Найо Марш - Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин»

Тут можно читать онлайн Найо Марш - Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, год 1964. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Найо Марш - Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» краткое содержание

Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» - описание и краткое содержание, автор Найо Марш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В рыбацкой деревушке Порткарроу наступили прекрасные времена: сотни людей стекаются, чтобы попробовать целебные воды местного родника, которые якобы способны излечивать все, от бородавок до астмы. Новая хозяйка, мисс Эмили Прайд, получив в наследство эти земли, решает разобраться в «святости» источника и прекратить незаконную наживу на вере людей в исцеление. Местные жители, совсем не обрадованные таким поворотом дел, анонимно донимают пожилую даму угрозами. А спустя неделю на острове происходит убийство…
Когда молодой талантливый драматург и театральный режиссер Перегрин Джей получает от таинственного нефтяного магната в свое распоряжение разбомбленный лондонский театр – для набора новой труппы и постановки спектаклей – радости его нет предела. После реставрации «Дельфин» процветает: пьеса Джея о жизни Шекспира идет с аншлагом, чему в большой степени способствует выставленная на обозрение в фойе перчатка сына великого поэта, переданная на временное хранение щедрым миллионером. Однако бесценная реликвия – слишком лакомый кусочек: раритет похищен, сторож убит, а единственный свидетель – мальчик-актер – лежит в больнице без сознания. Суперинтенданту Родерику Аллейну придется разобраться, что же произошло в театре в тот роковой вечер.

Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Найо Марш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мистер Моррис сказал:

– Это реплика из конца первого акта. Но не буду тебя утомлять.

И на цыпочках удалился, опустив тяжелые веки, когда проходил мимо Аллейна.

Джереми Джонс изготовил несколько куколок – персонажей пьесы и поместил их на крохотную сцену.

– Очень оригинально, – сказал Тревор. – Пасиб, мистер Джонс. Вот вы постарались. Поставьте на поднос, пожалуйста.

Джереми оставил подношение. Тревор при этом глядел ему в лицо.

– У вас очень ловкие пальцы. Правда, мистер Джонс?

Джереми бросил на мальчика подозрительный взгляд, покраснел и обратился к Аллейну:

– Просили не задерживаться…

– Не уходите, – сказал Тревор. – Постойте.

Джереми замешкался, поглядывая одним глазом на Аллейна и явно не зная, что делать. В дверь постучал Перегрин и, увидев друга, извинился и исчез.

– Я хочу видеть мистера Джея, – заявил Тревор. – Эй! Верните его.

Джереми привел Перегрина, а сам воспользовался возможностью – и кивком Аллейна, – чтобы убраться. Перегрин, уже приносивший дары, вошел с пустыми руками.

– Слушайте! – сказал Тревор. – И чего стоит мой дублер. Он выйдет сегодня вечером?

– Все в порядке, – ответил Перегрин. – Текст знает, выступит, думаю, нормально. Можешь не волноваться.

Тревор нахмурился.

– А афиши, мистер Джей? А программки?

– Внесли изменения. «На время недомогания роль исполняет…» – ну, как обычно.

– А что в прессе? Мне не приносят газет, – слабым голосом посетовал Тревор. – Чем занят мой агент? Слушайте, мистер Джей…

– Газеты принесут, – вмешался Аллейн.

В палату вошел Чарльз Рэндом.

– Если понадоблюсь, – сказал Перегрин Аллейну, – я в коридоре.

И удалился.

Рэндом принес несколько сомнительного вида комиксов.

– С учетом твоих литературных вкусов, – сказал он Тревору. – Хотя я их не одобряю.

Тревор показал на поднос, а когда Рэндом приблизился, с лукавым видом произнес:

– Ну что вы, не стоило беспокоиться, мистер Рэндом.

Они смотрели друг на друга в упор: Рэндом осторожно и осмотрительно, а мальчик с некоторым нахальством.

– У тебя синяк на скуле, – сказал Рэндом.

– Это ерунда. Видели бы вы остальное.

– Хоть утихомиришься на время.

– Точно.

Рэндом медленно повернул голову в сторону Аллейна.

– Я гляжу, полиция не оставляет нас своим вниманием.

– Рутина, – пожал плечами Аллейн. – Обычная рутина.

– Высшего уровня. – Рэндом отошел от Тревора. – Ну, тогда я откланяюсь. Если только, – добавил он, – суперинтендант не захочет меня арестовать.

Тревор, не отрываясь от комикса, ответил:

– Кто знает, кто знает? Покеда и пасиб.

Рэндом двинулся к двери.

– Поправляйся скорее, – пробормотал он.

Тревор посмотрел ему вслед и подмигнул.

Рэндом открыл дверь – на пороге стояла мисс Брейси.

