Эндрю Бергман - Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника

Тут можно читать онлайн Эндрю Бергман - Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Криминальный детектив, издательство МП РИЦ «Культ-информ-пресс», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    МП РИЦ «Культ-информ-пресс»
  • Год:
    1995
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-8392-0103-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эндрю Бергман - Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника краткое содержание

Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника - описание и краткое содержание, автор Эндрю Бергман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник вошли два детективных романа. «Большая чистка сорок четвертого года» впервые публикуется на русском языке, «Кот привратника» уже знаком нашему читателю.

Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндрю Бергман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Поэтому я не в лучшей форме.

Китти подошла ближе. Помада на ее губах была ярко-алая, а каштановые волосы стянуты узлом на затылке. В общем, смотрелась она великолепно, не хуже Энн Шеридан, с которой я все мечтаю познакомиться. Китти подошла совсем близко и принялась гладить мой многострадальный кумпол.

— Обожаю ерошить твою шевелюру, — сказала она.

— Эй-эй, поосторожнее! Последняя, кому вздумалось подшучивать над моей лысиной, заработала здоровенный фингал и…

— Ух, какой ты у нас суровый!

Она склонилась надо мной, и я перестал что-либо замечать вокруг. Впрочем, меня это вполне устраивало. Я шутливо чмокнул Китти в нос, а потом шепнул ей на ухо:

— Ты — чудо.

Такой волшебной ночи у меня не было с тех пор, как я развелся. Точнее, подобные ночи стали невозможны уже после полугода семейной жизни.

Боже мой, сколько энергии, нежности, щедрости и веселья! Я даже снял носки. Это я так выражаю полный восторг.

XII

Я страшно завидую сыщику Трэйси. Этот малый из комикса в комикс работает так, как мне и не снилось, и такой он весь целеустремленный, энергичный, с квадратным подбородком. Куда мне до него. Например, в тридцать восьмом меня наняла жена одного знаменитого киноактера (не буду называть имени, оно у всех на слуху). Она хотела застукать благоверного со спущенными штанами, чтобы иметь основания затеять бракоразводный процесс. И вот как на беду случилось мне где-то заправиться несвежим салатом, и у меня сделался сильнейший понос, в результате чего я постоянно терял из виду объект наблюдения. Стоило ему подойти к какому-нибудь подъезду и нажать на звонок, как в моем кишечнике возникало знакомое бурление и я сломя голову бросался в первую попавшуюся закусочную или парикмахерскую и там метался, как безумный, в поисках туалета.

С Трэйси такого не бывает. Что касается его дружка Пэта Паттона, вот с ним я бы сработался. Давно мечтаю заполучить в помощники крепкого ирландского парня. Только не на черно-белой картинке, а живьем.

Завтракали мы в постели, хихикая и вырывая друг у друга «Дейли». Завтрак приготовила Китти, а я вызвался помыть посуду. Когда я почти закончил это увлекательное занятие, она подошла ко мне сзади, обвила руками мой стройный стан и прижалась крепко-крепко. Я наскоро вытер руки, и мы снова вернулись в спальню. В полдень я собрался домой.

— Джек, теперь, когда я скомпрометирована перед всеми гостями, ты, надеюсь, мне позвонишь? — спросила Китти в дверях.

Я ущипнул ее за щеку. Я в самом деле был на седьмом небе от поднавалившего счастья.

— В следующий раз принесу тебе корзину цветов.

Погода выдалась пасмурная. Моросил дождик. Улицы были пустынны. До Санни-Сайда я добирался на тачке, по пути наблюдая запертые двери магазинов на Ист-Ривер, а также свою блаженную физиономию в зеркале над головой шофера. Боже мой, наконец-то воскресенье. Можно спокойно почитать газету, прихлебывая крепчайший яванский кофе. Во всех членах приятная усталость, каковая ощущается исключительно после любовных утех. Стало быть, жизнь прекрасна? Вдруг на глаза мне попался заголовок: «Найдено тело». Нет, ребята, жизнь — она такая, какая есть.

Итак, «НАЙДЕНО ТЕЛО. Оливия, штат Нью-Йорк. Вечером 23 июня в окрестностях города найдено неопознанное тело белого мужчины, возраст — приблизительно сорок. Шериф Уолтер Ранстед сообщил, что тело было обнаружено в дренажной трубе севернее Эзопова ручья. «Можно с уверенностью утверждать, что смерть наступила в течение последних 24-х часов», — заявил шериф Ранстед. Причины смерти устанавливаются. Полиция начала расследование».

Привет, Ол. Я включил радио, и Моцарт зазвучал в унисон с хрустящими тостами, которые я бойко отправлял в рот. Тут, как всегда не вовремя, зазвонил телефон. Я сказал с набитым ртом:

— А-о!

— Это Ливайн?

— У-у.

— Так вот слушай сюда, Ливайн. Или ты отваливаешь в сторону, или с тобой приключается то же, что с Рубином. С ним обошлись довольно круто. Так что не дури! — Голос был гнусавый и наглый.

— Со мной тоже обошлись не лучшим образом. Затылок до сих пор побаливает.

— С тобой обошлись по-божески, Ливайн, поверь на слово. — Связь была отвратительная — щелчки, потрескивание. — Короче, не путайся под ногами, приятель. Иначе будет еще больнее. — Он повесил трубку.

Я рассеянно проглядывал страницу объявлений. Вышел на экраны новый фильм с участием Бетти Грэйбл «Милашка». Очень кстати. Если пару месяцев не вылезать из кинотеатра, благо там есть сортир, может, и забудут про мистера Ливайна. Нужно звякнуть Батлеру. В театре его сейчас, конечно, нет. Попробуем застать дома. Скорее всего, с ним тоже побеседовали. А если еще не успели, нужно его предупредить.

Сладкоголосый юноша пропел в микрофон:

— С добрым утром, будущая кинозвезда!

— Передай трубку Батлеру, радость моя.

— Шефу нездоровится. Вы по делу?

— Скажи, что это Джек Ливайн.

— Шамес? — От восхищения он чуть не задохнулся.

— Он самый.

Я услышал, как юноша крикнул:

— Уоррен, это твой шамес! — Он прикрыл микрофон ладонью, с минуту слышались невнятные вопли. — Мы сегодня все утро ссоримся, — наконец сообщил мне юноша.

— В счастливых семьях это бывает.

— Ох, не говорите.

Трубку взял Батлер.

— Рад вас слышать, Джек, — сказал он мрачно.

— У вас плохое настроение?

— Джек, мне угрожали. Сегодня утром. Это было так мерзко…

— По телефону?

— Да.

— Смотрите, как они зашустрили. Пару минут назад мне тоже дали понять, что моя жизнь гроша ломаного не стоит.

— Боже мой, они и вам звонили?

— Да, требуют, чтобы я не совал нос в это дело. А вы им зачем понадобились?

— Посоветовали отказаться от ваших услуг.

— В противном случае?…

— Угрожали.

— Физической расправой?

Он подумал:

— Пожалуй. Мне было сказано: «Иначе пеняй на себя».

— Такой гнусавый голос?

— Да-да. Джек, что вы думаете по этому поводу?

— Дурака валяют, вот что я думаю. Сначала предлагают сделку, и я без толку катаюсь в Смит-таун. Теперь корчат из себя крутых парней. А что у них действительно на уме, пока неясно.

— Все это мне очень не нравится.

— Вы не знаете и половины того, что случилось. Вчера, в три часа утра, ко мне на квартиру заявился наш общий знакомец Ол Рубин. Он, представьте, опасался преследования. Такой до смерти перепуганный шибзик. Умолял отвезти его на границу штата, где на некоей ферме якобы спрятаны искомые пленки. Я согласился, и мы поехали, но в окрестностях Нью-Кингстона нас притормозил полицейский патруль. Заставили выйти из машины, обыскали. Потом мне на голову упал рояль, а когда я очнулся, от Рубина осталась только лужица крови величиной с ладонь.

— О, Джек, перестаньте!.. — простонал Батлер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эндрю Бергман читать все книги автора по порядку

Эндрю Бергман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника отзывы


Отзывы читателей о книге Большая чистка сорок четвертого года. Кот привратника, автор: Эндрю Бергман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x