Пол Эдвардс - Вышел месяц из тумана [litres самиздат]

Тут можно читать онлайн Пол Эдвардс - Вышел месяц из тумана [litres самиздат] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив, издательство Array SelfPub.ru, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пол Эдвардс - Вышел месяц из тумана [litres самиздат] краткое содержание

Вышел месяц из тумана [litres самиздат] - описание и краткое содержание, автор Пол Эдвардс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что может показаться скучнее речного круиза, особенно если вам пятнадцать лет? Медленно ползущее суденышко, почти одинаковые пейзажи, ничем не примечательные города и деревни, до тошноты похожие друг на друга. Но когда вдруг окажется, что один из пассажиров таинственным образом бесследно исчез, вот тут-то и начнется самое интересное…

Вышел месяц из тумана [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вышел месяц из тумана [litres самиздат] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Эдвардс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лодка?

– …Которую шкипер брал в тот вечер на лодочной станции. Бобби потом сказал нам, что утром он велел ему отогнать лодку обратно, и Лайонел вспомнил, что видел ночью шкипера на лодке. А ведь без лодки невозможно перевезти труп подальше от пристани. Но я по-прежнему никак не связывал его с Хобсоном, пока официантка в чайном доме не сказала, что они в тот день заходили к ним вдвоем, и Распберри-Смит, увидев их, сразу перестала болтать и вскоре ушла. Вот тогда-то все и стало складываться, как я и сказал Лайонелу, одно к одному. Другое дело, и тут доказательства отсутствовали напрочь. Отпечатки его пальцев могли оказаться в каюте Распберри-Смит по самой невинной причине. Лодки полиция осмотрела, но даже если бы что-нибудь нашла, теоретически, все могло быть простым совпадением. Преступники просто воспользовались лодкой. Вот только объяснение шкипера показалось мне… неубедительным, что ли. Думаю, он сказал Лайонелу первое, что пришло в голову, хотя мог вообще ничего не говорить. Это была его ошибка. Как и вся затея с телеграммой. Понятное дело, просто позвонить миссис Грей с мобильника Распберри-Смит они не могли. Ни один из них не смог бы изобразить ее слишком характерный голос. Конечно, проще всего было отправить текстовое сообщение, но тогда пришлось бы продержать мобильник до утра, на что они не решились. Или полагали, что для такой пожилой женщины куда естественнее послать телеграмму. А может, хотели иметь документальное подтверждение ее отъезда. Ну, в смысле, если бы вдруг выяснилось, что ни до какой подруги Джейн она не доехала, искать стали бы не в реке, а где-нибудь между Лондоном и Колчестером. Видимо, шкипер поручил Хобсону привязать чемодан к трупу, а тот слишком волновался и не очень прочно завязал узлы. Только напрасно они решили упомянуть в телеграмме ночной автобус. С одной стороны, выглядело вроде бы естественно, и сразу становилось понятно, почему никто не заметил отъезда старушки. Но с другой, возникал вопрос, откуда той было известно расписание автобусов. Ну и наконец, служебное помещение за дверью в конце коридора, которое по моей наводке полиция тихо осмотрела, пока все сидели в салоне, и где нашла кое-что, чего там не должно было быть…

– Визитную карточку мистера Фитцуотера? – снова подключилась Вайолет. Питер засмеялся.

– Ага. Это было так нарочито, что сразу стало ясно: типичная подстава. Тем более что утром при обыске никакой визитки там не обнаружили. Это была еще одна их ошибка. Ведь у Фитцуотера никак не могло оказаться ключа от той двери, и о том, что там есть выход на корму, он понятия не имел. К тому времени я уже был уверен, что это шкипер, вот и попросил снова осмотреть то помещение. Только у шкипера был ключ, и куда ведет дверь, он прекрасно знал. Хотя визитка ответила на все время мучивший меня вопрос: как же они смогли так незаметно вынести тело.

– То есть Фитцуотера ты, так сказать, использовал, – проговорила Мэгги осуждающе, хотя в ее голосе звучала ирония.

– Некрасиво получилось, – поддакнула Вайолет таким же тоном, потом рассмеялась.

– Было не до красоты, – сказал Питер. – Мне ведь приходилось как можно дольше скрывать, кого я подозреваю на самом деле. С другой стороны, этот тип так с нами держался… Будто мы пустое место. Когда миссис Леонард пригласила меня составить ей компанию за картами, все ворчал. Конечно, получилась такая мелкая месть, может и правда некрасиво, но мне надо было отвлечь внимание шкипера, чтобы потом неожиданно выдать самое главное. К тому же он казался единственным из пассажиров, кто подходил на роль сообщника Хобсона.

– В принципе, да, – согласился мистер Бересфорд. – Он, конечно, не мог быть причастен к тем событиям, поскольку был тогда еще слишком молод, и с Ирландией его ничто не связывало, но мы нашли полицейское досье, заведенное после заявления его супруги об избиении…

– Это его здорово пристукнуло, – подхватил Питер. – Походу, даже больше, чем обвинение в соучастии…

Мэгги рассмеялась.

– Ну конечно! Он же, бедняга, скрывал от Гараевой, что женат. Но с чего вдруг Берк так занервничал? Ему-то нечего было скрывать.

Питер хитро усмехнулся.

– Это как сказать…

– Наверное, с того, – продолжил мистер Бересфорд, – что из библиотеки, где он работал, пропал очень ценный старинный манускрипт. Полиция проверяла Берка, как и других работников библиотеки, но никаких улик против него не нашла. А потом он взял отпуск и уехал…

– Как, в библиотеке? – удивилась Мэгги. – Он же говорил, что изучает астрофизику в Кембридже.

– И соврал, – сказал Питер. – Помнишь, мы обсуждали, почему солнце на закате становится красным? Я тогда сказал, что это эффект дифракции, а он никак не отреагировал, хотя дифракция тут совершенно ни при чем, и любой физик это знает.

– Ты что, проверял его?

– Ну, мне показалось странным, что студент Кембриджа делает на этом катере. Был бы он не один, еще куда ни шло, а так… Ведь мы с Лайонелом не рассчитывали встретить там тебя и Вайолет. Вот и он не мог рассчитывать на подходящую компанию.

– Ясно, – сказала Мэгги. – Значит, на катере он скрывался от полиции?

Питер закусил губу, как бы о чем-то задумавшись, потом помотал головой.

– Нет. После того, что сказал мистер Бересфорд, начинаю думать, у него была встреча с покупателем где-то по маршруту катера. Скорее всего, в Вулвертоне. Он же всю дорогу навязывал тебе свое общество, а там сразу куда-то слинял.

– Все верно, – подтвердил мистер Бересфорд. – Полиция нашла манускрипт у одного тамошнего коллекционера, который признался, что купил тот у Берка. Хотя и клянется, что ничего не знал о краже.

– И конечно, когда вы нашли того человека, которому шкипер звонил в Лондон… – снова начала Мэгги. Питер просто взорвался от смеха. Мистер Бересфорд тоже улыбнулся, но едва заметно, потом покачал головой.

– К сожалению, отследить тот номер не удалось. Это был своего рода экспромт Питера, за который, честно говоря… То есть я хочу сказать, если бы ты был…

– Но ведь сработало! – весело перебил его Питер, взмахнув руками. – Я уже отчаялся, потому и рискнул. Хобсон подумал, что ловушка захлопнулась, и разыграл свою комедию. Себя-то он спасти уже не мог. Возможно, надеялся таким образом избежать хотя бы обвинений в терроризме…

– Ну, тут не так-то просто будет доказать его причастность, – сказал мистер Бересфорд. – Впрочем, за убийство Распберри-Смит он в любом случае получит длительный срок, возможно, пожизненный, так что, скорее всего, мы не станем выдвигать обвинение.

– Согласен, – проговорил герцог Холдернесский. – Если для него это ничего не изменит, не вижу особого смысла. Надеюсь, Мэгги и Вайолет не придется ехать на суд…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пол Эдвардс читать все книги автора по порядку

Пол Эдвардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вышел месяц из тумана [litres самиздат] отзывы


Отзывы читателей о книге Вышел месяц из тумана [litres самиздат], автор: Пол Эдвардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x