Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Центрполиграф, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1993
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    -7001-0076-2
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эрл Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом краткое содержание

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Согласен, — произнес Шелби.

— Итак, что же вы предлагаете, мистер Шелби? — спросил Мейсон.

— Я, конечно, вовсе не хочу мешать вашей клиентке в ее коммерческих делах.

— Давайте обойдемся без предисловий, — сказал Мейсон. — Нам обоим они вовсе не нужны. Мы оба люди деловые и можем прямо перейти к сути дела.

— Скажите, на какие условия согласится ваша клиентка? — спросил Шелби.

— Не имею никакого понятия.

— Она послушается вашего совета?

— Не знаю.

— На какие уступки пошли бы вы лично?

— На очень незначительные, — сказал Мейсон, усевшись вбезмятежной позе и скрестив ноги. — Не хочет ли кто-нибудь сигарету?

— Я курю сигары, — ответил Шелби.

Делла Стрит и Эллен Кэшинг взяли по сигарете. В тот момент, когда Мейсон подносил Эллен зажженную спичку, он внимательно взглянул на нее. Блондинка, возраст около тридцати лет, серозеленые глаза. Красивая и гибкая фигура с узкой талией и плоским животом. Она сидела очень прямо и, положив ногу на ногу, слегка покачивала носком изящной ножки.

Она перехватила взгляд адвоката и ответила на него легкой усмешкой, словно говоря: «Я не сомневалась, что вы будете разглядывать меня».

Мейсон ухмыльнулся и вновь взглянул на Шелби.

— Если вы надеетесь на легкую победу, то ошибаетесь, — сказал он.

— Я понял это в ту минуту, когда вы подошли к телефону.

— Итак, мы вполне понимаем друг друга, — констатировал Мейсон.

— Не считайте меня вымогателем: я и понятия не имел ни о какой продаже острова, пока миссис Келлер сама не сказала об этом моему агенту сегодня в банке.

Мейсон промолчал. То ли потому, что считал этот вопрос несущественным, то ли потому, что счел Шелби лжецом.

Шелби также молча наблюдал за ним.

— Ваш ход? — сказал Мейсон.

— Я намерен написать заявление об аренде нефтеносного участка в контору, оформляющую продажу острова, а копию заявления послать самому Паркеру Бентону. Я, собственно говоря, уже написал заявление и приложил к нему копию договора на аренду. Однако мне бы не хотелось приводить этот план в исполнение. Насколько мне известно, сделку можно уже считать законченной. Бентон, безусловно, не пожелает видеть на своей земле нефтяную вышку. Ему, вероятно, никто не говорил о том, что я имею определенные права на эту землю, и лишь мое письмо откроет ему глаза.

— У вас нет решительно никаких прав, — сказал Мейсон.

— Мой арендный договор определяет и закрепляет мои права.

— Весьма двусмысленный договор.

— Не согласен. Кроме того, это не имеет значения. Паркер Бентон не захочет потратить тридцать тысяч долларов на судебный процесс.

— Но и вы не пожелаете обращаться в суд, — сказал Мейсон.

— Нет, пожелаю, если это будет нужно для защиты моих прав. Но надеюсь, что это не понадобится.

— Вам это обойдется в десять тысяч долларов — узнать, есть ли у вас какие-нибудь права.

— А кроме того, — продолжил Шелби, — дело будет разбираться пять лет.

— И все это время вы ежемесячно будете платить миссис Келлер сто долларов.

— Но и вашей клиентке это обойдется недешево.

— Естественно, — согласился Мейсон.

— Паркер Бентон откажется от покупки острова в ту минуту, как прочтет мое заявление.

— Но вам это нисколько не поможет.

— Однако вашей клиентке это нанесет большой урон.

— Но мы можем подать и встречный иск.

— Бентон не захочет ввязываться в такое дело. Давайте рас суждатьздраво, мистер Мейсон. Я ведь вовсе не хотел помешать продаже острова. Я просто хотел сохранить свои права на аренду. Я совсем не знал о том, что владелица собирается продать остров до тех пор, пока…

— Продолжайте.

— До тех пор, пока миссис Келлер сама не сказала об этом моему агенту, который хотел вручить ей пятьсот долларов арендной платы в помещении банка.

— А откуда вы знаете имя покупателя острова?

— Миссис Келлер сама сказала моему агенту.

— Но откуда вам известно, что уже достигнута полная договоренность и сделка почти состоялась?

Глаза у Шелби забегали.

— И об этом она сказала моему агенту.

— Вам, видно, известна и сумма, которую получит клиентка?

Шелби вдруг заявил резко:

— Я думаю, что этот пристрастный допрос, которому вы меня подвергаете, не принесет вашей клиентке ни малейшей пользы, мистер Мейсон.

— Сколько хотите получить вы? — спросил Мейсон.

Шелби посмотрел ему прямо в глаза.

— Если вы непременно хотите знать точную цифру, то, пожалуйста, — десять тысяч.

Мейсон встал, подал знак Делле и произнес:

— Думаю, что больше нам говорить не о чем.

— Я бы сказал, что вам следует обдумать мое предложение, — предостерег его Шелби. — Бентон платит за остров гораздо больше, чем он стоит, и никто другой никогда не даст подобной цены. Для вашей клиентки это очень выгодное дело.

Мейсон, направлявшийся уже к выходу, обернулся и сказал:

— Полагаю, что следует предупредить вас о том, что когда я ввязываюсь в драку, то веду ее ожесточенно и грубо.

— Валяйте, — ответил Шелби. — Говоря откровенно, я тоже не цветок душистых прерий.

— Я рад, что мы понимаем друг друга.

— Мистер Мейсон, предупреждаю: как только вы выйдете из моей конторы, я немедленно пошлю по почте заявление, о котором вам говорил.

— А я — тоже без промедления — подам на вас в суд за мошенничество. Этот договор составлен противозаконно. А затем я выясню, не был ли он подписан на основании фальшивых документов.

— Ну что ж, делайте, как знаете. Но пока вы управитесь с этим делом, Бентон успеет купить и продать полдюжины других земельных участков. А миссис Келлер, оставшись без покупателя, снова предоставит мне аренду на эксплуатацию нефтяных источников.

Мейсон заколебался.

— Вы полагаете, что Бентон предложил ей большую сумму, чем любой другой потенциальный покупатель?

— Безусловно!

— На столько большую?

— Бентон согласен заплатить тридцать тысяч долларов, — сказал Шелби. — Остров стоит никак не больше пятнадцати тысяч. Таким образом, если миссис Келлер заплатит мне десять тысяч долларов отступного, то и в этом случае у нее будет на пять тысяч больше того, на что она могла бы рассчитывать.

— Вы считаете, что весь остров стоит не более пятнадцати тысяч?

— Правильно!

— И вы хотите получить десять тысяч отступного за то, что не будете препятствовать этой сделке?

— Пусть это будет выражено теми словами, которые вы изволили употребить.

— Но сумма правильная? Десять тысяч долларов?

— Да.

— Это твердо? — спросил Мейсон.

— Да.

— Хорошо, — ответил Мейсон, — запомните, что вы сами сказали, что Бентон согласен платить гораздо больше, чем стоит эта земля.

— Зачем мне помнить об этом?

Мейсон хмыкнул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом отзывы


Отзывы читателей о книге Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x