Джен Калонита - Замок обмана
- Название:Замок обмана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-101349-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джен Калонита - Замок обмана краткое содержание
Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!
Покинув Сказочную исправительную школу, Джилли и её друзья должны были выдохнуть с облегчением. Наконец-то колдунья Альва побеждена и в Чароландии наступят спокойные времена! Но на деле оказалось, что далеко не все злодеи готовы сдаться. Поговаривают, что власть в СИШ захватил один из самых опасных преступников королевства – Румпельштильцхен! А когда в школу случайно попадает сестра Джилли, девочка понимает: она должна спасти Анну и разоблачить Румпеля! Теперь уж точно пора собирать свою верную команду и всеми силами пытаться попасть в замок, в который они уже и не думали вернуться...
Замок обмана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Доставлены вам по Волшебной Сети
Новостное издание номер один в Чароландии!
Знакомьтесь: Румпельштильцхен – новый директор Сказочной исправительной школы!
Автор Коко Колетт
Имя:Имя Румпельштильцхена знаменито своей магической силой: ходят слухи, что стоит вам произнести его трижды – как его обладатель тут же появится перед вами. Мы так и не решились проверить, правда ли это. Когда мы прибыли, чтобы взять у него интервью, мистер Штильцхен (он предпочитает, чтобы его называли так) уже ждал нас, захватив с собой кексы с ревенем. «Я добавил в них мой секретный ингредиент», – сказал он.
Род занятий:Недавно вступил в должность директора Сказочной исправительной школы: «Я сделал Флоре предложение, от которого она не смогла отказаться».
Увлечения:Мистер Штильцхен страстно увлекается выпечкой. Каждую ночь на его волшебной кухне рождается новая партия аппетитнейших кексов, при виде которых у любого потекут слюнки. «Я забочусь о том, чтобы мои ученики хорошо питались». После уроков он ведёт закрытые занятия по кулинарии, попасть на которые можно только по его личному приглашению. По его словам, очередь на эти занятия расписана на недели вперёд.
Сильные стороны:«Я превосходно умею заключать сделки». Он также гордится тем, что ему удаётся обеспечивать Сказочной исправительной школе полную безопасность: «Никто не сможет проникнуть в школу, если я сам не захочу впустить его».
Слабые стороны:«Я совсем не умею принимать отказы, – признаётся наш собеседник. – Сказать по правде, я их никогда и не принимаю. Если я хочу, чтобы сделка состоялась, я непременно добьюсь этого».
Следите за новостями о новом директоре СИШ, Румпельштильцхене!
Глава 4
Всё не так просто
В кабинете было так темно, что мои глаза не сразу привыкли к сумраку. Раньше я бывала в директорском кабинете множество раз – когда Флора назначала мне взыскания или устраивала головомойку. Но сейчас я бы не узнала этой комнаты. Привычные гобелены, ковры, портреты Флориных дочек, уютные диваны и кресла – всё это исчезло. Гладкие стены теперь сияли золотым блеском, на месте массивного бюро Флоры стоял строгий чёрный стол, отполированный до блеска. Каминную доску украшали золотые фигурки – награды в виде всякой кухонный утвари вроде ложек и половников, огромные песочные часы, внутри которых пересыпались крохотные золотые кристаллики, и довольно уродливая кукла-тролль. В полной тишине внезапно раздался пронзительный тонкий голосок:
– Как мило, что вы наконец почтили меня своим присутствием. Я ждал вас.
Я посмотрела влево, потом вправо и даже бросила взгляд на вешалку у дверей, занятую какими-то детскими шарфиками и курточками, – но так никого и не увидела. По-моему, в кабинете не было ни единой души, кроме нас с Джексом и моих родителей, которые с трудом втиснулись в тесные креслица, предназначенные, видимо, для детей не старше Хана и Хэмиша. Джекс легонько ткнул меня в бок и показал глазами на камин, на ту самую куклу-тролля. От неожиданности я даже ахнула, увидев, как кукла вдруг спрыгнула с каминной полки и устроилась на очень высоком стульчике на колёсах, который сам собой подкатил к ней из угла комнаты. Значит, вот он какой, Румпельштильцхен!
Если бы не борода, его можно было бы принять за трёхлетнего ребенка. Я уже было заухмылялась, но тут заметила холодное выражение его лица.
– Присаживайтесь, – требовательно пригласил Румпельштильцхен, указывая на кресла.
Я едва поместилась в своё, а Джекс не стал даже пытаться, а примостился на подлокотнике. Коротышка на своём стульчике, высотой превосходящем наши раза в три, расположился за столом.
– Наконец-то я могу лично познакомиться со знаменитыми Джилли Коблер и Джексом Портером, – проговорил он.
При этих словах он улыбнулся, но мне показалось, что эта улыбка предназначена не столько мне, сколько моим родителям. Я с первого же взгляда поняла, что этот тип мне решительно не нравится, но вот почему – этого я пока сказать не могла. Безусловно, я ещё ни разу не видела столь шикарно одетого тролля (а может, гоблина?). Сияющие белые зубы (среди них я приметила парочку золотых), ухоженная чёрная бородка, коротко подстриженные бакенбарды, блестящая золотая рубашка и серебряные штаны – всё говорило о том, что своей внешности он уделяет большое внимание. Я заметила на его лацкане круглый белый значок с переливчатой золотой надписью «Живи, чтобы готовить, готовь, чтобы жить» и задумалась, что бы это значило. Заметив мой взгляд, Румпельштильцхен достал из ящика стола шоколадный рогалик и враз откусил от него половину.
– Я давно ждал случая познакомиться с вами, – сообщил он, жуя. – Очень давно.
– Вы слышали о Джилли? – не без гордости поинтересовалась моя мама. – А я и не знала, что о её героизме известно даже за пределами Чароландии.
Румпельштильцхен погладил бородку:
– Я уже давно издалека слежу за её подвигами. И за подвигами её друзей, конечно. Любой, кто способен одержать верх над величайшими злодеями нашего времени, достоин самого пристального внимания. Прекрасно понимаю, почему Флора решила выпустить Джилли досрочно. – Он перевёл взгляд на Джекса. – И вы, мистер Портер. Говоря откровенно, я немного удивился, увидев вас здесь. Разве вы не должны быть поглощены приготовлениями к балу? Королевские особы обычно не любят снисходить до столь незначительных дел.
Джекс заметно напрягся:
– У нас в Чароландии принято заступаться за тех, кто слегка сбился с пути, сэр. Я здесь для того, чтобы передать вам просьбу королевского двора отпустить Анну Коблер из Сказочной исправительной школы.
– Эта школа не подчиняется воле королевского двора, – без колебаний отрезал Румпельштильцхен.
Я резко втянула воздух сквозь зубы. Да уж, раньше в этой школе всё работало несколько иначе.
– Здесь все решения принимаю я, и принцессе Элле об этом известно, – продолжал коротышка. – Кроме того, я только что беседовал с самой Анной Коблер и полагаю, что ей будет очень полезно поучиться здесь, под моим присмотром. – Он повернулся к моим родителям. – Я считаю методы Флоры слишком мягкими. Она не могла научить своих воспитанников, как выживать в современном мире, где зло встречается повсюду. Возьмите хоть одну из наших «героинь», – продолжал он, изобразив руками кавычки. – Максин Хоклер досрочно выпустили из этой школы – а сейчас её снова отправили сюда за новый проступок. Мои методы гораздо строже, а потому более надёжны и эффективны. Не желаете ли пирожное? – Он извлёк откуда-то из-за спины большое блюдо, полное пышных кексов, обильно политых шоколадом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: