Борис Акунин - Сокол и Ласточка
- Название:Сокол и Ласточка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олма Медиа Групп
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-373-02499-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Акунин - Сокол и Ласточка краткое содержание
*НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ЧХАРТИШВИЛИ ГРИГОРИЕМ ШАЛВОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ЧХАРТИШВИЛИ ГРИГОРИЯ ШАЛВОВИЧА.
Происшествия из жизни нашего современника Николаса Фандорина, как и в предыдущих романах («Алтын-Толобас», «Внеклассное чтение», «Ф.М.»), переплетаются с историческим авантюрным повествованием.
На сей раз очередной представитель рода фон Дорнов, живший три столетия назад, попадает в далекие корсарские моря, где ему, конечно же, предстоит совершить плавание к Острову Сокровищ…
Сокол и Ласточка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А вот и розовый алмаз, которым губернатор выкупил свой дворец!
Гарри показал совершенно круглый, неограненный камень удивительного оттенка. Размером он был с райское яблочко. Я не разбираюсь в ювелирных тонкостях, но думаю, что весил он не меньше шестидесяти каратов, а стало быть, являлся одним из самых крупных алмазов за пределами Индии.
– Все это мы поделим пополам. Только сначала избавимся от двух идиотов, которые дожидаются нас снаружи. Фляга с вами?
– Да, – спокойно ответила Летиция и погладила розовый камень, прежде чем положить его обратно в ларец.
– Ну, беритесь. Нет, с другой стороны, у меня же левая рука порезана, сами знаете. – Они подняли сундук и понесли его к выходу. – А кроме того мне еще положена изрядная доля от золота и серебра, что остались внизу. Клянусь, мне суждено стать самым богатым из всех рыжих ирландцев! – Логан хрипло рассмеялся. По-моему, он был немного не в себе. – Жаль, что вы не девушка, Эпин. С таким приданым я охотно взял бы вас в жены!
Она сухо молвила:
– Вы не в моем вкусе.
Миновав лаз, ведущий в главную пещеру, я оглянулся. Рудник был освещен еще не догоревшими лампами, над черной дырой шахты стоял подъемник. Все подготовлено для подъема основной части сокровища.
Потом Гарри нажал ногой на «оселок» и «брусок» – каменная плита встала на место.
– Зачем? – спросила Летиция. – Ведь скоро мы вернемся сюда с матросами.
Он подмигнул:
– Для эффективности. В колодце вход в штрек я тоже закрыл. Пусть Дезэссар видит, сколько трудностей мы преодолели.
На самом выходе из пещеры, перед бурлящей завесой водопада, Гарри остановился.
– Не будем поднимать козырек. Хоть господин Клещ и недолго пробудет с нами, а все же незачем ему знать лишнее. Вы не боитесь промокнуть, доктор?
И они прошли прямо через падающий сверху поток, по-прежнему держа сундук за ручки. Летиция спрятала меня под мышку – иначе я не сумел бы прорваться через это препятствие, но я все равно вымок до последнего перышка. Теперь раньше, чем через два часа, мне было в воздух не подняться.
Зато на писца наше внезапное появление прямо из струй водопада произвело сильнейшее впечатление.
Мэтр Салье, за все время нашего отсутствия так и не сошедший с места, попятился, замахал руками, потом начал креститься.
– Карандá-барандá-дурандá! – грозно выкрикнул Логан, фыркая и отплевываясь. – Вот и все чародейство. Как видите, дружище, мы возвращаемся с добычей. Хотите взглянуть?
Выбравшись из чаши, в которой пенилась бурая вода, они с Летицией поставили тяжелую ношу на камни.
Клещ весь дрожал.
– Не знаю, как вы, а я душу дьяволу не продавал! – боязливо сказал он. – Я всего лишь получу свою законную долю!
Но когда он заглянул в сундук, вся робость его оставила. Королевский писец рухнул на колени и тихонько завыл от восторга – при том, что в дневном свете драгоценности сияли гораздо скромней, чем при факельном освещении.
– Ну будет, будет. – Штурман поднял Клеща на ноги. – Дорога неближняя, а груз тяжелый. Но своя ноша не тянет, правда? Сейчас я завяжу Эпину глаза, а мы с вами потащим ее дальше.
Украдкой подмигнув, он повязал Летиции черный платок на лицо, но оставил снизу щелку.
– Держите меня сзади за пояс, доктор.
– Нет, пусть идет сбоку, – быстро сказал Клещ. – Я должен быть уверен, что он не подглядывает.
И мы тронулись в обратный путь. Двигались еще медленней, чем по дороге к руднику – сундук весил немало, а сменить руку Логан не мог, поэтому через каждые сто шагов просил сделать передышку. Всякий раз во время остановки Клещ открывал крышку и жадно смотрел на драгоценности; во время ходьбы он тоже был при деле – беззвучно шевелил губами, проверяя счет шагов от угла до угла. Штурман искоса поглядывал на сосредоточенного писца, чуть кривя рот в недоброй усмешке.
Я тоже вел подсчеты. Когда до места, где нас дожидался Проныра, оставался один поворот, во время очередного отдыха, Гарри вдруг сказал:
– Я совсем выбился из сил. Дайте-ка рому, Эпин. По-моему я заслужил эту маленькую награду. Господин Салье обойдется. Он скоро сменится, а мне тащить сундук и дальше.
Расчет был безошибочный: люди склада Клеща не могут допустить, чтобы кто-то покушался на их права.
– Я тоже устал! – возмущенно воскликнул он. – В отличие от вас я не привык к грубому труду. Я член королевской гильдии писцов, а не носильщик!
– Черт с вами. Пейте первым. Но не больше трех глотков.
Отравленный ром с бульканьем полился в глотку «члена королевской гильдии». Не отрываясь, Логан смотрел, как у Клеща дергается острый кадык.
– Хватит, оставьте и другим!
Не знаю, что подмешала Летиция в напиток, но действие состава было быстрым.
Передавая штурману флягу, Клещ покачнулся. Потом сел на сундук и взялся за виски.
– Что-то голова кружится, – промямлил он, после чего сразу же повалился на землю и больше не шевелился.
– Отличная работа, Эпин. – Рука Логана чертила в воздухе быстрые кресты, глаза были устремлены в небо. – Господи, Ты видишь, это не я.
Моя девочка сдернула повязку и молча смотрела на недвижное тело.
– Что дальше? – спросила она.
– Беритесь за ручку. До Святого Маврикия рукой подать.
Они понесли сундук, а я сел на землю подле мэтра Салье и убедился, что он живехонек, просто спит крепчайшим сном. Кто бы сомневался?
Вернувшись на плечо к Летиции, я благодарно коснулся клювом ее щеки. В Японии говорят: «Самурай не выбирает господина, но счастлив тот, кто служит благородному мужу». Добавлю от себя: «или благородной деве».
Мичмана около изваяния не оказалось. Каменный толстяк бесстрастно пучил на нас свои поросшие мхом глаза, журчал ручей, но Проныры нигде не было.
– Куда девался чертов молокосос?
Гарри озадаченно огляделся. Обошел вокруг валуна – и остановился. В грудь ему уперся ствол пистолета. Там затаился Проныра. Он был похож на готового к отпору зверька, которого загнали в угол: глаза щелками, зубы ощерены.
– Куда вы подевали Клеща? – спросил мичман свистящим шепотом.
Выходит, мальчишка был не так-то глуп.
– Я ведь сказал: огнестрельного оружия с собой не брать. – Логан не обращал внимания на дуло. – Ты спрятал пистолет под одеждой? Но зачем?
– Вам не удастся меня прикончить! Не на того напали!
Проныра отступил еще на шаг и остановился. Дальше пятиться было некуда.
– Успокойся, дурак. На что ты нам сдался? Клещ-то жив-здоров. Мы оставили его охранять вход в тайник. Если б ты только видел, сколько там золота! – Гарри поманил мичмана за собой. – Взгляни-ка, что у нас тут.
Парень двинулся за ним очень осторожно, а оружие держал наготове. Но Летиция откинула крышку, из сундука выплеснулось волшебное сияние, и Проныра, забыв свои страхи, бросился к сокровищу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: