Артур Дойль - Шерлок Холмс на сцене

Тут можно читать онлайн Артур Дойль - Шерлок Холмс на сцене - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Артур Дойль - Шерлок Холмс на сцене

Артур Дойль - Шерлок Холмс на сцене краткое содержание

Шерлок Холмс на сцене - описание и краткое содержание, автор Артур Дойль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книгу «Шерлок Холмс на сцене» вошли четыре пьесы о знаменитом детективе, написанные А. Конан Дойлем и известным актером и драматургом У. Жилеттом, который на протяжении двух с лишним десятилетий сотни раз выходил на подмостки в образе Шерлока Холмса.
В этих драматических произведениях, служащих прекрасным дополнением к шерлокианскому «канону», Холмс сталкивается с хитроумными преступниками, вместе с доктором Уотсоном переживает новые приключения, принимает на Бейкер-стрит сумасбродную поклонницу и даже… женится.
Большая часть включенных в книгу произведений впервые переводится на русский язык.
Вступительная статья, перевод и комментарии А. Шермана.

Шерлок Холмс на сцене - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шерлок Холмс на сцене - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Дойль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

МЭДЖ: Все хорошо, Джим. Он правильно поступил.

( Мелодраматическая музыка. Пиано пианиссимо, едва слышно ).

(МЭДЖ и ЛАРРАБИ пододвигаются ближе к ПРИНЦУ, с нетерпением глядят на него. ПРИНЦ берет небольшое зубило, быстро постукивает молотком; звук падающих где-то внутри замка винтов и проч. Нетерпение всех троих усиливается с последними звуками падающих штифтов и пружин внутри замка. ПРИНЦ сразу же открывает дверцу несгораемого шкафа. Все поспешно заглядывают внутрь . МЭДЖ и ЛАРРАБИ отшатываются с подавленными возгласами. ПРИНЦ опасливо заглядывает внутрь и оборачивается к ним. Молчание. ЛАРРАБИ подается назад и отталкивает стул. Пауза. Музыка смолкает ).

МЭДЖ ( оборачиваясь к ЛАРРАБИ): Все исчезло!

ЛАРРАБИ ( обращаясь к МЭДЖ): Она все забрала.

ПРИНЦ ( поднимаясь на ноги ): Ты это о чем?

ЛАРРАБИ: Девушка!

( МЭДЖ бросается к несгораемому шкафу, опускается на колени спиной к ПРИНЦУ и шарит руками внутри шкафа. Остальные внимательно следят за ней. ПРИНЦ пододвигается, чтобы дать ей больше места ).

(ПРИМЕЧАНИЕ. — Открыв несгораемый шкаф, они начинают переговариваться негромко и взволнованно, почти шепчутся, словно во время ограбления. Охваченные глубоким волнением, они сами не замечают, как к ним возвращаются старые привычки ).

МЭДЖ ( поднимаясь и поворачиваясь к ЛАРРАБИ): Бумаги у нее!

ПРИНЦ: Откуда вам знать, что она не проделала все сама?

ЛАРРАБИ ( быстро оборачиваясь к ПРИНЦУ): Что ты сказал?

ПРИНЦ: Ты же сам говорил, что она хочет отомстить. МЭДЖ: Да! Да!

ПРИНЦ: Ну, ежели она обчистила сейф — так уж точно отправила бумаги девице, на которой тот соблазнитель хочет жениться. ( Краткая пауза ).

МЭДЖ: Нет! У нее никак бы не получилось.

ЛАРРАБИ: Из комнаты она ничего не сумела бы вынести. Мы за ней внимательно следили.

МЭДЖ: Постойте! ( Поворачивается, ищет пропавшие бумаги за роялем и т. д. ).

(ЛАРРАБИ торопливо переворачивает подушки ).

ЛАРРАБИ: Ну ладно! ( Направляется к сводчатому проходу ). Сейчас приведу ее. Она скажет нам, где бумаги, или я ее придушу! ( Быстро оборачивается ). Ждите здесь! Когда приведу ее, не давайте ей ни минуты на раздумья!

(ЛАРРАБИ выходит. ПРИНЦ застывает у рояля, глядя вслед ЛАРРАБИ).

( Музыка. Пиано пианиссимо ).

( Краткая пауза. МЭДЖ нервно оглядывается по сторонам ).

ПРИНЦ: Что он намерен делать?

МЭДЖ: Выхода нет, Сид. Нам придется выбить из нее правду, иначе потеряем два года работы.

( В отдалении ЭЛИС приглушенно вскрикивает от боли. Молчание ).

ПРИНЦ ( опасливо глядя в сторону ): Послушай-ка, мне все это не очень-то по душе. ( Подходит к несгораемому шкафу, собирает инструменты ).

МЭДЖ: Не волнуйся, мы сами ею займемся!

( Приближающиеся звуки шагов ЛАРРАБИ, слышен его гневный голос. Ближе и ближе. Шаги слышатся у самого входа. ЛАРРАБИ тащит за собой ЭЛИС ФОЛКНЕР и вталкивает ее в комнату ).

ЛАРРАБИ ( вталкивая ЭЛИС): Сейчас посмотрим, станете или не станете! ( Секундная пауза ).

(ПРИМЕЧАНИЕ. — Эта сцена должна разыгрываться на заднем плане ).

( Музыка смолкает ).

(ЛАРРАБИ успокаивается ). Теперь скажи ей, что нам от нее нужно.

ЭЛИС ( тихим голосом, чуть покачивая головой ): Вам не к чему мне говорить. Я достаточно хорошо это знаю.

МЭДЖ (с бесшумной кошачьей грацией приближается к ЭЛИС. Улыбается ). О нет, дорогая, не знаете. На сей раз мы не станем беседовать с вами о замках, ключах или цифрах. ( Медленно указывает на открытый несгораемый шкаф ). Мы хотим знать, что вы сделали с бумагами!

( Молчание. ЭЛИС спокойно глядит на МЭДЖ. В ее лице нет ни вызова, ни страдания ).

(МЭДЖ подходит ближе к ней, говорит сквозь зубы ). Слышите? Мы хотим знать, что вы сделали с бумагами.

ЭЛИС ( говорит тихо, но ясно и отчетливо ): Этого вы от меня не узнаете.

ЛАРРАБИ (с внезапной вспышкой гнева, но негромко, не желая, чтобы его услышали слуги ): Узнаем… и узнаем раньше, чем… ( Бросается мимо МЭДЖ к ЭЛИС.)

МЭДЖ ( жестом останавливает его ): Погоди, Джим! ( Отводит его в сторону ).

ЛАРРАБИ ( обращаясь к МЭДЖ, с яростью ): Я точно знаю, что бумаги где-то в гостиной — вынести их она не могла — и я заставлю ее… ( Пытается схватить ЭЛИС).

МЭДЖ ( удерживает его ): Нет! Позволь мне сперва поговорить с ней!

(ЛАРРАБИ угрюмо молчит, затем поворачивается и перемещается в заднюю часть сцены. Оттуда он мрачно следит за происходящим. МЭДЖ снова обращается к ЭЛИС).

Дорогая, не пора ли вам вспомнить, что вы нам кое-чем обязаны? Разве мы не помогли вам хоть немного, когда нашли вас больной и одинокой в Гомбурге и подарили вам дружбу?

ЭЛИС: Вы лишь хотели ограбить меня.

МЭДЖ: Разве мы не помогли вам с матерью добраться до Англии… поселили вас здесь, в нашем доме… поддерживали и заботились о вас?

ЭЛИС: Чтобы вам было удобнее меня ограбить.

МЭДЖ: Дорогое дитя, у вас нет ничего ценного. Эта кучка писем и шести пенсов не стоит.

ЭЛИС: Тогда зачем они вам? Зачем вы ради них мучаете меня и морите голодом? ( Пауза — МЭДЖ смотрит на нее с жестоким выражением на лице ). Вся ваша дружба со мною и моей матерью была притворством и обманом. Вы только хотели получить от меня то, что вам нужно, когда придет время.

МЭДЖ: Мы не понимаем, о чем вы говорите!

ЭЛИС ( чуть поворачивается к МЭДЖ): Я вам не верю.

ЛАРРАБИ (с трудом взяв себя в руки ): Что ж, поверьте в таком случае мне.

(ЭЛИС оборачивается к нему. Она испугана, но спокойна. На протяжении всей сцены — никаких нарочитых гримас боли или отчаяния на ее лице ).

(ЛАРРАБИ направляется к ней ). Вы скажете нам, что сделали с бумагами, прежде чем мы позволим вам покинуть эту комнату!

(МЭДЖ отступает на шаг или два ).

ЭЛИС: Можете убить меня. Я ничего не скажу.

ЛАРРАБИ ( подходит у ЭЛИС сзади, яростно хватает ее за руки ): Если убийство нам не поможет, у нас имеется другое средство.

( Мелодраматическая, патетическая музыка ).

(ЛАРРАБИ заламывает руки ЭЛИС ей за спину, держит ее и выкручивает ей руки. ЭЛИС издает слабый крик боли. МЭДЖ подходит к ней. ПРИНЦ тем временем отводит глаза — ему не нравится происходящее, однако он не уходит ).

МЭДЖ ( резким, суровым голосом ): Говорите, где бумаги! Скажите нам, и он перестанет.

ЛАРРАБИ ( стоит позади ЭЛИС, держит ее, выворачивает ей руки ): Говорите!

ЭЛИС ( издает подавленный крик или стон ): Ах!

(ПРИМЕЧАНИЕ. — На лице у ЭЛИС появляется гримаса боли. Смысл эпизода состоит в том, что она, несмотря на боль, не страшится угроз ).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Дойль читать все книги автора по порядку

Артур Дойль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шерлок Холмс на сцене отзывы


Отзывы читателей о книге Шерлок Холмс на сцене, автор: Артур Дойль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x