Бен Боткин - Однажды один человек... Сборник американского фольклора
- Название:Однажды один человек... Сборник американского фольклора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прогресс
- Год:1968
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бен Боткин - Однажды один человек... Сборник американского фольклора краткое содержание
Однажды один человек... Сборник американского фольклора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Бери мою дочку в жены, только кончай скорей свою бесконечную сказку!
— Хорошо, — сказал молодой человек. — Увидел муравей, что дом его полон пшеничных зерен, что не надо ему больше в амбар возвращаться, уселся поудобнее и стал есть. Тут и сказке конец.
Король был доволен, а красивый молодой человек и королевская дочка поженились и зажили припеваючи.
СОБАЧКИ
Моя собачка, по кличке Мячик, —
Куда покличешь, туда прискачет.
Моя собачка, по кличке Дэзи, —
Дашь ей косточку, просит десять.
Моя собачка, по кличке Тузик, —
Хвостик туго завязан в узел.
Моя собачка, по кличке Пит,
Птички быстрее ко мне летит.
Моя собачка, по кличке Ласка, —
Ласку я запрягал в салазки.
Моя собачка, по кличке Лили, —
Когда околела, ее зарыли.
ИНТРИ, МЕНТЕ, КАТРИ С ГОР
Интри, минти, катри с гор,
Груша, яблоня, забор,
За забором целый сад,
Гуси по небу летят,
Пролетели гуси в дом
Над кукушкиным гнездом,
Дин-дон, вышел вон!
ТЕМНОЙ НОЧЬЮ В СИНЕМ МОРЕ
Темной ночью в синем море,
Не найдя трамвая,
Заглянул я в зеленную
Выпить чашку чая.
Там стояла продавщица
С бородою до бровей —
Та, что чистила ботинки
На дороге в Мандалей.
ДЖОНАТАН-МЕНЯЛА
Джонатан-меняла —
Жену обменял на сало,
Сало его подгнило —
Обменял он сало на мыло.
От мыла противно пахло —
Обменял он мыло на масло —
Масло на вкус, как свечка, —
Обменял его на уздечку.
Уздечка слишком тонкая —
Обменял ее на теленка.
С теленком одно мученье —
Обменять его на качели!
Висят качели, качаются —
На этом сказка кончается.
ВНИЗ-ВВЕРХ ЧИТАЙ

ОДНАЖДЫ МОНЕТУ НАШЕЛ Я В ГРЯЗИ
Однажды монету нашел я в грязи.
И с этой монетой зашел в магазин.
Я взял себе бублик и сушку вдобавок
И деньги свои положил на прилавок.
Взглянула на деньги мои продавщица:
— Эй, мальчик, монета твоя не годится.
Ты видишь — в монете большущая дырка!
— Ах, тетенька-тетенька, это придирка —
И в сушке, и в бублике тоже дырка!
НЕОБЫКНОВЕННЫЙ БЫК, НЕОБЫКНОВЕННЫЕ КУРЫ И НЕОБЫКНОВЕННЫЙ ПЕС
Дело было в Хантсвилле. Забежал как-то Билл Гринфилд в лавочку и громко заявил, что у него есть такое, чего ни у кого нет. Один мальчишка спросил его, что это.
— Во-первых, у меня есть бык, — сказал Билл. — Этот бык за день может дойти до Бостона и вернуться домой. Во-вторых, у меня есть куры, которые могут клевать зерно с крыши. В-третьих, у меня такой умный пес, что может учить в школе.
Назавтра выглянул Билл Гринфилд в окошко и ахнул: по дороге прямо к его дому шагает тот самый мальчишка, которому он рассказывал о своих чудесах. Билл сразу понял в чем дело, научил жену, что сказать мальчишке, а сам спрятался. Мальчишка постучал в дверь.
— Можно посмотреть на быка, который за день может дойти до Бостона и вернуться домой? — спросил мальчишка.
— К сожалению, нет, — ответила миссис Гринфилд. — У нас кончились припасы, и Билл поехал на быке в Бостон.
— Жаль, — сказал мальчишка. — Тогда можно посмотреть кур, которые могут клевать зерно с крыши?
— К сожалению, нет, — ответила миссис Гринфилд. — У нас кончилось зерно, и пришлось послать этих кур в лес — они там клюют орехи прямо с деревьев.
— Жаль, — сказал мальчишка. — Но больше всего мне хотелось бы увидеть пса, который такой умный, что может учить в школе!
— Я бы охотно показала тебе нашего пса, — вздохнула миссис Гринфилд. — Но увы! Его тоже нет дома. Дело в том, что в школе заболела учительница и нашему псу приходится ее замещать.
Билл сидел в соседней комнате, и ему было неловко, что они с женой морочат мальчишке голову. И он успокоился, только когда жена сказала ему, что дала мальчишке на дорогу полные руки печенья.
ОБИД И ЛДОК И ЕГО РЫБКА
На одной ферме в штате Индиана жил мальчишка, по имени Обидилдок Манринг. Однажды он поймал в речке пескаря. Пескарь этот был такой маленький, что его не было смысла жарить. Поэтому Обидилдок налил воды в водопойную колоду и пустил туда рыбку. Каждый день он давал пескарю корма. Тот привык к Оби и стал совсем ручной. Когда мальчишка бросал корм, пескарь подплывал к руке и ласкался. В один прекрасный день Джо (так Оби назвал своего пескаря) выпрыгнул из кормушки и поскакал по дороге следом за своим Оби. Все лето Джо ходил за Оби и развлекал его, когда Оби приходилось делать скучные деда по хозяйству.
Когда осенью Оби пошел в школу, Джо пошел вместе с ним. Но однажды, когда они переходили речку по бревнышку, Джо поскользнулся и упал в воду.
Так грустно окончилась история про этого пескаря. Он, наверно, жил бы по сей день, кабы тогда не утонул!
МОСТ ДЛЯ ОПОССУМЧИКОВ
Однажды я пошел охотиться на опоссума. Иду я по лесу и вдруг вижу опоссумиху с десятью маленькими опоссумчиками в сумке. Ей надо перебраться через ручей, а с десятью детенышами в сумке вброд не пойдешь. Сами же они маленькие, плыть не могут.
Мне стало интересно, что она будет делать, и я спрятался за кустом и стал ждать. Опоссумиха нашла выход из положения. Влезла она на маленькое деревце, обвила хвостом его макушку и прыгнула через ручей. Стоит опоссумиха на другом берегу, хвостом деревце держит, а по деревцу, как по мосту, детеныши перебираются на ту сторону.
После такого разве можно охотиться на опоссумов!
РЕПКА И КОТЕЛ
Один фермер похвалялся перед другим, какая у него однажды репа уродилась.
— Собрал я урожай, — сказал он, — а потом пустил в поле тридцать овец. Смотрю — нет овец. Искал, искал, обыскался — нет овец. На следующую весну смотрю — в поле, оказывается, одна репка с осени осталась. Глянул внутрь — а там все мои тридцать овец, сытые, веселые, — всю зиму репку ели, съесть не могли.
— А я видел, как на базаре продавали котел в сто футов шириной, — сказал другой фермер.
— Кому же это нужен такой здоровенный котел? — спросил первый.
— Да там один хотел сварить целиком твою репку! — ответил второй.
ГВОЗДЬ
Один мастер приврать рассказывал в деревенской лавочке, что однажды в юности решил проверить, правду ли говорят, что луна сделана из зеленого сыра. Для этого он ночью забрался на луну по лестнице и вбил в луну гвоздь. Тут рассказчик взглянул на священника, покупавшего в лавочке чай и сахар, и с усмешкой сказал ему:
— Вот вы, отец, небось считаете, что я вру!
— Да нет, отчего же, — ответил священник. — В ту самую ночь я был на другой стороне луны и даже загнул ваш гвоздь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: