Тито Брас - Алладин. Путешествие во времени
- Название:Алладин. Путешествие во времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература
- Год:1998
- Город:Минск
- ISBN:985-437-461-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тито Брас - Алладин. Путешествие во времени краткое содержание
Алладин. Путешествие во времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Мы подчиняемся Его Величеству королю Салистону!
– Отлично, – кивнул головой Джини. – Ведите нас к нему.
– Это мы должны приказывать вам следовать за нами к Его Величеству, а не вы требовать от нас, чтобы мы вас вели к нему! – недовольно сказали гориллы.
– А что, разве это не одно и то же? – с ухмылкой спросил Джини.
– Конечно, нет!
– Я бы с вами сейчас, конечно, поспорил, а заодно научил бы хорошим манерам, но мы очень торопимся, – сказал джин. – Ладно, приказывайте!
– Следуйте за нами! – в один голос крикнули гориллы.
Вскоре Джини и Яго оказались на поляне, на которой ещё недавно находились Алладин и Абу.
К этому времени король Салистон снова забрался на дерево и уснул, так что его опять пришлось будить. Король протёр сонные глаза и недовольно спросил:
– Ну, что ещё случилось?
– Ваше Величество, – закричали гориллы, – мы привели двух пленников!
– Опять? – удивился Салистон и нехотя спустился с дерева.
– Это и есть тот самый король племени Юнта-Сити, которого так боится Дринтинея? – немного насмешливо спросил Джини, к тому времени накопивший немалый опыт в обращении с гориллами.
– Да, я и есть король племени Юнта-Сити, который победил армию королевы Дринтинеи, – гордо ответил Салистон. – Вас, наверное, прислала Дринтинея в качестве очередного налога?
– В одном Вы несомненно правы, Ваше Величество: мы только что от королевы Дринтинеи. Она Вам передавала огромный привет.
– Привет? Дринтинея? – удивился король. – Зачем мне нужен её привет?! Мне нужны её воины для строительства моста! И если она думает, что для работ можно присылать каких-то дохлых попугаев, а я буду всё это терпеть, то она заблуждается!
– Эй, Ваше Величество, повежливее отзывайтесь о моём друге! – попросил джин. – Он у меня очень обидчивый, а когда он сильно разозлится, то громит всё, что попадётся ему под ноги, и даже я тогда не могу остановить его!
– Кто громит? Вот этот попугай? Да вы насмехаетесь надо мной! Стража, сию же минуту отправить их на строительство моста! – приказал король. – Пусть там шутят, таская камни.
Несколько горилл бросились к джину. Джини набрал в рот воздуха и так дунул на них, что несчастные поднялись в воздух, пролетели над головой короля и шмякнулись где-то далеко за его спиной.
Салистон испуганно захлопал глазами.
– Это невероятно, – пробормотал он.
– Вы, кажется, говорили о каких-то камнях? – с улыбкой спросил джин.
– Нет-нет, – замотал головой Салистон. – Там уже есть три работника, а вы можете отдыхать...
– Есть три работника? – насторожился Джини. – Кто же?
– Их прислала королева Дринтинея... – пробормотал Салистон.
– Отлично! – воскликнул джин. – Мы сейчас же направляемся туда. Кстати, – вспомнил он, – меня о чём-то просила королева Дринтинея. Только вот о чём... Яго, ты не помнишь?
– Она просила...
– Ага, вспомнил! – перебил попугая джин и обратился к королю:
– Она просила, чтобы я помирил вас.
– Я сам давно мечтал об этом! – воскликнул Салистон. – Я непременно пошлю к ней своих гонцов с предложением о мире и дружбе.
– Вот теперь, кажется, всё, – довольно произнёс Джини. – Где проходит строительство вашего моста?
– Там, – кивнул головой король. – Недалеко отсюда. Только если вы ищете тех двух чужестранцев, вы, кажется, опоздали.
– Опоздали? Почему? – воскликнул джин.
– Если Кухалу отправил их на другой берег, то, боюсь, они уже давно утонули. Ещё никому не удавалось перейти эту проклятую реку.
– Что?! – вскричал Джини, завертелся волчком и уже через мгновение вместе с попугаем находился на берегу горной реки.
Кухалу ходил по прибрежным камням и сыпал на голову Алладина и его приятелей самые ужасные проклятия, какие только мог придумать.
– Где Алладин? – бросился к нему джин с таким свирепым видом, что Кухалу испуганно отскочил в сторону.
– Я не знаю никакого Алладина, – растерянно пробормотал он.
– А человека с медной лампой? А маленькую шимпанзе? Знаешь?
– Знаю, – торопливо ответил Кухалу. – Они там, – он кивнул на противоположный берег.
– Утонули?! – не понял Джини.
– Да нет же, они переправились на тот берег, – пояснил Кухалу. – И вместе с ними был...
Но кто был вместе с ними, он так и не успел сказать. С противоположного берега донёсся страшный крик. Джини и Яго без труда узнали голос Абу.
Глава одиннадцатая. Конец приключениям?
Леопард сделал шаг вперёд и грозно сказал:
– Вы зашли на чужую территорию! Вы нарушили границу, которую мы никому не позволяем нарушать!
– Мы не знали, – пролепетал Главный Учёный. – Нас послали сюда эти... горные гориллы. А я равнинная горилла. Видите, у меня и шерсть коричневатая, а не чёрная, как у них. А это шимпанзе и человек. Мы совершенно случайно попали к вам. Точнее, нас вынудили это сделать. Но мы сейчас же уйдём обратно...
– Не стоит этого делать, – глотнув слюну, сказал Леопард. – Я очень голоден и давно не ел свежего мяса! Поэтому вы как раз кстати.
– Мы кстати... – пробормотал Главный Учёный. – Лучше бы я утонул в реке!
Леопард приготовился к прыжку.
– Ну, вот и всё... – снова послышался голос Главного Учёного. – Интересно, кого он съест первым? Меня? Конечно, меня. А может, не меня?
Обезьянка в ужасе закрыла глаза.
Алладин испуганно смотрел на Леопарда, не зная, что делать. К тому же его ноги словно приросли к земле, и он не мог даже пошевелить ими.
С дерева, возле которого стояли Алладин, Главный Учёный и Абу, с треском упала сухая ветка. Абу показалось, что это Леопард прыгает на них, и закричала так громко, что, возможно, её услышала королева Дринтинея.
Леопард ещё никогда не слышал такого крика. У него зазвенело в ушах, и он замотал головой, словно пытаясь вытряхнуть из неё этот противный звук.
То, что случилось дальше, Леопард запомнил на всю свою жизнь. Вдруг прямо перед ним откуда-то появился странный незнакомец. Неожиданно Леопард почувствовал, как какая-то неведомая сила потянула его к этому незнакомцу. И вот уже он сам начал кружиться – всё быстрее и быстрее, пока не поднялся в воздух...
Через несколько мгновений Леопард с шумом упал в реку... – Джини! – радостно воскликнул Алладин и бросился к джину. – Ты здесь! Ты нашёл нас!
Увидев попугая, сидящего на земле, он проявил не меньший восторг:
– Яго, дружище! И ты здесь!
– Осторожно! Осторожно! – замахал крыльями попугай. – У меня от этих бесконечных перелётов и кружений, наверное, оторвалась голова. Я боюсь ею пошевелить, чтобы не упала на землю.
– Не волнуйся, Яго! – засмеялся Алладин. – Ничего с твоей головой не случилось.
– Да? – недоверчиво спросил попугай. – И всё же, пожалуйста, поосторожней, – на всякий случай предупредил он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: