Марина Шульман - Заброшенное кладбище

Тут можно читать онлайн Марина Шульман - Заброшенное кладбище - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Шульман - Заброшенное кладбище краткое содержание

Заброшенное кладбище - описание и краткое содержание, автор Марина Шульман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь бродячего театра обычно однообразна — постоянные переезды и концерты. Но однажды в маленьком городке семнадцатилетняя певица Изабелла Конрой случайно наталкивается на могилу своей тёзки, умершей в тот день, когда она сама появилась на свет. Что это — странное совпадение или некий знак? Да и смерть девушки была неоднозначной… Тогда Изабелла возьмётся разгадать тайну гибели чужого человека, не предполагая, к чему могут привести её поиски.

Заброшенное кладбище - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Заброшенное кладбище - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Шульман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну-ка покажи.

Нехотя я протянула ему забинтованную кисть. Доктор начал аккуратно разматывать материю. Когда же он снял её полностью, нам в нос бросился довольно неприятный прелый запах, и мужчина ужаснулся:

— Кошмар! Ты разве не показывалась врачу? — Арендт смотрел на меня удивлёнными глазами.

— Нет. Надеялась, что оно само заживёт, — честно призналась я. — Ведь чувствую себя относительно терпимо. Мне принесли какую-то мазь, и я пользуюсь ею.

— Само заживёт! Ты с ума сошла? — доктор аж подпрыгнул от возмущения. — Мало того, что ты не думаешь об эстетическом виде, так тебе ещё и наплевать на здоровье. Без должной обработки ты можешь получить заражение, а потом и некроз кожи! Хочешь без руки остаться?

Ошеломлённая, я смотрела на него и, запинаясь, произнесла:

— Тогда всем было не до моего ожога. Мне казалось, что это не так серьёзно.

И в самом деле, в тот момент мы переживали гибель Ребекки, а я к тому же грустила по Гарольду и едва обращала внимание на свою рану. Но сейчас, взглянув на повреждённую кисть, я вся задрожала, представив, что могу лишиться её.

— Это просто бардак какой-то, — возмутился мужчина. — Ты-то — ладно, о чём думали твои родители?!

Он быстро подскочил к узкой двери, вытащил из кармана связку ключей и начал открывать замки. Затем доктор исчез в комнатушке, и я лишь слышала, как он гремел там склянками.

Меня заколотило от страха. Ну почему мои несчастья продолжаются, почему всё не может быть хорошо, как прежде? Чем я заслужила это?

Не в силах сдерживаться, я заплакала. Одна, здесь в медицинском кабинете, после того как на меня накричал доктор Арендт, с этим дурацким ожогом, без Гарольда. Я уронила голову на руки, лежащие на столе, и разрыдалась уже вовсю.

— Ну, довольно слёз, — вернулся ко мне мужчина, сменивший гнев на милость.

Он принёс ватку и баночку со спиртом, осторожно взял мою кисть и стал протирать её. Я же боялась даже смотреть в его сторону.

— Сейчас я всё обработаю и смажу подходящим препаратом. Учти, в ближайшие дни нужно делать перевязки утром и вечером. Заживать будет долго, возможно, останется шрам, но ты точно избежишь гангрены.

Несмотря на его оптимистичные уверения, я была не в силах прервать поток слёз. Доктор ласково поддерживал меня и старался успокоить. Только я не могла остановиться.

— Так, вижу, тут совсем запущенный случай, — покачивая головой, заявил Арендт и достал из шкафа высокую узкую бутыль с резким кислым запахом.

— Что это? — я подняла заплаканные глаза, когда мужчина налил мутную жидкость и протянул мне. — От ожога?

— Конечно, нет, — улыбнулся доктор. — Седативное средство. Оно тебе необходимо.

Не вдаваясь в подробности, я выпила предложенный напиток. На вкус он напоминал мятный чай.

— Теперь сделай глубокий выдох и вдох, — Арендт управлял мной.

Я послушно выполняла его указания, и мне вправду полегчало. Доктор тем временем ещё раз осмотрел подсохшую рану и аккуратно стал смазывать её края белой мазью.

— А как вообще твоё психологическое состояние? — ненароком спросил он.

— Что вы имеете в виду? — смутилась я.

— У тебя случаются подобные исте…, — хозяин дома осёкся, — подобные рыдания? Как спишь по ночам? Чувствуешь ли внезапный жар или озноб?

— Не помню, — растерялась я. — Вроде нет.

— Потому что явно после того, что ты пережила, налицо признаки нервного расстройства, — резюмировал доктор. — Иначе ничем другим объяснить это не могу. Хотя есть ещё одна причина…

Он посмотрел на меня и лукаво прищурился. Моё же внимание сконцентрировалось на небольшом жжении от мази.

— Вы о чём? — не догадывалась я.

— Девушки твоего возраста остро реагируют, плачут из-за любовных переживаний, — заметил мужчина, продолжая обрабатывать рану.

— Да, есть немного, — вдруг призналась я. — Только тут плачь, не плачь, ничего не поможет.

— Это почему же? — поинтересовался Арендт. — Можно осуществить любое дело, если составить грамотный план и последовательно его выполнять.

— Я — артистка бродячего театра, а он — столичный следователь. Мы недавно познакомились в Туманном городе и даже толком не успели попрощаться.

— И у тебя к нему прям уж сильные чувства? — уточнил доктор, закончив манипуляцию и закрывая склянку с мазью.

— Да, — бесхитростно подтвердила я.

— А у него к тебе? — Арендт начал перевязывать мою ладонь новеньким бинтом.

— Не знаю. У нас было мало времени для общения, всего три дня.

— Три дня? — мужчина опять подпрыгнул на месте. — Изабелла, ты не перестаёшь меня удивлять. Как так можно?

Он неодобрительно сжал губы и отнёс лекарства обратно в маленькую комнатку. Я же горько вздохнула, нашла у себя в кармане носовой платок и высморкалась.

— Три дня, — недоумённо повторил доктор, вернувшись через мгновение. — Беспечная юность! Хотя… Я и сам был такой. Дорогуша, в подобных делах нужно всё тщательно взвешивать.

— О чём вы? — я непонимающе посмотрела на него.

Арендт подошёл к окну и повернулся спиной. То ли он не хотел смотреть мне в глаза, то ли действительно рассматривал густой, падающий хлопьями, снег.

— Да о своём браке, — грустно сказал мужчина, обернувшись и начав ходить по комнате.

— Мне казалось, у вас счастливая семья, — еле слышно произнесла я.

— Да, но потому, что мы живём в разных городах, видимся лишь в случае крайней необходимости и предупреждаем друг друга о визитах заранее, — объяснил доктор. — А ведь как всё начиналось…

Тут он вздохнул. Потом, покачав головой, Арендт зачем-то застегнул верхнюю расстёгнутую пуговицу жилета.

— Расскажите, пожалуйста, — попросила я.

Драйзер улыбнулся:

— Хорошо, так и быть. Только с условием, что ты возьмёшь этот опыт на вооружение и не повторишь моих ошибок.

В свои двадцать пять лет после лечебного факультета я проходил практику в столичной больнице. Всё шло отлично. Я закончил курс одним из лучших, в медицине видел своё единственное призвание. После стажировки намеревался вернуться для работы сюда, в родовое поместье Лесного города. О семье особо и не помышлял, думал, успеется: моим главным устремлением являлась карьера.

Однажды летним днём я совершал предобеденный моцион вдоль реки, благо, режим работы позволял это. Впереди я заметил, что служащие собираются реконструировать ограждение набережной: сняли старую ограду и поставили временную. Как же я изумился, когда увидел, что на полной скорости один экипаж, лошади которого, очевидно, понесли, прорвал хлипкое сооружение и с возвышения рухнул в реку!

Я быстро побежал к месту крушения. Ошеломлённый пожилой кучер уже отчаянно грёб к берегу. Суша находилась близко, и скорее всего бедняга смог бы добраться туда своими силами. Но я расслышал, что он кричал слово «карета». В ту же секунду я догадался, что внутри неё кто-то есть. Не раздумывая, я на ходу сбросил туфли, верхнюю одежду и бросился в воду. Задержав дыхание, я нырнул в то место, где видел повозку в последний раз.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Шульман читать все книги автора по порядку

Марина Шульман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заброшенное кладбище отзывы


Отзывы читателей о книге Заброшенное кладбище, автор: Марина Шульман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x