Агата Кристи - Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев
- Название:Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Артикул-принт
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-93776-008-5 (т.20/2) 5-93776-001-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев краткое содержание
Большая Четверка. Загадочный мистер Кин. Тринадцать загадочных случаев - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сэр Макс Мэллоун пишет в мемуарах о киновском цикле в творчестве своей жены как о «детективах с фантастическим элементом, с флером волшебной сказки, — естественном порождении яркого воображения Агаты». В этой связи он замечает, что имеется еще одна новелла о мистере Кине, не вошедшая в сборник, — «Чайный сервиз Арлекина», вышедшая отдельно в антологии разных авторов «Зимние детективы» (1971). Сэр Макс, очевидно, не знал о четырнадцатом рассказе о мистере Кине и мистере Саттертуэйте, «Любовные перипетии», который в свое время готовился к публикации в одном из английских изданий писательницы, однако впервые увидел свет в США в сборнике «Три слепых мышонка и другие истории» (1950).
В «Любовных перипетиях» мистер Кин и мистер Саттертуэйт помогают полковнику Мэлроузу (которого мы помним как начальника полиции графства в «Тайне Чимниз» и «Тайне семи циферблатов») в расследовании убийства. Рассказ вполне канонический в том смысле, что даже действие его отнесено к тем же 20-м годам — времени, когда происходят события и остальных «арлекиновских» рассказов.
А «Чайный сервиз Арлекина», упомянутый Мэллоуном, дополняет собой цикл более поздний, послевоенный. Мистер Саттертуэйт, «теперь уже преклонных лет», переживает заключительное приключение с участием мистера Кина, которого встретил, как водится, совершенно случайно, в кафе «Арлекин» в деревушке Кингсбурн-Дьюсиз (судя по названию, где-то в Дорсете). Со дня их последней встречи минуло «много-много лет». Был ли то день, когда мистер Саттертуэйт глядел вслед мистеру Кину, уходящему вдаль по деревенской улочке в заключительном рассказе сборника «Загадочный мистер Кин»? Во всяком случае, больше они уже не встретятся, так как мистер Кин в конце рассказа превращается в горящее чучело: сверхъестественное подступило уже чересчур близко.
Впервые сборник из 12 рассказов опубликован в Англии в 1930 году.
Перевод Н. Калошиной выполнен специально для настоящего издания и публикуется впервые.
После весьма шумного успеха «Убийства в доме викария», где впервые появляется доморощенный детектив мисс Марпл, Агата Кристи пишет для журнала цикл из шести рассказов с ее участием. В первом из них разговор заходит о преступлениях и предлагается создать что-то вроде клуба, чтобы собираться вечером каждого вторника. В каждом из рассказов очередной из членов клуба рассказывает загадочную историю, развязку которой знает лишь он один, а присутствующим предлагается ее разгадать.
Разумеется, всякий раз ключ к решению находит мисс Марпл — не столько в силу собственных блестящих дедуктивных способностей, сколько потому, что, как она сама об этом говорит: «Человеческая натура повсюду одинакова и всякий может ее наблюдать».
В следующем цикле из шести рассказов сюжетная канва повторяется, с той лишь разницей, что действие перемещается в дом полковника Бантри, неподалеку от Сент-Мэри-Мид, а собравшееся там общество несколько отличается от предыдущего.
Последний, тринадцатый, не входящий в этот цикл рассказ, в котором сэр Генри, снова приехав в Сент-Мэри-Мид погостить у своих друзей, оказывается втянут мисс Марпл в расследование случившегося по соседству преступления, дополняет сборник, который выходит в Великобритании под названием «Тринадцать загадочных случаев», а в США «Клуб убийств по вторникам» (хотя во «вторничном клубе» решены только шесть загадок).
Сюжеты некоторых из рассказов по-настоящему искусно выстроены и очень увлекательны, хотя, если прочесть более одного-двух за раз, они могут показаться несколько однообразными. Мисс Марпл решает большую часть загадок, не подымаясь с кресла и даже не откладывая в сторону вязанья. Исключение составляет последний рассказ «Смерть мисс Розы Эммот», примечательный еще и тем, что действие помещено в столь редко освещаемую творчеством Агаты Кристи рабочую среду — обычно ее герои расследуют преступления представителей, по крайней мере, среднего класса.
Мисс Марпл, несмотря на все свое обаяние, на широко раскрытые, фарфоровой голубизны глаза, в своих суждениях довольно жестка. Говоря об убийце, переданном ею в руки правосудия, она замечает, что лично она терпеть не может новомодных гуманистических причитаний насчет смертной казни. Это мнение разделяет и создательница мисс Марпл, ибо много лет спустя миссис Кристи напишет:
«Можно было бы отменить исполнение приговора для убийц, но я полагаю, что они — зло для общества, они не приносят в него ничего, кроме ненависти, а забирают все, что могут. Я бы очень хотела верить, что таковыми они созданы, что они уже родились с отклонением, в связи с чем, возможно, даже достойны жалости; но если это так, все равно, я полагаю, щадить их незачем — ибо они заслуживают пощады не более, чем те, которые в средние века убегали из чумных деревень и общались с чистыми и ни в чем не повинными детьми из соседних поселений. Невинность — вот что надо щадить, невинные должны иметь право жить в мире и в ладу с ближними».
Как и во многих других произведениях Кристи, в «Тринадцати загадочных случаях» попадаются мелкие огрехи, иногда вызванные авторской небрежностью: так, невеста Реймонда Уэста именуется Джойс, но в последующих произведениях она же, выйдя замуж, превращается в Джоан. Сюжеты некоторых рассказов в дальнейшем использовались миссис Кристи в других произведениях. Например, сюжет «Крови на мостовой» впоследствии был использован в «Родосском треугольнике» (1937) и романе «Зло под солнцем» (1941); сюжет «Компаньонки» в романе «Объявлено убийство» (1950), а затем во «Вратах судьбы» (1973).
Агата Кристи всегда считала, что лучше всего мисс Марпл удаются маленькие криминальные загадки, когда не нужно действовать, а можно просто сидеть и размышлять, и по-настоящему ее образ сформирован именно в рассказах сборника «Тринадцать загадочных случаев».
Впервые сборник опубликован в Англии в 1930 году.
Перевод под редакцией И. Борисова подготовлен специально для настоящего издания и публикуется впервые.
А. ТитовПримечания
1
Ла-Манш — пролив между островом Великобритания и побережьем Франции.
2
Дувр — город и порт на юго-востоке Великобритании на берегу пролива Па-де-Кале, ближайший к европейскому побережью.
3
Жиро — персонаж романа А.Кристи «Убийство на поле для гольфа», знаменитый французский сыщик, признававший важность только вещественных улик.
4
Джепп — персонаж многих романов А.Кристи, полицейский инспектор из Скотленд-Ярда.
5
Мой друг! (фр.).
6
Боже мой! (фр.).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: