Тони Скин - Неопознанные
- Название:Неопознанные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Северо-Запад
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-93835-253-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тони Скин - Неопознанные краткое содержание
Неопознанные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На этот раз инспектор Камминс лично выполнил работу по проверке бумаг. Теперь, помня о возможности намеренно создаваемых физических различий, он ухитрился выбрать несколько других бланков, каждый из которых мог относиться либо к Энерли, либо к Клиффорду.
– Эти дела, – сказал он, – были изъяты, и я не знаю, можем ли мы сослаться на них. В любом случае, тщательный осмотр может сказать нам немного. Видите ли, у нас был один труп с платиновыми зубными протезами. Как вы думаете, мисс Энерли и миссис Клиффорд будет слишком больно, если мы позвоним этим дамам и наведем справки?
Утвердительно ответив на свой вопрос, инспектор с некоторой неохотой отдал распоряжение о телефонных звонках и перешел к другой стороне дела.
– Я вижу, – сказал он, – что в дополнение к телу, которое, как мы предполагаем, является телом Бэтсвинга, в той же части реки были найдены еще три человека, то есть непосредственно у Лондонского моста, выше или ниже по течению, в те даты, которые согласуются с вашей теорией. Итак, мистер Морган, предположив, что ваша теория верна и что все эти несчастные были брошены в реку, мы должны спросить себя, как они туда попали. Их сбросили с моста или с пристани? Или с лодки? Мост, который, я думаю, мы можем исключить – это невозможно. Речной причал вполне вероятен, так же как и моторный катер.
– Я думаю, – сказал Чарльз, – что, по моим собственным соображениям, с которыми я вас еще не познакомил, лучше всего развить теорию моторного катера. И я могу также сообщить вам, – объяснил он, – что найденный мною адрес, принадлежащий какому-то другу или сообщнику подозреваемых, находится в Теддингтоне. Если предположить, что дом, о котором идет речь, стоит задней частью к реке и что у этого человека есть моторная лодка, то ему будет сравнительно легко воспользоваться этими фактами в интересах своих хозяев.
Инспектор Камминс кивнул.
– Да, – сказал ли, – вы совершенно правы. – Для начала мы будем работать с этим предположением.
Он схватил телефонную трубку и несколько минут разговаривал с сержантом, ответственным за станцию Вэппинг.
– Мы уже близко, – сказал он, положив трубку, – очень близко, на самом деле, мистер Морган. По правде говоря, я думаю, что мы на верном пути. В последнее время в окрестностях Лондонского моста несколько раз видели сорокафутовый катер «Морской бродяга». Моим людям было любопытно узнать причину его присутствия. – Он снова потянулся к телефону. – Подождите минутку, сейчас я поговорю с Хранителями Темзы.
Инспектор получил необходимую ему дополнительную информацию в течение нескольких секунд.
– Говорит полиция… сорокофутовый катер… «Морской бродяга»… Кому он принадлежит? Мистер Брабазон… Его адрес? Дамба, Теддингтон… Отлично, это именно то, что я хотел узнать.
Он положил трубку на рычаг и повернулся к Моргану.
– Это тот человек, которого вы подозреваете?
Репортер кивнул.
– Думаю, да, но не уверен. Я видел только часть его имени и адреса, о которых я вам уже говорил, но то, что я видел, совпадало с тем, что сейчас дали вам.
Инспектор Камминс встал.
– Мы кое-что выяснили, мистер Морган. Мы приближаемся к чему-то большому. Вам лучше оставаться в стороне, вы нам понадобитесь. Вы уже были очень полезны. Это будет сенсация для вашей газеты, и клянусь Юпитером, вы ее заслужили!
Полицейский в форме постучал в дверь и вошел с двумя отпечатанными на машинке листками. В первом сообщении миссис Клиффорд сообщала по телефону, что у ее мужа не было искусственных зубов, а во втором говорилось о звонке, который был сделан Кристине Энерли.
Прочитав второе сообщение, Камминс нервно присвистнул.
– Мисс Энерли – она исчезла из отеля в половине пятого пополудни, и все ее следы потеряны.
Доктор Брандт
«Смерть, по-видимому, наступила около двенадцати часов назад!»
Эта фраза не выходила у Моргана из головы, как будто он видел ее напечатанной перед собой. Кристина исчезла в половине пятого, и он знал, что если только не произойдет чуда, которое спасет ее, ее тоже вытащат из реки и доставят в морг.
Попросив соединить его с сержантом Хейверсом, Морган бросился к набережной и поймал такси.
– Теддингтон, – приказал он, – и сделайте это как можно быстрее.
После этого он откинулся на спинку переднего сиденья. Яростное нетерпение охватывало его на каждом перекрестке, где они теряли по нескольку драгоценных минут.
Он шел на риск и знал это. Поскольку «Морской бродяга», скорее всего, был замешан в других исчезновениях, не было никаких причин, по которым этот катер или дом его владельца должны были использоваться снова. В самом деле, против этого явно были свои причины.
Дело во многом обстояло иначе. Очевидно, что-то произошло, и исчезновение девушки стало жизненно важным для планов Блэка. И если подозрения Чарльза были верны, то и Кэлхауна тоже.
Морган был безоружен и не имел ни малейшего представления о том, какие шаги ему следует предпринять, чтобы справиться с ситуацией, которая возникнет, когда он приедет в Теддингтон. Если бы в тот момент, когда он зашел к мистеру Брабазону, ему сказали бы, что этого человека нет дома, у него, по-видимому, не было бы другого выхода, кроме как ждать развития событий, прибегая, в случае необходимости, к помощи местной полиции.
Но в том настроении свирепого гнева, который охватил журналиста, такая пассивность была невозможна. Если Кристины не было в доме Брабазона, то ничто не могло спасти ее. Но если бы она была там, он бы вытащил ее оттуда или умер, пытаясь это сделать.
Он нашел нужное место без каких-либо затруднений. Это была большая, отдельно стоящая и прекрасно выглядящая резиденция с теннисным кортом сбоку и тщательно ухоженным цветником перед домом. На двери висела маленькая медная табличка с надписью: «Д. Брабазон», под которой значилось еще одно имя: «Доктор Брандт». Морган нажал кнопку звонка, и дверь открыла горничная в чепце и фартуке. Молодой человек спросил мистера Брабазона, и его провели в нечто вроде приемной слева от холла.
Мебель там была хорошей, но строгой, а на столе в центре лежала куча журналов, часть из которых были довольно старыми. Помещение напоминало приемную хирургического отделения. Чарльз начал догадываться, что доктор Брандт мог появляться на сцене чаще, чем он предполагал. И именно доктор его и принял. Это был бледный человек с коротко остриженными желтыми волосами, голубыми глазами и улыбающимся ртом.
Нет сомнения, что большинство людей несут с собой ауру, которая для того, кто может ее воспринять, является определенным показателем их характера. Интуиция Моргана многое сделала для того, чтобы создать ему репутацию хорошего журналиста, но теперь она подвела его. У него не сложилось никакого впечатления о докторе Брандте. Этот человек был хорошо воспитан, учтив и внимательно слушал неожиданного гостя, но, конечно, ничем не выдал себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: