Бретт Холлидей - Не теряй головы
- Название:Не теряй головы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-00682-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бретт Холлидей - Не теряй головы краткое содержание
В романе «Не теряй головы» Шейн расследует убийство, произошедшее на заправочной станции во время бензинового кризиса.
Не теряй головы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Одним движением Майкл поднялся с кресла, стремительно шагнул вперед и сорвал полоску лейкопластыря со щеки Карлтона. Под ней не оказалось никакой царапины. Шейн завел руки Карлтону за спину и, не давая ему вырваться, срывал остальные полоски. Затем развернул издателя лицом к Джентри и сказал:
— Погляди, Уилл! Бойскаут на его месте действовал бы похитрее. На нем же ни одной ссадины! — Оттолкнув Карлтона в сторону, он продолжил: — Конечно, босс был там, в коттедже. В одной комнате со мной. Из кожи вон лез, чтобы заставить меня выложить то, что рассказал мне Клем Уилсон. Да ведь вы боялись даже собственного подручного — заставили его сдать оружие напарнику, который остался за дверью. Кстати, надо отдать вам должное, это вы остроумно придумали — сбить меня с ног и таким образом предоставить Джину возможность скрыться. И ловко убили Фрейзера прежде, чем он успел раскрыть рот, чтобы вас изобличить.
Карлтон отступил назад и продолжал пятиться, пока не уперся спиной в стену. Уставившись на Шейна взглядом загнанного в угол животного, он пролепетал:
— Почему вы думаете, что это я застрелил Уилсона? Какой у меня мог быть мотив?
— Потому что вы совершили глупость, пытаясь продать ему некоторое количество тех фальшивых талонов на бензин, которые штамповали вместе с Фрейзером. Я не знаю, почему вы решили в ту ночь заняться их сбытом, но вы выбрали для этого явно не того человека. И вообще, вам следовало бы предоставить всю грязную работу Фрейзеру. Натолкнувшись на Клема Уилсона, неприемлющего ничего противозаконного, вы запаниковали, вернулись и убили его как раз в тот момент, когда он мне звонил.
— Значит, это он вам рассказал? — простонал Карлтон и, захлебываясь, выпалил: — Я знал, что нельзя было медлить… — И, ужаснувшись от собственного признания, обмяк, сполз по стене на пол.
Джентри, окутанный клубами дыма, пыхтел сигарой. Повернувшись к Шейну, он резко спросил:
— Если Уилсон на самом деле сообщил тебе, что это был Карлтон, то к чему была вся эта таинственность?
— Уилсон ничего мне не сообщил. Не успел. Вот почему, когда ты вставал на дыбы и требовал, чтобы я все рассказал, то ставил меня в очень затруднительное положение.
— Но ты же сказал, что уже в шесть утра знал, что это был Карлтон, — едва не заорал Джентри. — Какого же черта ты продолжал всюду лезть? Ведь тебя чуть не укокошили!
Шейн устало прошелся взад-вперед, остановился и, медленно переводя холодный взгляд серых глаз с одного на другого, внимательно оглядел всех находящихся в комнате. Капитан Отт уже увел провинившегося молодого солдата, а Клайн, Брэнниген и мисс Тэйлор сидели, съежившись, на диване.
— За это время, — возразил Майкл, — мне удалось выкурить очень многих подлецов. Я не мог себе позволить посчитать дело сделанным, арестовав одного Карлтона. Кроме того, мне необходимо было добыть больше улик против него. А все они гонялись за мной потому, что не знали в точности, кто именно мне нужен. Кроме Клайна, конечно, это Мэнни Маркл навел меня на его след.
Пронзительно зазвонил телефон. Джентри подошел, чтобы ответить. Вернувшись, он кивнул Шейну и сказал с извинительной ноткой в голосе:
— Ты снова попал в точку, Майкл. Мои ребята накрыли обоих подручных Карлтона именно там, где ты и подозревал. Они собирались смыться на катере с лодочной станции Карлтона. — Неожиданно он принял официальный вид — расправил плечи, взмахом руки обвел всю комнату и резко произнес: — Итак, вечеринка окончена. У нас достаточно улик против каждого из вас. Выходите по одному!
— Погоди минутку, Уилл, — устало перебил его Шейн. — Это первое дело в моей практике, когда мне не светило никакого вознаграждения. Тебе известно, что, раскрывая преступления, я никогда не гнался за славой и всегда вел себя так, что все лавры доставались полиции, но сейчас другое дело.
Джентри покраснел, раскрыл было рот, но детектив взмахом руки его остановил.
— Я собираюсь выступить свидетелем против всех этих людей и хочу, чтобы заслуга в раскрытии этого убийства принадлежала мне лично, поскольку это моя единственная компенсация. Хочу отомстить за одну молодую леди, — без улыбки добавил он. — Это очень юная леди, ей всего четыре или пять месяцев. Ее зовут Джессика. Ее отцом был Эдди Сини.
Примечания
1
«Сайдкар» — коктейль из апельсинового ликера, коньяка и лимонного сока.
2
Эллинг — специально оборудованное помещение с наклонным фундаментом (стапелем) для хранения морского снаряжения — моторных лодок, катеров и т. п.
Интервал:
Закладка: