Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1996
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00061-2, 5-218-00108-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Американский писатель Эрл Стенли Гарднер (1889–1970) — виднейшая фигура детективного жанра. Его герой, адвокат Перри Мейсон, защищая своих клиентов, служит не только гражданским законам, но и отстаивает законы чести, оправдывая людей, попавших порой в очень щекотливое положение, из которого не видится выхода. За это Мейсон получает славу одного из самых наблюдательных, умных и порядочных служителей правосудия.

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— К чему? — спросил Херши.

— Вот этого я вам не скажу, Ответ на этот вопрос я приберегу для мистера Эддикса.

— Я передам ваши слова мистеру Эддиксу и думаю, что он захочет встретиться с вами, хотя это причинит ему страшные неудобства. Прошу вас, подождите минутку.

•Херши повернулся и посмотрел на Феллона.

Тот вскочил с кресла, как будто его ударило током, и вышел.

Херши сгреб в кучу деньги и указал' на них Мейсону приглашающим жестом. Адвокат отрицательно покачал головой. Тогда управляющий смел деньги в ящик, положил руки на стол перед собой, переплел пальцы и застыл без движения. ч

Секундой позже тяжелые драпировки в комнате раздвинулись и вошел приземистый широкоплечий человек, прихрамывая и тяжело опираясь на палку. Почти вся голова его была забинтована, а глаза скрывались за темными очками.

Его лицо было трудно разглядеть под бинтами, но тяжелая челюсть и низкий лоб под нависающей копной черных волос сразу бросались в глаза.

— Мистер Бенджамин Эддикс — мистер Перри Мейсон, — объявил Херши.

Эддикс кивнул, прошел через комнату и протянул руку адвокату:

— Здравствуйте, мистер Мейсон. Много о вас слышал. Рад познакомиться с вами, но простите меня, я нездоров.

— И мисс Стрит, секретарша мистера Мейсона, — продолжал Херши.

— Добрый вечер, мисс Стрит. Очень рад познакомиться и с вами. Простите, что так выгляжу, но я провожу опыты с животными, а это не всегда хорошо кончается.

Лицо под бинтами сморщилось в улыбке.

— Одна из этих горилл, — продолжал объяснять Эд-дикс, — схватила меня и попыталась втащить в клетку. Я старался освободиться, но она уцепилась мне за ногу и наставила множество синяков, не считая царапин. В конце концов все Обошлось, но выгляжу я не блестяще.

Не пытаясь скрыть свое раздражение, Эддикс сел в кресло.

— Эта горилла, — пояснил Натан Феллон, — добиралась до вашего горла, мистер Эддикс. При ее силе она вполне могла растерзать вас.

— Подождите, — прервал Феллона Эддикс. — Вечно вы забегаете вперед с вашими предположениями. Не думаю, чтобы горилла пыталась меня душить. По-моему, ее просто заинтересовал мой галстук.

Он повернулся к Мейсону и сказал:

— Такой уж характер у горилл. Они всегда стараются уцепиться за какую-нибудь вещь, которая надета на человеке, особенно если она висит свободно, как галстук. Иногда горилЛа может быть очень опасна.

— Вы сознательно подвергаете себя такой опасности? — спросил Мейсон.

— Я веду научные исследования, — ответил Эддикс. — Меня интересует, насколько глубоко можно внедрить инстинкт убийства в сознание высших приматов.

— Мне кажется, — предположил адвокат, — что вы были близки к разгадке этого вопроса.

— Да, горилла доставила мне несколько неприятных минут, — признался Эддикс. — Я начал сопротивляться, потом Натан закричал на нее и замахнулся йалкой.

— Мне кажется, что вы не успокоитесь до тех пор, пока горилла действительно не убьет кого-нибудь, — заметил Мейсон.

Эддикс холодно взглянул на него и пожал плечами.

— По-моему, вы- не совсем понимаете, чего я добиваюсь, мистер Мейсон. А я не вижу необходимости объяснять вам это… Больше всего меня интересует вопрос о природе гипноза. Некоторые не одобряют мои опыты, но это меня ничуть не заботит. Гориллы принадлежат мне.

— Я сомневаюсь в этом.

— Что вы хотите этим сказать?

— Формально гориллы находятся в вашем владении, —

ответил Мейсон. — Но в моральном отношении человек вряд ли имеет право на чью-либо жизнь. Животные имеют право жить свободно и развиваться независим^ от кого-либо. v

— Вы юрист и не должны забывать о праве собственности.

— Я обсуждаю сейчас моральную сторону, моральную ответственность.

— С меня вполне достаточно фактического владения. Моральную ответственность можете оставить себе.

— Вы хотели видеть меня в связи с каким-то делом? — перевел разговор на другую тему Мейсон.

— Да, хотел, но теперь не хочу.

— Почему вы раздумали?

— Вы сами виноваты. Вы отказались от трех тысяч долларов. Хорошо, сыграем иначе. Я беру последнее предложение назад. Цена снова падает до пяти долларов. Это понятно?

— Понятно, — сказал Мейсон. — Деньги остаются у вас, дневники — у меня.

— Давайте выясним все до конца, мистер Мейсон. Если вы передадите дневники газетам и начнете раздувать дело о смерти Элен, то я вас уничтожу.

Мейсон встал.

— Можете повышать голос на своих служащих. На меня это не действует и только выдает ваш испуг. Пойдемте, Делла.

Они-вышли из комнаты, трое мужчин последовали за ними.

— Дай мне руку на счастье, Делла, — попросил девушку в холле Мейсон.

— В чем дело? — спросил Эддикс.

— Просто я хочу посмотреть, что лежит в той мраморной урне.

— Почему вы думаете, что там что-то лежит?

Мейсон холодно улыбнулся.

— Это подсказали мне дневники. Мои дневники.

— Натан и вы, Морт, снимите эту урну. Переверните ее и докажите Мейсону, что там ничего нет.

Мужчины сняли урну и поставили ее на пол. Потом с трудом перевернули ее и потрясли. Первым из урны выкатилось кольдо с огромным бриллиантом.

— Мой солитер! — воскликнул Эддикс.

Затем из урны выскользнули платиновые часы.

Феллон схватил их.

— Потрясите-ка ее еще, — сказал Мейсон.

На пол высыпалась целая коллекция безделушек, украшений, монет, пудреница, бумажник.

— Черт возьми! — выругался Эддикс.

Мейсон сухо объяснил:

— В дневнике упоминается об одной обезьяне — Пите, которая подбирала вещи, особенно те, что принадлежали Элен Кэдмус, и прятала их в эту урну., *

— Так вот в чем объяснение! — воскликнул Эддикс.

Мейоон взглянул ему в глаза.

— Послезавтра в суде будет слушаться дело, возбужденное против вас миссис Джозефиной Кэмптон, которая обвиняет вас в клевете.

— Ах это! — сказал ЭДдикс.

— Ага! — воскликнул Феллон. — Теперь мне все понятно. Теперь ясно, почему великий Перри Мейсон заинтересовался дневниками Элен-Кэдмус. Бенни, мы знаем все.

Эддикс взглянул наконец-то на него и произнес:

— Придержи язык. — Он повернулся к Мейсону: — Вы умны. Мне нравятся умные люди. Чего вы хотите?

— Ничего, — ответил адвокат.

Натан Феллон вмешался:

— Неужели тебе еще не ясно, Бенни?

Эддикс взял часы и повертел их в руке.

— Нет, не ясно. Думаю, и тебе это мало что говорит.

— Мейсон устроил нам ловушку, — не успокаивался Феллон.

— Думайте, что говорите, — оборвал Мейсон.

— А тут и думать нечего, — сердито сказал Феллон. — Проходя через холл в первый раз, вы положили эти вещи в урну, а потом придумали историю об обезьяне, спрятавшей их тут.

— Я близко не подходил к этой урне.

— Вы прошли рядом с ней.

— Вы были в это время рядом со мной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 14. Дело о разведенной кокетке, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x