Уилбур Смит - Хищные птицы

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Хищные птицы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хищные птицы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-16935-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уилбур Смит - Хищные птицы краткое содержание

Хищные птицы - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту – грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно – в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…
Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».
Книга также выходила под названием «Стервятники».

Хищные птицы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Хищные птицы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я слышал, как вы болтали что-то о своей чести, сэр, – гневно сказал сэр Фрэнсис Шредеру. – Но похоже, все это просто слова, нечто вроде дешевого товара.

– Честь? – Шредер холодно улыбнулся. – Неужто я слышу, что пират говорит со мной о чести? Не может быть! Похоже, мой слух решил надо мной подшутить.

Камбр позволил огню лизнуть кончики его пальцев, прежде чем уронил наконец на землю последние черные обрывки документа и растоптал пепел, превращая его в пыль. Потом подошел к Шредеру.

– Боюсь, Фрэнки снова нас одурачил. Я не нашел никакого патента на каперство, подписанного королевской рукой.

– Я именно это и подозревал. – Шредер вложил саблю в ножны. – Отдаю пленников под ваш присмотр, милорд Камбр. А я должен проверить, как дела у заложников. – Он глянул на Хэла. – Ты немедленно отведешь меня туда, где оставил супругу губернатора.

Потом он оглянулся на своего сержанта-голландца, напряженно стоявшего за его плечом.

– Свяжи ему руки за спиной и набрось веревку на шею. Веди его на поводке, как чесоточного щенка… впрочем, он таков и есть.

Полковник Шредер еще немного задержал спасательную экспедицию, пока не был найден его потерянный парик. Тщеславие не позволяло ему предстать перед Катинкой в неприбранном виде. Парик отыскался в лесу, где полковник гнался за Хэлом. Он был покрыт землей и сухими листьями, но Шредер выколотил его о колено и аккуратно расправил завитки волос, прежде чем водрузить на голову. Его красота и достоинство были восстановлены, и он кивнул Хэлу:

– Показывай дорогу.

К тому времени, когда они добрались до террасы перед углублением в холме, Хэл представлял собой жалкое зрелище. Его руки были связаны за спиной, сержант накинул ему на шею веревочную петлю. Лицо Хэла почернело от грязи и порохового дыма, одежда была порвана и испачкана кровью, смешавшейся с его собственным потом. Однако, несмотря на изнеможение и огорчение, он все равно думал только о Катинке и, подходя к пещере, дрожал от тревоги.

Но Катинки внутри не оказалось.

«Я не смогу жить, если с ней что-то случилось», – подумал Хэл.

Но вслух он сказал Шредеру:

– Я оставил госпожу ван де Вельде здесь. С ней ничего не должно было произойти.

– Ради собственной шкуры тебе лучше не ошибиться.

Угроза прозвучала тем страшнее, что полковник сказал это очень тихо. Потом он повысил голос:

– Госпожа ван де Вельде! Мадам, вам ничто не грозит! Это полковник Шредер, я пришел спасти вас!

Лианы, стеной висящие сбоку от входа, зашелестели, и из-за них с робким видом вышла Катинка. Ее огромные фиолетовые глаза наполнились слезами, лицо было бледным и трагическим, голос дрожал.

– Ох! – выдохнула она с чувством.

Потом весьма театрально протянула обе руки к Корнелиусу Шредеру:

– Вы пришли! Вы сдержали свое слово!

Она бросилась к нему и приподнялась на цыпочки, чтобы обхватить изящными ручками его шею.

– Я знала, что вы придете! Я знала, что вы никогда не допустите, чтобы меня унижали и приставали ко мне эти грязные животные!

В первое мгновение Шредер был ошеломлен ее объятием, но потом и сам обнял женщину, покачивая и утешая, пока она рыдала, уткнувшись лицом в его ленты и перевязь на груди.

– Если вы подверглись хоть малейшему оскорблению, клянусь, я стократно отплачу за это!

– Мне выпали слишком ужасные испытания, чтобы говорить о них, – всхлипнула Катинка.

– Этот? – Шредер посмотрел на Хэла и резко произнес: – Он из тех, кто дурно с вами обращался?

Катинка, все так же прижимаясь щекой к груди Шредера, покосилась на Хэла. Ее глаза злорадно прищурились, легкая садистская улыбочка искривила пухлые губы.

– Да этот был хуже всех! – прорыдала она. – Я не могу себя заставить рассказать вам, какие мерзости он мне говорил, как он беспокоил и унижал меня!.. – Ее голос дрогнул. – Я лишь благодарю Господа за то, что Он дал мне сил выстоять перед назойливостью этого мужчины!

Шредер как будто раздулся от ярости. Осторожно отодвинув от себя Катинку, он повернулся к Хэлу. И, размахнувшись, изо всех сил ударил его кулаком по голове. Хэл, застигнутый врасплох, отшатнулся назад. Шредер шагнул вслед за ним, и следующий удар пришелся Хэлу в живот, отчего он задохнулся, согнувшись пополам.

– Как ты смел оскорблять и дурно обращаться с высокорожденной леди?

Шредер трясся от злобы. Он совершенно потерял власть над собой.

Голова Хэла почти касалась его коленей, он все еще пытался восстановить дыхание. Шредер попытался пнуть его в лицо, но Хэл вовремя это заметил и успел отвернуть голову. Сапог скользнул по его плечу, и юноша отлетел спиной вперед.

Бешенство Шредера не утихало.

– Ты недостоин даже лизать подошвы туфелек этой леди! – рычал он.

Он собрался ударить снова, но Хэл оказался проворнее. Хотя его руки были связаны за спиной, он шагнул навстречу Шредеру и попытался пнуть его в пах; но из-за того, что его сдерживали путы, удар получился слабым.

Шредер был ошеломлен скорее поступком, чем болью.

– Бог мой… щенок, ты слишком далеко заходишь!

Хэл все еще плохо держался на ногах, и следующий удар Шредера сбил его на землю. Он упал, а Шредер налетел на него, пиная ногами, топча свернувшееся в клубок тело Хэла. Хэл рычал и откатывался, отчаянно пытаясь увернуться от града ударов.

– Да! О да! – взвизгивала в возбуждении Катинка. – Накажите его за то, что он делал со мной!

Она подстрекала Шредера, доводя до предела его неистовство.

– Пусть помучается, как мне пришлось!

Хэл, убежденный, что Катинка вынуждена отвергнуть его теперь перед этим человеком, в душе прощал ее, несмотря на боль. Он сложился пополам, чтобы защитить самые уязвимые части тела, принимая большую часть ударов на плечи и бедра, но он не мог увернуться от всех. И когда сапог угодил в угол его рта, по подбородку Хэла потекла кровь.

Катинка пискнула и захлопала в ладоши при виде этого:

– Я его ненавижу! Да! Добавьте ему еще! Разбейте эту хорошенькую наглую рожицу!

Но кровь, похоже, вернула Шредера в чувство. И он, сделав над собой видимое усилие, сдержался и отступил назад, тяжело дыша и все еще дрожа от гнева.

– Это лишь малая часть того, что припасено для него. Поверьте мне, госпожа, он заплатит полную цену, когда мы доберемся до мыса Доброй Надежды.

Он снова повернулся к Катинке и отвесил поклон:

– Прошу, позвольте мне отвести вас обратно, под защиту корабля, который ждет в заливе.

Катинка негромко и жалобно вскрикнула, прижав пальчики к нежным розовым губам.

– Ох, полковник, мне кажется, я вот-вот потеряю сознание…

Она покачнулась, и Шредер прыгнул вперед, чтобы поддержать ее. Катинка прислонилась к нему.

– Не думаю, что сумею дойти на своих ногах…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хищные птицы отзывы


Отзывы читателей о книге Хищные птицы, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий