Та - Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1

Тут можно читать онлайн Та - Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая детская литература, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (неискл)
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-98340-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Та - Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1 краткое содержание

Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1 - описание и краткое содержание, автор Та, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
ПривітДобридень! Мене звуть Та і я автор дитячих книг про ведмедика Юджина Джуніора та всієї нашої зграї. Ця книга – перша в серії про велику Кримську подорож. Тут – про наші пригоди й відкриття в пішому поході влітку 2019 року. Чи знаєш ти про чарівних ведмедів, що ведуть майже людський спосіб життя? Якщо так, то ти, напевно, вже знайомий з нашим чарівним світом і однією лапою точно загруз в ньому! Якщо раптом, з якихось невідомих причин, – ні, то я бажаю тобі скоріше розбігтися і стрибати до нас з головою, прямо в чому стоїш, не перевдягаючись в купальний костюм! Я знаю, тобі тут сподобається, і ти більше ніколи не зможеш подивитися в зворотній бік. Хапай за лапу Батьків – і гайда до нас!

Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Та
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Бууу! – говорив Джордж.

– Бууу-ррр! – кричав Юджин.

– Ррр-ав-ррр-ав-ав! – загортаючи язик на бік, гарчав Сенічка.

Це він придумав загортати язик трубочкою набік і, оскільки був старшим, навчив цьому всіх братів. У Джорджа виходило краще за всіх! І ми не зустрічали ще жодного ведмедя, який умів би так користуватися язиком. А для ведмедів язик – найважливіший інструмент для видобування меду.

Только медвежата поужинали кашей «Дружба» из пшеничной и кукурузной крупы, как неожиданно разразился дождь. Они собирались идти на пляж играть в мяч, но теперь Мамочка Первая Медведица их не пустила. Медвежата не стали унывать, а придумали играть с лужами воды, которая скапливалась на палатке. Старший медвежонок взял Юджина в руколапы, и тот гонял лужу по крыше-потолку, смеясь и крича вместе с братом прогонялки для лужи:

– Бууу! – говорил Джордж.

– Бууу-ррр! – кричал Юджин.

– Ррр-ав-ррр-ав-ав! – заворачивая язык набок, рычал Сенечка.

Это он придумал заворачивать язык трубочкой набок и, поскольку был старшим, научил этому всех братьев. У Джорджа получалось лучше всех! И мы не встречали ещё ни одного медведя, который умел бы так пользоваться языком. А для медведей язык – самый важный инструмент для добычи мёда.

Покажи зараз своїм близьким, як ти вмієш загортати язик різними способами: робити ложечку, трубочку або голку. Вмієш дотягнутися ним до щоки, підборіддя або носа? А можливо, ти навіть зможеш перевершити ведмежат і зробити щось неймовірне і неповторне?

Покажи сейчас своим близким, как ты умеешь заворачивать язык разными способами: делать ложечку, трубочку или иглу. Умеешь дотянуться им до щеки, подбородка или носа? А может быть, ты даже сможешь перещеголять медвежат и сделать что-то невообразимое и неповторимое?

Ведмежата дуже люблять дощ, але в холодну погоду їх не завжди пускають на пляж. Сьогодні другий день, і, хоча не було сонця, все ж ведмежата купалися з ранку. Вони пірнали і бігали один за одним, не звертаючи уваги на холодний вітер. Юджин в такий час купається в своєму чорно-блакитному гідрокостюмі, а старші брати – і зовсім загартовані, костюми їм не потрібні. Коли довго бігаєш з мокрим хутром, а погода стає все холоднішою й холоднішою, рано чи пізно тебе заженуть в Намет-Будинок.

Медвежата очень любят дождь, но в холодную погоду их не всегда пускают на пляж. Сегодня другой день, и, хотя не было солнца, всё же медвежата купались с утра. Они ныряли и бегали друг за другом, не обращая внимания на холодный ветер. Юджин в такое время купается в своём чёрно-голубом гидрокостюме, а старшие братья – и вовсе закалённые, костюмы им не нужны. Когда долго бегаешь с мокрой шерстью, а погода становится всё холоднее и холоднее, рано или поздно тебя загонят в Палатку-Дом.

Тоді і приходять до братів різні ідеї, як розважити себе, щоб не сумувати за тим, що не можна гратися самим на цілому пляжі. Адже це так дивно – бути зовсім самим на великій території. Відчуваєш себе особливим, якщо робиш щось не як всі, правда?

