Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца
- Название:Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-218-00061-2, 5-218-00183-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Конечно, я слышал его заявление, — ответил Мейсон. — Оно доказывает, что свидетель удостоверил тот факт, что в трубах была вода. Мое условие было таково: свидетель должен быть вызван, чтобы дать показания о состоянии воды в трубах. Я прошу окружного прокурора вызвать свидетеля.
— Но вы ведь просили о прекращении процесса, — сказал судья Сеймур.
— Это было в то время. А теперь это предложение взято назад. Я хочу, чтобы дело продолжалось в соответствии с поставленным условием, чтобы свидетель занял свое место. Я не хочу, чтобы заседание было прекращено. Я хочу, чтобы были представлены соответствующие доказательства и чтобы жюри вынесло оправдательный вердикт. Мы имеем на это право.
Судья улыбнулся и сказал:
— Теперь я понял стратегию защиты, и кажется, она ставит своей задачей победу. Прошу обвинителя вызвать свидетеля.
— Ваша честь, — ответил Бюргер,' — я не собирался сейчас вызывать свидетеля.
— Вы приняли условия защиты, — сказал судья. — Согласен, что тогда суд не оценил хитрую стратегию, стоящую за этим предложением. Суд теперь это видит.
Защита поставила условием того, что предложение о прекращении процесса будет взято назад, следующее: дать обвинению возможность вызвать свидетеля, который мог бы дать показания о состоянии воды в трубах. Обвинение приняло это условие. Итак, вы должны вызвать свидетеля, чтобы он дал показания, какими бы они ни были, или закрыть дело — одно из двух.
Бюргер пошептался какое-то время с Рескином, потом вышел из зала. Рескин о, бъявил:
— Вызывается Отто Л. Нельсон.
Нельсон вышел вперед, был приведен к присяге и засвидетельствовал, что он отвечает за документы водопроводной компании, обслуживающей Палмдейл, что вода была отключена в течение двух лет, но что обслуживание было возобновлено четвертого числа в девять часов утра.
— Это все. Можете приступать к перекрестному допросу, — сказал Рескин.
Мейсон улыбнулся.
— И кто просил о возобновлении обслуживания, мистер Нельсон?
— Коул В. Трой, один из совладельцев этого зд&ния.
— И когда была дана вода?
— Немедленно. Он просил о немедленном обслуживании.
— Благодарю вас, — сказал Мейсон, — это все.
— Хорошо. Приступайте к аргументации, — предложил Сеймур.
— Мы отказываемся первыми начинать аргументацию, — сказал Рескин.
— И я отказываюсь от аргументации, — сказал Мейсон.
— Что?! — воскликнул Рескин. — Вы не можете! Мы условились, что…
— Условились о том, чтобы представить дело на дополнительное рассмотрение, *— сухо заявил Сеймур. — Вы отказались от аргументации. Защита тоже. Поэтому вам не на что отвечать. Значит, вы не имеете права на заключительное слово.
— Но в результате этого Перри Мейсон имеет возможность представить дело жюри, а нам заткнуть рот.
— Вы приняли его условие, — сказал Сеймур. — Оно было очень простым. Дело было открыто для показания и для дополнительного рассмотрения жюри. Уважаемые члены жюри, сейчас вам будут даны инструкции о том, как нужно судить данное дело. После этого вы должны будете удалиться на совещание.
В течение пятнадцати минут судья читал жюри инструкции. Затем он привел к присяге судебного пристава, ответственного за жюри, и члены жюри удалились.
Рескин вышел из зала суда, не взглянув на Мейсона.
— Ну, Перри, — сказал адвокату Дрейк, — ты сделал это. Откуда ты мог знать, что в этих трубах была вода?
— Я знал, что этим зданием не пользуются около двух лет, а на фотографии был ясно виден шланг, свернутый кольцом и прикрепленный к крану. Поэтому я решил сыграть на этом и ничего не потерял.
Делла Стрит восхищенно сказала:
— Вы продумали это, шеф, с быстротой молнии.
— Но все-таки у меня есть к тебе пара вопросов, — сказал Дрейк.
Глава 17
Мейсон, Пол Дрейк, Делла Стрит и Джейнис Вейн-райт сидели в офисе у адвоката и пили кофе. Джейнис была счастлива до слез. Дрейк время от времени поглядывал на Мейсона с недоумением. Делла Стрит вся светилась от гордости.
На письменном столе перед Мейсоном лежала свежая газета с большим заголовком:
«КРАТЧАЙШЕЕ СОВЕЩАНИЕ В ИСТОРИИ СУДОПРОИЗВОДСТВА.
КЛИЕНТКА МЕЙСОНА ОПРАВДАНА ЗА НЕСКОЛЬКО МИНУТ».
— Ты наконец расскажешь, что произошло? — спросил Дрейк.
Мейсон ответил:
— Я и сам не знаю, что произошло. И никто не будет этого точно знать до тех пор, пока не арестуют Троя. Теперь я понимаю, что он сбежал от правосудия.
Я думаю, произошло вот что. Трой и Фейлмен были партнерами в некоторых делах. Фейлмен доверял Трою, но знал, что кто-то ведет против него двойную игру. Трой, действуя через подставных лиц, попытался получить контроль над корпорацией Фейлмена. Карлотта Фейлмен имела большую часть акций, решающую для контроля над корпорацией, и знала об этом. А Фейлмен и Трой пытались получить доверенность на ее часть.
— Что же все-таки произошло? — спросил Дрейк.
— Фейлмен не хотел иметь дело с чеком, потому что собирался держать эту сделку в тайне. Он изъял из банка большую сумму денег, чтобы заплатить своей бывшей жене наличными. И тут он испугался, что его теперешняя жена обнаружит это и решит, что он собирается вернуться к Карлотте. Тогда Фейлмен и задумал этот план с шантажистом, использовав фамилию Вайдел, которой заинтересовалась его секретарша. Конверт с фамилией Вайдел и обратным адресом «до востребования» не содержал письма от шантажиста и не мог его содержать. В нем был простой отчет от одного из подставных лиц Фейлмена, которые покупали акции на имя А.Б. Вайдела. Фейлмен выбрал эту фамилию потому, что она ничего не говорила его деловым противникам, однако это было то же самое, как если бы он приобретал акции на свое имя. И конверт с фамилией Вайдел оказался случайно в кармане пиджака Фейлмена. В нем содержался отчет его маклера, который пользовался фамилией Вайдел.
Одно из писем от вымышленного шантажиста Фейлмен бросил в мусорную корзину, где его нашла Джей-нис. Другое он положил в карман пиджака, так как знал, что его увидит там жена.
В это время у Фейлмена еще не было представления о том, что за всеми попытками вырвать из его рук контроль над корпорацией стоит Трой. Он поехал в Бейкерсфилд, чтобы обсудить с Троем как раз этот вопрос. Он позвонил жене, что вернется домой часов в одиннадцать — двенадцать. Затем еще посовещался с Троем относительно необходимости получить акции Карлотты. Фейлмен поручил Трою позвонить Карлотте и, действуя под именем Вайдела, попытаться получить акции. Когда Карлотта сказала, что поедет в Лас-Вегас, чтобы встретиться с самим патроном и иметь дело непосредственно с ним, Фейлмен догадался, что она поняла, от чьего имени исходило предложение. Тогда он решил поехать в Лас-Вегас и закончить дело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: