самый приятный голос незнакомого кота произнес:

– Тут его тоже нет.

Неподалеку кто-то ответил вопросом:

– Куда он мог деться?

– Уж не улизнул ли! – воскликнул тот, что стоял ближе.

– Матильда ему этого не простит, – отозвался другой. – Что будем делать? Доложим Матильде?

– Еще чего! Я спать хочу, а она поднимет всех по тревоге. Скажем поутру, что этот тип смылся ночью.

– Ты прав. Идем спать, – громко зевнул собеседник.

И шаги удалились.

– Кто это? – спросил шепотом Джерри.

«Том грустно молчал.

– Томми, я ничего не понимаю, – настаивал мышонок.

– Если бы я сам что-то понимал! – воскликнул Том таким печальным голосом, что сердце Джерри сжалось от жалости. – Но не будем пока об этом, – снова попросил он. – Расскажи лучше, мой друг, через какие испытания ты прошел прежде, чем мы встретились.

– Ну, если ты настаиваешь...

– Да, Джерри, да.

– Хорошо, Томми.

И Джерри начал рассказывать. Но с некоторых пор он чувствовал себя сочинителем, автором будущих мемуаров, и потому не мог придерживаться презренной правды. По его мнению, правду следовало приукрасить вымыслом, иначе она будет постной.

Ну не признаваться же, в самом деле, что его, Джерри, вышвырнуло из седла ударом какой-то паршивой доски!

– Когда мы сразились с чудовищем... – начал Джерри.

– Да, – подхватил Том, – это было оно. Ты прав!

– Я выхватил кольты. И оно увидело это. Я доподлинно помню его свирепый взгляд. И тогда чудовище схватило меня лапой. Я увидел когти, которые были похожи на самые острые ножи в мире...

– Я представляю, – кивал добродушный и доверчивый Том.

– Дорогой мой Томми! – воскликнул, закатив глаза, Джерри. – В силе этому чудищу не откажешь!

– Еще бы!

– Я не успел разрядить кольты, как он швырнул меня, – продолжал Джерри, – и дунул во всю силу своих легких. Я, как ты сам видишь, не отношусь к тяжеловесам. И меня понесло по воздуху. Я летел так высоко, что тучи оказались ниже меня.

– Я представляю твое состояние.

– Не сказал бы, что струсил, но в моем положении было мало приятного. В этом я признаюсь честно.

– Как я понимаю тебя, Джерри!

– Я так далеко улетел, что чудище успокоилось и перестало дуть. Тогда я начал падать. На землю.

– О, Джерри, мне страшно слушать тебя и – я не могу не слушать!

– Все в прошлом, Томми. И вот. Я падаю, падаю и вижу...

– Что же ты видишь, Джерри?

– Подо мной – бушующее море.

– Какой ужас!

– Я лечу в бездну. Волны выше домов. Они пенятся и кипят, как вода в котле.

– Кошмар!

– И вдруг я вижу корабль.

Не мог Джерри при всем уважении к Тому признаться, что он плавал на доске посреди большой лужи. Пусть будет корабль. Только надо быстро придумать, что это за посудина такая плыла среди бурного моря.

– Я вижу на мачтах пиратские флаги.

– Из огня да в полымя! – воскликнул Том.

– Если бы я упал на палубу, мне был бы конец.

– Не произноси такие слова, Джерри!

– Но я угодил в надутый ветром парус, будто свалился на перину, и это меня спасло. Остальное было делом ловкости, я уцепился за ванты и благополучно спустился на палубу. Но, Томми!

– Что, Джерри? Сердце мое замерло.

– Не переживай так, мой друг. Ты же видишь, я жив... Когда я спустился на палубу, на меня набросились пираты. Оказалось, что они носились по бурному морю уже несколько дней, за это время никого не убили и их кровожадные сердца от этого сильно страдали. Они были готовы растерзать меня тут же.

– Я не могу даже представить, как ты вышел живым из этой ситуации!

– Была большая волна и такая качка, что пираты еле держались на ногах. Тогда капитан решил отложить мою казнь, и меня бросили в трюм.

Джерри задумался. Том ждал продолжения, затаив дыхание. Тому показалось, что Джерри снова переживает прежние ужасы, и не мешал ему. А Джерри лихорадочно думал, как ему выбраться из трюма, куда он сам же себя и загнал. Он ничуть не упрекал себя в том, что врал напропалую, потому что видел, как переживает друг, и ему было весьма приятно это сочувствие. Но что могло произойти в трюме и как он выбрался оттуда?

– И вот... – сказал Джерри, пока не зная, что еще добавить к этому. – Ну, вот...

– Не говори, если тебе так тяжело, – попросил сердобольный Том. – Я умираю от любопытства, но лучше, если ты не будешь терзать себя воспоминаниями, если они столь ужасны.

– Нет, Томми, нет. Я продолжу.

– Тогда я слушаю внимательно, как никогда.

Джерри приободрился, потому что его озарила счастливая мысль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Л Шейко читать все книги автора по порядку

Л Шейко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Том и Джерри на Диком Западе отзывы


Отзывы читателей о книге Том и Джерри на Диком Западе, автор: Л Шейко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x