Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00156-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В шестнадцатом томе Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера действие разворачивается динамично, стремительно, изобилует неожиданными фабульными поворотами, интересными загадками. Постоянные герои «мейсоновской» серии адвокат Перри Мейсон, его секретарша Делла Стрит и владелец небольшого сыскного агентства Пол Дрейк никогда не берутся защищать преступника. Полиция же постоянно ошибается и норовит посадить на скамью подсудимых если не первого попавшегося, то того, на кого ложится тяжесть инспирированного убийцей подозрения. Мейсона не смущают ни грозные улики, ни неизбежность конфликта с полицией. Логика и интуиция убеждают его в невиновности клиента, хотя он еще не знает, кто же виновен, и ищет преступника до конца книги, до самых последних ее страниц.

Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не карандаш. У меня авторучка.

— И записали номерной знак автомашины?

— Да.

— Какой это был номер?

— СМВ-665.

— У вас с собой эта записная книжка?

— Да, сэр.

— Я бы хотел, с вашего разрешения, посмотреть на нее.

Прокурор улыбнулся присяжным.

— Не имею никаких возражений. Мы только рады, что вы получите возможность удостоверить эту запись.

Хауленд взял у свидетельницы записную книжку, перелистал ее, говоря при этом:

— В ней — так много записей, причем самых разнообразных.

— Я не забиваю себе память тем, что могу доверить бумаге.

— Этот номер, GMB-665, является последней записью в записной книжке?

— Да.

— Запись была сделана двадцатого сентября?

— В период от половины первого до половины второго ночи двадцатого сентября, — уточнила свидетельница.

— Правильно, эта запись самая последняя. Вы после этого сюда ничего не записывали?

— Нет. После того как я прочитала в газете о несчастном случае, я обратилась в полицию, и там у меня забрали записную книжку. А возвратив, предупредили, чтобы я ее берегла, поскольку она является вещественным доказательством.

— Понятно, — сказал Хауленд с нарочитой вежливостью. — И сколько же времени ваша записная книжка находилась в полиции?

— Некоторое время…

— И когда ее вам возвратили?

— После того как она побывала в полиции, ее передали в окружную прокуратуру.

— Ах вот как, полиция передала ее окружному прокурору?

— Ему или кому-то другому, я не знаю, но вернул ее мне прокурор.

— Когда?

— Сегодня утром.

В голосе Хауленда одновременно слышались и недоверие, и сарказм, когда он спросил:

— Утром? Сегодня? Почему же обвинение вернуло вам ее именно сегодня утром?

— Вероятно, чтобы она была у меня, когда меня вызовут на свидетельское место.

— Понятно, для того чтобы вы имели возможность честно ответить, что записная книжка находится у вас?

— По-видимому, да.

— Хорошо… Вы помните номер машины?

— Конечно. Я его уже называла: GMB-665.

— Когда вы в последний раз видели этот номер?

— Минуту назад, когда передавала вам свою записную книжку.

— А до этого?

— Сегодня утром.

— Когда именно?

— Часов в девять.

— Сколько времени вы потратили на разглядывание этого номера сегодня утром?

— Не знаю… Какое это имеет значение?

— Смотрели вы на него полчаса?

— Нет, конечно.

— Минут пятнадцать?

— Нет.

— Десять минут?

— Возможно.

— Другими словами, вы запомнили этот номер сегодня утром, не так ли?

— Ну а что же в этом плохого?

— Откуда вы знаете, что это тот же самый номер?

— Потому что он записан моей собственной рукой.

— Вы видели перед собой номер машины, когда его записывали?

— Разумеется.

— Смотрели на номерной знак и одновременно писали?

— Да.

— А разве это не происходило таким образом: вы разглядели номерной знак машины, остановились, вынули из сумочки записную книжку…

— Ничего подобного! Все было так, как я сказала: на ходу я достала записную книжку и вписала в нее номер.

— Вы не левша?

— Нет.

— Одна рука была у вас на руле?

— Да, левая.

— А правой вы писали?

— Да.

— У вас авторучка с завинчивающимся колпачком? — Да.

— И вы открутили его?

— Да. Конечно.

— Вы способны это проделать одной рукой?

— Запросто. Вы зажимаете авторучку, то есть ее стержень, безымянным пальцем и мизинцем, а большим и указательным отвинчиваете колпачок.

— Что вы сделали потом?

— Положила записную книжку на колено, записала в нее номер, потом снова надела колпачок на ручку и спрятала к себе в сумочку.

— На каком расстоянии вы находились от автомашины. когда записывали ее номер?

— Не очень далеко.

— Вы все время видели номерной знак?

— Да.

— Четко?

— Да.

— Вы записывали номер в темноте?

— Нет.

— Впрочем, я вижу, что не в темноте… Цифры и буквы написаны исключительно аккуратно, так что у вас должно было быть какое-то освещение.

— Так оно и было. Я включила верхний свет в кабине, чтобы видеть, что пишу.

— Если вам пришлось заучивать этот номер сегодня утром, уже после того, как вам возвратили записную книжку, значит, до этого вы его не помнили? Верно?

— Ну нельзя же требовать от человека, чтобы он удерживал в памяти разные номера.

— Так что сегодня утром вы номер не знали?

— Знала, заглянув в свою запись.

— А без этого — нет?

— Пожалуй…

Хауленд снова заколебался:

— После того как вы записали номер, вы отправились прямо домой?

— Да.

— В полицию вы обращались?

— Да. Я об этом уже говорила.

— Когда?

— Позднее.

— После того как прочитали в газете сообщение о несчастном случае на шоссе?

— Да.

— И узнали, что на шоссе найден труп?

— Да.

— А до этого вы не обращались в полицию?

— Нет.

— Зачем же вы записали номерной знак той машины?

Ее глаза засверкали от испытываемого ею чувства торжества.

— Потому, что я знала: человек, ехавший в машине, был слишком пьян, чтобы садиться за руль.

— Вы об этом уже знали, когда записывали номер машины?

— Да.

— Вы его записали, чтобы иметь возможность свидетельствовать против водителя?

— Чтобы выполнить свой гражданский долг.

— То есть сообщить в полицию?

-- Я решила, что обязана записать номерной знак этой машины на случай, если произойдут какие-нибудь неприятности.

— И у вас будет возможность в дальнейшем дать показания.

— Да, чтобы я могла об этом рассказать полиции.

— Но ведь вы ничего не рассказали полиции, пока не прочитали в газетах сообщение об обнаружении на шоссе трупа.

— Верно, что тут такого?

— Даже после того, как вы заметили загадочное затемнение правой фары, вы не позвонили в полицию?

— Да, не позвонила.

— Вы считали, что у вас для этого нет достаточных оснований?

— Да, пока я не прочитала про задавленного человека.

— Получается, что, вернувшись домой, вы не думали, что произошел несчастный случай?

— Вообще-то я чувствовала: что-то случилось. Мне не давала покоя мысль о таком странном исчезновении фары.

— Но о несчастном случае вы не думали?

— Я знала: что-то произошло.

— Думали ли вы или не думали о возможности наезда на человека?

— Да. Я сообразила, что, вероятно, произошел несчастный случай.

— Когда вы это сообразили?

— Сразу же, как вернулась домой.

— Вы записали номер машины, чтобы известить полицию в том случае, если произойдет авария?

— Я записала номер потому, что считала себя обязанной это сделать… Да!

— Тогда почему же вы не позвонили в полицию?

— Ваша честь, этот вопрос уже неоднократно задавался, и свидетельница на него отвечала, — вмешался прокурор. — Мне не хотелось бы ограничивать защитника в перекрестном допросе, но он повторяет одно и то же без конца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 16. Дело о хитроумной ловушке, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x