Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1993
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    -7001-0076-2
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 21

Делла Стрит сидела на переднем сиденье, тесно прижавшись к Мейсону.

Мейсон медленно отъехал от особняка Бартслера, перед которым толклись люди, большей частью — газетчики; без конца слышались щелчки фотовспышек, сыпались вопросы. Все это было уже позади.

— Тяжело пришлось? — участливо осведомился Мейсон.

— Не так чтобы очень, — ответила Делла. — Его ранило крупной дробью, вся спина исписана, и хотя позвоночник не задет, увы… Ему, разумеется, не выжить. Было ясно, что ему крышка, и полиция, должна заметить, вела себя бесчеловечно по отношению к нему. Трэгг умышленно дал понять, что ему конец, лишь бы выудить из него предсмертное признание.

— И он сознался?

— Как на духу. Вам и так уже все известно. Трэгг сказал, что детали преступления в точности совпадают с тем, как вы их воссоздали. Гленмор отвечал за рудники и получал проценты за каждую тонну переработанной руды. В общем, за ним много чего числится. Я лишь запомнила, что некоторые рудники давали руду высшего качества, а Гленмор тайком подмешивал к ней пустую породу, чтобы тоннаж переработанной руды оставался прежним. Еще бы, одно дело — собирать камни с городской свалки, другое — добывать породу из шахты. Этим путем он чуть ли не удвоил полагающуюся ему прибыль с процентов. Он, конечно, действовал не один; там их целая шайка. Бартслер с каждым днем делался все мнительнее, и Гленмор как раз подумывал, чем бы его приструнить… Да что я, право, будто сами не знаете.

— Он сказал, что мальчик — не внук Бартслера?

— Нет. По-моему, он и сам не догадался. Наверно, думал, что Милдред Дэнвиль выкрала ребенка единственно с целью наживы… Боже мой! Это еще что такое?

В лучах фар показалась человеческая фигура, бредущая по мостовой.

— Похоже, жертва ограбления… Да ведь это Карл Фретч!

Мейсон распахнул дверцу.

— Привет, Фретч. Что стряслось?

Карл Фретч скорчил мину, очевидно, выражающую презрение, и прошел мимо, не останавливаясь.

— Эй! — позвал его Мейсон. — А все-таки что случилось?

Однако Карл Фрэтч, не оглядываясь, продолжал свой путь.

Тронув с места, Мейсон недоуменно заметил Делле:

— Хотел сообщить ему, что произошло в их доме… Ну ладно, пусть себе шагает.

— По-вашему, что это может означать? — спросила Делла.

— Очевидно, наш юноша возвращается со свидания с сотрудницей Дрейка, — усмехнувшись, ответил Мейсон. — Помнишь, Дрейк сказал, что она в свое время была чемпионкой страны по боксу среди женщин. Похоже, эксперимент с Дайаной вскружил Карлу голову. Он повел себя как варвар и здесь, за что и получил наглядный урок самообороны.

Делла так и покатилась со смеху.

— Хоть бы Дайана увидела его завтра с фонарем под глазом.

— Пол Дрейк набрал хороших работников, зато машины у него ни к черту не годятся.

— А как же он вернется, если мы забрали его машину?

— Полиция подбросит. Ему придется дать свидетельские показания, так как он участвовал в перестрелке, а ото займет не меньше пары часов. За это время, Делла, мы с тобой успеем провернуть одно важное дело.

— Кажется, я прочла ваши мысли, — сказала Делла. — Мы едем ужинать.

— Сейчас бы сюда кусок хорошо прожаренного бифштекса с грибами, немного картошки по-лионски и ломтики хлеба, поджаренные в тостере до образования золотистой корочки…

— И немного чесночного соуса: все равно для клиентов время позднее.

— А ко всему этому — бутылочку красного.

— Чего же мы медлим? — воскликнула Делла.

— Как чего? Стоит прибавить скорость, как тут же словно из-под земли вырастет Голкомб.

— Как вы собираетесь сообщить Бартслеру, что малыш на самом деле не его внук?

— Какая чушь! У меня и в мыслях этого нет.

— То есть вы хотите оставить все как есть?..

— А почему бы и нет? Мальчик теперь сирота: отец неизвестен, мать убита. В метрике он указан сыном Роберта Бартслера, от которого унаследовал и имя: Роберт Бартслер-младший. Денег у старика Бартслера куры не клюют, и он ради малыша помирится с Хелен.

— Вдруг Бартслер догадается? Вдруг заметит, что у ребенка нет фамильных черт?

— Люди верят только в то, во что им хочется верить, Делла, — ответил Мейсон и рассмеялся. — Видела бы ты, как Бартслер возился с ребенком. Пока приехала «скорая», Бартслер не только успел с ним познакомиться, но, похоже, забыл даже про раненое колено. А как он сиял от радости! Жаль, ты не видела, как закоренелый циник превращается в размазню.

— Что вы имеете в виду?

— Это я по поводу фамильного сходства. Он уже объяснил мне, что у мальчика лоб матери, разрез рта, как у отца, а глаза точь-в-точь как у матери Бартслера, а…

— Боже мой! И это все, что осталось от скептика, гордившегося собственным самообладанием.

Мейсон свернул в переулок.

— Ты не забыла это местечко? — спросил он, оживившись. — Помнишь, мы ели здесь пироги с сыром и специями.

— Точно! — воскликнула Делла. — А какое у них вино изумительное! Сто лет сюда не заглядывали, шеф!

— Почему же, я частенько наведываюсь сюда с Полом

Дрейком, — сказал Мейсон. — Интересно, Пол успел поужинать, когда дежурная передала ему мой приказ? Забыл у него спросить.

Мейсон и Делла направились в ресторанчик. Метрдотель узнал их и лично проводил до кабинки.

— А что вы сделаете с дневником Милдред? — спросила Делла несколько минут спустя за коктейлем с оливками.

— Сожгу со всеми полагающимися церемониями, — ответил Мейсон. — У адвоката много общего с врачами; правда, если тех интересует человеческий организм, то адвоката прежде всего волнует то, что у людей на уме. Иногда ради этого приходится прибегать даже к шантажу.

— Вы говорите про Хелен?

— Да. Я дам ей слово не предавать дневник огласке при условии, что она будет вести себя по-человечески с Бартслером.

— Нарушаете закон? — хихикнула Делла.

— Именно.

— А как же сам Бартслер? Как его держать в узде?

— С этим вполне справится его внук, — сказал Мейсон.

— Боже мой, Пол Дрейк собственной персоной!

Дрейк пересек зал ресторанчика и подошел к ним:

— Перри, подвинься. Хотел без меня набить брюхо?

— Так тебя все-таки оторвали от ужина? — спросил Мейсон.

Дрейк задумался, как бы пытаясь припомнить.

— Ах это! Ну конечно, поужинать-то я успел, зато остался без десерта. Только с тех пор много воды утекло.

— То есть ты проголодался заново и собираешься составить нам компанию? — возмущенно спросил Мейсон.

— Конечно, — ответил Дрейк. — Как в воду глядел, что вы заскочите сюда. Чертовы фараоны отказались подбросить меня, чтоб им провалиться! Пришлось ловить такси. Все равно я запишу и это на твой счет. Жаль только, что вы не задержались в особняке еще минут на пять!

— А что?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x