Ирен Тримбл - Тачки - 2
- Название:Тачки - 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-113020-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирен Тримбл - Тачки - 2 краткое содержание
Тачки - 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что ж, сейчас и узнаем, – Брент Мустангбургер положил конец дружеской перепалке.
Маккуин стоял на низком старте. Мотор ревел, но он прикрыл фары, концентрируясь на предстоящей гонке.
– Скорость – это я. Я – это скорость, – шептал он.
– Ты – это скорость? – перебил Бернулли. – Тогда Франческо – это скорость в кубе!
Маккуин открыл глаза. Ему было неприятно услышать задиристый голос Франческо. Лоснящийся гонщик стоял рядом с Маккуином.
– Франческо любит гонки, – продолжал итальянец. – Франческо так рад, что подвески пляшут.
– Ох и попляшешь ты сегодня, – пробормотал Маккуин. Он был настроен на победу.
Красный сигнал сменился жёлтым, затем зелёным. Гонка началась! Франческо резко стартанул и вырвался вперёд.
– Держитесь, парни! – крикнул Брент Мустангбургер.
Команда Молнии Маккуина прилипла к мониторам, а Мэтр волновался больше всех.
– Маккуин! – проорал Мэтр в гарнитуру, когда гонщики приближались к грунтовой дороге. – Пора провернуть твой трюк. Давай, покажи, чему тебя Док учил.
– Понял, Мэтр, – ответил по рации Маккуин. Ему было приятно, что лучший друг где-то рядом.
Франческо первым добрался до грунтовой дороги, но внезапно его занесло, и он встал. Маккуин промчался мимо.
– Да! Спасибо, Мэтр! Так держать! – Маккуин был рад, что вырвался вперёд.
Преодолев коварный участок, Маккуин выехал на улицы города и снова ощутил сцепление с дорогой. Проезжая последние повороты загородной территории, другие гонщики обходили Франческо и быстро догоняли Маккуина.
– Мы возвращаемся в город, – комментировал Брент Мустангбургер, – и уже многие Маккуину буквально на багажник наезжают.
Брент набрал воздуха и продолжил:
– И первый круг все заканчивают почти одновременно!
Гонщики промчались мимо башни, с которой вели наблюдение Финн Макмисл и Холли Делюкс. Агенты высматривали американского разведчика, у которого были сведения о профессоре Цундаппе. Первой его заметила Холли – среди технической поддержки Маккуина.
Холли внимательно разглядывала Мэтра в телескоп.
– Что он делает на пит-стопе? – спросила она у Финна. – Он там у всех на виду!
– Это его маскировка, – объяснил Финн. – И, кстати, первоклассная. Видите эту ржавчину? Тончайшая работа! Такая не каждому по карману.
Холли кивнула:
– Хорошо, но почему он не выходит на связь?
– Скорее всего, за ним следят, – спокойно сказал Финн. – Он явно не новичок и знает, когда подать сигнал.
Финн изучал камеры, снимавшие соревнования, в поисках той поддельной, что он видел у профессора и его головорезов на нефтеплатформе. Финн не знал о том, что Цундапп только что сотворил с настоящим американским шпионом Родом, но чутьё его редко подводило.
На другой крыше Грэм и Эйсер устанавливали в неприметном месте «камеру» профессора Цундаппа.
– Пора, – передал им профессор по рации. – Начните с малой мощности.
– Вас понял, – сказал Грэм, направляя «камеру» на Мигеля Камино. От электромагнитного излучения его мотор сразу задымился.
– Ой! – сказал в микрофон Даррелл Картрип. – Мигель Камино спалил движок.
– Это очень странно, – сказал один из комментаторов. – Он весь год показывал стабильные результаты.
Грэм смотрел, как перегоревший автомобиль повернул к боксам технической поддержки. Затем его внимание привлекло кое- что другое.
– Горелые покрышки! – воскликнул он.
– Что там? – спросил Эйсер.
– Тот тягач из туалета, – Грэм показал на Мэтра. – Ну, кому американец передал устройство. Он в технической поддержке!
– Сейчас мы его навестим, – ответил Эйсер, и оба поехали в сторону Мэтра.
Холли сразу заметила движение.
– Похоже, я что-то засекла, – сказала она Финну.
– Камера? – с надеждой спросил он.
– Нет, – ответила Холли.
Глава 10
Холли быстро открыла компьютер. Наконец она нашла то, что искала.
– Это пейсер со вчерашней вечеринки, – сказала она Финну. – Сверяю с фотографиями с нефтеплатформы. Серийные номера совпадают!
Холли запустила поиск по базам данных.
– Подождите, – сказала она Финну. Компьютер бесконечно долго составлял список. – Он здесь не один. Три... Пять... Гремлины и пейсеры. Они повсюду! И они окружают... О нет!
Холли охнула, увидев на экране широкую улыбку Мэтра. Она повернулась к Финну, чтобы сказать ему, но того уже и след простыл.
Вскоре Холли услышала его голос по рации. Финн спешил перехватить бандитов профессора Цундаппа, пока они не добрались до Мэтра.
– Уведите его с пит-стопа! – приказал Финн. – Быстро!
Ситуация накалялась.
Через минуту заговорила рация Мэтра:
– Меня слышно? Приём!
– А? Что? – ответил Мэтр.
– Быстро уходите оттуда! Вы слышите меня? – торопила Холли Мэтра, отчаянно пытаясь уберечь его от опасности.
Мэтр расплылся в улыбке. Это же та симпатяга со вчерашней вечеринки! Где ему было знать, кто она на самом деле.
В это мгновение ещё один автомобиль начал испускать чёрный дым и покатился прочь с трека.
– Ещё один сгоревший мотор! – возвестил комментатор. – Уже второй за сегодня!
Мэтр всё ещё оставался в боксе команды Маккуина.
– Уходите сейчас же! – повторила Холли.
– Ну ладно, ладно, – ответил Мэтр и повернул к выходу. – Знаешь, обычно я перед свиданием заезжаю в мойку.
Пока Мэтр по тоннелю выезжал из бокса, Финн перехватил Эйсера и ещё одного пей- сера с нефтеплатформы. Эйсер узнал британского агента.
– Финн Макмисл! – вскричал Эйсер. Он, как и другие подручные Цундаппа, был уверен, что агент навечно сгинул в океане.
Финн воспользовался замешательством и полил их пеной из огнетушителя. Но уже через секунду головорезы прочистили стёкла и бросились в погоню.
Финн свернул в проулок. Надо выяснить, где Мэтр.
– Мисс Делюкс! – позвал он по рации.
– Я увела его к переулкам восточнее гаражей, – ответила Холли, не отрывая взгляда от монитора. – Противник настигает. У него серьёзное численное преимущество!
– Пусть не останавливается, – ответил Финн. – Я скоро буду.
Мэтр плутал на задворках Токио в поисках своей пассии. У него так и висела гарнитура для переговоров на состязаниях.
– Слышь, подруга! – сказал он в рацию. – Цветы любишь?
Ему удивлённо ответил Маккуин, мчавшийся по трассе:
– Что? – Он не имел понятия о том, что к рации подключилась Холли. Он-то мог слышать только Мэтра!
– Нет! – сказала Мэтру Холли. – Ни в коем случае никуда не заходить.
– Понял. Быть снаружи, – ответил ей Мэтр.
– Снаружи? – переспросил Маккуин. Поверив другу, он изменил траекторию и свернул к внешней стороне трека. Этого оказалось достаточно, чтобы в открывшееся пространство проскочил Франческо и вырвался вперёд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: