Антон - Проклятие Дома Ланарков

Тут можно читать онлайн Антон - Проклятие Дома Ланарков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон - Проклятие Дома Ланарков краткое содержание

Проклятие Дома Ланарков - описание и краткое содержание, автор Антон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться. Ведь для литературной знаменитости это шанс вернуть давно утраченное вдохновение, а для его супруги — победить личных тайных демонов…

Проклятие Дома Ланарков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие Дома Ланарков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мохнатая рука осторожно потянула за ручку ворот, в приоткрывшемся проёме стал виден покачивающийся лимузин. В роскошном салоне «Серебряного призрака» происходила жаркая возня любовников. Эти двое не подозревали, что за ними следят жадные глаза. Они были слишком заняты друг другом — акт приближался к своему пику. Похотливая самка стала выкрикивать грязные ругательства; она шлёпала босыми ступнями по стеклу и обнимала голыми бёдрами энергично поднимающийся и опускающийся крепкий мужской зад своего рычащего партнёра… Через минуту всё успокоилось.

Дверца машины распахнулась, женщина выставила ножки наружу и принялась неспешно натягивать чулки.

— В доме над тобой все смеются, называют молчуном, — рассуждала она немного усталым, но довольным голосом. — Но, по-моему, в мужчине главное другое… А с этим у тебя всё в порядке.

Женщина вылезла из машины, с удовольствием потянулась и стала одеваться и приводить себя в порядок перед боковым зеркалом автомобиля. Попутно она продолжала болтать с пока остающимся внутри машины приятелем:

— Но всё равно, нам стоит быть поосторожней. Если хозяин или юная хозяйка узнают про нас, тебе и мне не поздоровиться… Впрочем, мне уже порядком надоела работа служанки, в городе мне предлагают место получше этого — она хихикнула и провела себе руками по пышной груди: — Но чтобы иметь возможность порезвиться с тобой, мой молчун, я пожалуй соглашусь задержаться тут ещё на месяц-другой, — пока ты будешь столь же силён и неистощим. — Женщина игриво стала покачивать бёдрами и медленно задирать юбку, — Может, повторим, а? — тут внимание её привлёк странный звук снаружи: — Ты слышал? Там кто-то есть.

Из машины неспешно выбрался графский телохранитель Ранульф. Здоровяк успел надеть лишь штаны и нижнюю сорочку. Женщина подала ему ружьё и пиджак:

— Может, проверишь?

Немногословный северянин издал неопределённый звук и мощным плечом отвёл руку с пиджаком, приняв лишь оружие. Застёгивая на ходу ширинку, Ранульф придерживал винчестер правым локтем. На улице было морозно, но суровый скандинав будто не чувствовал холода. Как и страха. Здоровяк взвёл затвор винтовки и некоторое время осматривался; затем обернулся к любовнице, и небрежно бросил:

— Никого.

Спрятавшийся за деревом хищник только этого и ждал. Едва мускулистый гигант подставил ему свой затылок, оборотень бросился на него и в два прыжка оказался рядом… Через пару секунд он неспешно направился к женщине.

— Прошу вас, не надо! — дрожащим от ужаса голосом взмолилась она. — Обещаю, что никому не скажу…

* * *

…Наутро место нападения обследовала полиция. В звериной своей жестокости маньяк изуродовал до неузнаваемости лицо служанки, переломал ей многие кости, и выпотрошил, словно тушку кролика. У доктора даже возникло подозрение, что некоторые органы женщины могли быть сразу после извлечения съедены преступником. От такого кровь стыла в жилах даже у профессионалов. При этом нечто в поведении преступника озадачило всех. Выплеснув из себя ярость, преступник словно испугался и ужаснулся содеянного: он постарался привести в порядок (насколько это было возможно) окровавленные волосы женщины и её изорванную одежду, после чего перенёс бездыханное тело на топчан в гараж, на котором иногда отдыхал графский водитель. Труп даже был заботливо накрыт стареньким пледом!

А вот от любовника погибшей осталась только кровавая лужа, успевшая подёрнуться ледяной коркой. Широкая борозда протянулась по припорошенной снегом земле в сторону леса — огромного и мощного «викинга» утащили словно трофей, как тушу убитого лося!

Городская мэрия кинула клич о помощи в очередных поисках, но горожане за последнее время так устали от череды загадочных исчезновений и так были напуганы, что добровольцев на этот раз сыскалось немного. Лишь горстка людей отправилась в сторону леса. Да только всё без толку. А тут ещё испортилась погода и менее чем через сутки поиски заглохли. Усталость и страх окончательно победили в горожанах благородные чувства. Тем более что об одном из пропавших — лейтенанте авиации стали поговаривать нехорошее…

Глава 68

Кто-то пустил слух, что будто бы после исчезновения приезжего офицера проводивший осмотр его гостиничного номера констебль обнаружил что-то, указывающее на то, что герой-фронтовик мог быть замешан в похищении из спальни графини Элизабет принадлежащих ей драгоценностей. Якобы пропажа обнаружилась ещё незадолго до смерти аристократки, но в связи с тяжёлым состоянием миссис Ланарк шумиху из-за кражи поднимать не стали…

Скарлетт не спешила всему верить, ведь ничего конкретного ещё известно не было. Грязная история вполне могла оказаться очередной провокацией.

Её неприятно поразило другое. То, что полицейский допустил утечку секретной информации ещё до того, как выяснена судьба подозреваемого им человека. Так по-свински поступают лишь мародёры! Впрочем, служебной нечистоплотности и моральной ущербности местного «околоточного» Скарлет уже не удивлялась. Наверняка и тут не обошлось без его любовницы — этой болтливой толстухи Луизы.

Вэй также расстроила реакция некоторых людей. Даже хозяйка гостиницы в разговоре с подружками смущённо обмолвилась, что никак не ожидала, что такой с виду воспитанный молодой человек может совершить кражу!

Супруга директора универсального магазина — та и вовсе не сомневалась, что рисковый парень, привыкший на войне «к разным хитрым маневрам», просто обвел всех вокруг пальца, — воспользовавшись удобным случаем, сбежал и замёл за собой следы:

— Что тут скажешь — Ас! — даже восхищалась симпатичным жуликом «булочка». — Э-ка задумано! Пусть все думают, что я трагически пропал на болотах во время преследования неизвестного преступника. Поищут, поищут и решат, что утоп. Ещё и пожалеют меня несчастного. А я вынырну где-нибудь с добычей.

— Скорее всего, ему с самого начала были нужны только деньги — трагическим тоном заметила третья сплетница и вздохнула, поминая покойную старшую дочь графа. — Анна в своём воображении могла превратить лейтенанта в благороднейшего из людей, в истинного рыцаря, каким он, как теперь выяснялось, не являлся. — Из всех собравшихся за столом кумушек эта была самая интеллигентная, ибо семейным бизнесом у них с мужем была торговля книгами и канцелярией. — Что поделаешь, — снова трагически вздохнула книготорговка, — и герой в мирное время под влиянием определённых обстоятельств может свернуть на кривую дорожку неблаговидных дел.

Скарлетт присутствовала при разговоре, и ей было крайне неприятно, и совестно. Она ведь тоже недавно подозревала лейтенанта. От этого было мерзкое чувство, что она заодно со сплетницами против человека, который лишён возможности отстоять свою честь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон читать все книги автора по порядку

Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие Дома Ланарков отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие Дома Ланарков, автор: Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x