Они одновременно произнесли «О, привет, дорогуша», и Рэндом добавил:

– С каждой секундой все больше похоже на французский водевиль. Все скачут туда-сюда. Прекрасный темпоритм.

Оба рассмеялись.

Гертруда сухо поздоровалась с Аллейном и явно ждала, что он выйдет. Аллейн вежливо ответил на приветствие, указал на кресло у кровати, привлек внимание Тревора к посетительнице и отошел к окну.

– Ты прямо инвалид войны, милый.

Она подошла ближе и положила на стол маленький сверток. Тревор поднял к ней лицо, ожидая объятий. Их щеки соприкоснулись, и мисс Брейси села в кресло.

– Я ненадолго: тебя нельзя утомлять. – Гертруда выглядела совершенно спокойной. Только уголок рта порой подергивался, позволяя Аллейну догадаться, чего стоит ей спокойствие. Она задавала Тревору дежурные вопросы о самочувствии, мальчик с удовольствием отвечал. Тяжелейший случай контузии, важно сообщил он, с каким когда-либо сталкивались в этом отделении.

– Прямо как в книжке! Я был…

Он замолчал, на лице появилось удивленное выражение.

– Я развлекался, – продолжил он. – Просто ради смеха. Гонял старого Джоббинса.

– Вот как? – спросила мисс Брейси. – Нехорошо с твоей стороны, правда, милый?

– Но… – Тревор нахмурился. – Вы ведь там были. Правда?

Мисс Брейси старательно избегала смотреть на Аллейна.

– Ты путаешь. Не забивай себе голову.

– Разве вас там не было, мисс Брейси? Внизу? В фойе?

– Милый, я не понимаю, о чем ты говоришь. Когда?

– Я и сам не понимаю. Но вы там были.

– Я была в нижнем фойе в субботу вечером минуту-другую, – громко сказала она. – Как я и рассказала суперинтенданту.

– Ага, я знаю, что были, – кивнул Тревор. – Но где был я?

– Ты меня не видел. Тебя там не было. Не тревожься.

– Я был. Был.

– Я лучше пойду, – сказала она, вставая.

– Нет! – Тревор стукнул кулачком по подносу, и крохотные актеры Джереми повалились ничком. – Нет! Вы должны остаться, пока я не вспомню.

– В самом деле, мисс Брейси, вам лучше остаться, – сказал Аллейн.

Она сделала шаг назад. Тревор коротко вскрикнул.

– Вот! Точно так вы и сделали. И посмотрели наверх – на него. Смотрели вверх, и отступили назад, и вроде плакали.

– Тише, Тревор. Тише. Ты не знаешь. Ты забыл.

– Вы, как обычно, мисс Брейси, преследовали его. Точно, правда, мисс Брейси? Гонки за старым Гарри. Вы вышли из нижнего сортира, посмотрели наверх и увидели его. А потом открылась дверь офиса – выходили мистер Моррис и мистер Найт, – и вы как юркнете в сторону, мисс Брейси. И я тоже! Опять спрятался на балконе. Теперь я вспомнил, – объявил необычайно довольный Тревор. – Вспомнил.

– А как, – спросил Аллейн, – ты узнал его? Было ведь довольно темно.

– Его? Гарри? По нелепому пальто. Офигеть, это что-то!

– Неправда, – пробормотала мисс Брейси и, нетвердым шагом подойдя к Аллейну, царапнула его рукав. – Неправда. Мальчик не знает, что говорит. Это был не Гарри. Не слушайте. Клянусь, это был не Гарри.

– Вы совершенно правы, – кивнул Аллейн. – Вы думали, что это Гарри Гроув, но на площадке вы видели Джоббинса. Гроув отдал ему свое пальто.

Ее коготки еще секунду-другую царапали рукав суперинтенданта, а потом Гертруда опустила руку. Взглянула ему в глаза – и ее лицо скомкалось в рыдающую маску.

– Вам пришлось нелегко. Ужасное испытание, – успокаивающе сказал Аллейн. – Но все наладится.

– Отпустите меня. Пожалуйста, позвольте мне уйти.

– Конечно. Вы можете идти.

Она ушла, сутулясь и сморкаясь в платок. Аллейн повернулся к Тревору – тот, очень довольный, погрузился в комикс.

– С остальными обязательно разговаривать? – поинтересовался мальчик. – Пустышку тянем.

– Устал?

– Нет. Я читаю. – Он посмотрел на сверток Гертруды Брейси. – Надо взглянуть, – сказал он и развязал узел. – И где она это откопала?

– Да ты просто юный наглец, – заметил Аллейн. – Ради бога, сколько тебе лет?

– Одиннадцать лет и три месяца, – ответил Тревор и взял засахаренную сливу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Найо Марш читать все книги автора по порядку

Найо Марш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин» отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвая вода. Смерть в театре «Дельфин», автор: Найо Марш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x