Наші малюки не вміють довго сумувати – є стільки занять поцікавіше! Вони придумують нові імена дощу і калюжам. Складають пісеньки про холодний вітер і борються, коли стає зовсім холодно, щоб не тремтіти. Знаєш, як борються ведмежата? Вони катаються стрімголов по підлозі, і неможливо розрізнити, де чия лапа. Навколо стоїть такий шум і рев, що нічого, крім них, не чути.

Тогда и приходят к братьям различные идеи, как развлечь себя, чтоб не грустить о том, что нельзя одним играть на целом пляже. Ведь это всегда так удивительно – быть совсем одним на большой территории. Чувствуешь себя особенным, если делаешь что-то не как все, правда?

Наши малыши не умеют долго грустить – есть столько занятий поинтереснее! Они придумывают новые имена дождю и лужам. Сочиняют песенки про холодный ветер и борются, когда становится совсем холодно, чтоб не дрожать. Знаешь, как борются медвежата? Они катаются кубарем по полу, и невозможно различить, где чья лапа. Вокруг стоит такой шум и рёв, что ничего, кроме них, не слышно.

Так було до самого вечора, до відбою. Ведмедиця Королева, щоб вгамувати малюків, взялася читати їм розповіді про різних лісових тварин. І було дуже приємно лежати в теплих спальниках, слухати Мамине читання під завивання вітру там, зовні намету. Ведмежата чекали бурю, але так і пішли в сни, не дочекавшись.

Зате, коли ми вирішили теж укладатися, дощ з вітром розбушувалися настільки, що наш намет почало то хилити до землі, то виривати з неї. Всім Батькам довелося тримати намет зсередини, допомагаючи кріпленню, яке утримувало його прив'язаним і приколотим до землі. Це була одна з тих ночей, коли спали тільки ведмежата. А ми до самого світанку берегли їхні сни.

Так было до самого вечера, до отбоя. Медведица Королева, чтоб угомонить малышей, взялась читать им рассказы про разных лесных животных. И было очень славно лежать в теплых спальниках, слушать Мамино чтение и завывания ветра там, снаружи палатки. Медвежата ждали бурю, но так и ушли в сны, не дождавшись.

Зато, когда мы решили тоже укладываться, дождь с ветром разбушевались настолько, что нашу палатку начало то клонить к земле, то вырывать из неё. Всем Родителям пришлось держать палатку изнутри, помогая креплению, которое удерживало её привязанной и приколотой к земле. Эта была одна из тех ночей, когда спали только медвежата. А мы до самого рассвета берегли их сны.

Нещодавно такий ураган приходив і вдень. Дивне це було місце. Стояв кінець червня, і була аномальна спека, яка змінювалася моторошним вітром, дощем з грозою і ураганом. Пил крутився стовпами по пляжу, вітер шалено завивав і все намагався вкрасти наш наметовий Будинок.

Але нам все дарма! Ведмежата лише в перший раз злякалися. Їх очі були величезними, і вони не знали, що робити, коли намет почав танцювати над ними. Але Хрещений Татусь і Королева Матуся показали старшим ведмежатам як допомагати тримати намет зсередини. А я взяла Юджина в лапи і пояснила йому, що це всього лише вітер буянить, і боятися негоди не варто. Що це маленька пригода, щоб нам було веселіше згадувати наш похід, коли ми повернемося Додому.

Недавно такой ураган приходил и днём. Странное это было место. Стоял конец июня, и была аномальная жара, которая сменялась жутким ветром, дождем с грозой и ураганом. Пыль крутилась столбами по пляжу, ветер в неистовстве завывал и всё пытался украсть наш палаточный Дом.

Но нам всё нипочём! Медвежата лишь в первый раз испугались. Их глаза были огромными, и они не знали, что делать, когда палатка начала плясать над ними. Но Крёстный Папочка и Королева Мамочка показали старшим медвежатам, как помогать держать палатку изнутри. А я взяла Юджина в лапы и объяснила ему, что это всего лишь ветер буянит, и бояться непогоды не стоит. Что это маленькое приключение, чтоб нам было веселее вспоминать наш поход, когда мы вернёмся Домой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Та читать все книги автора по порядку

Та - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Білінгва українсько-російська. Похідні історії ведмедика Юджина і його сім'ї. В Криму. Частина 1, автор: Та. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x