Ирина Потанина - Смерть у стеклянной струи
- Название:Смерть у стеклянной струи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фолио
- Год:2021
- Город:Харьков
- ISBN:978-966-03-9599-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Потанина - Смерть у стеклянной струи краткое содержание
«Будут зачищать!» — пророчат самые мудрые, читая последние постановления власти. «Лишь бы не было войны!» — отмахиваются остальные, включая погромче радио, вещающее о грандиозных темпах социалистического строительства. Кругом разруха, в сердцах страх, на лицах — беззаветная преданность идеям коммунизма. Но не у всех — есть те, кому уже, в сущности, нечего терять и не нужно притворяться.
Владимир Морской — бывший журналист и театральный критик, а ныне уволенный отовсюду «буржуазный космополит» — убежден, что все самое плохое с ним уже случилось и впереди его ждет пусть бесцельная, но зато спокойная и размеренная жизнь. Он и не подозревает, что возле модной городской достопримечательности — той самой «Стеклянной струи», которая позже станет символом Харькова и будет называться «Зеркальной», — ему придется встретиться с убийцей. Ввязываться в какое-либо расследование Морской, конечно, тоже не намерен. Но придется…
Смерть у стеклянной струи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Само собой, — хмыкнул дядя Каша. — Талантливая, курва, но непредусмотрительная. Пока она разыгрывала свой спектакль, торговка, у которой она творог хотела купить, тихонько кликнула милиционера. Дамочка в халате, как выяснилось, точно такую же репризу зарядила утром этого же дня на соседнем перроне. Так уж совпало, что торговка тоже там была. И сильно осерчала, когда гражданка, прилюдно позаимствовав у добрых пассажиров деньги на творожок, пустилась наутек, так ничего и не купив. Милиция пришла, мамашу увели, — рассказывая, Кондрашин превратился в прежнего дядю Кашу и смаковал теперь каждое слово. — А девочка вдруг подошла к Валюше, вцепилась в ее юбку и давай дергать. «Чего тебе?» — удивилась моя супруга. А малышка два пальца в рот сунула и ка-а-ак засвистит. Один в один, как я до этого свистел. Понравились мы ей, как вам уже понятно, — рассказчик улыбнулся и продолжил. — Милиционеры задали вопросы по всей форме и без недозволенных претензий. — Морской с болью в сердце заметил, что Кондрашин демонстративно трет распухшую скулу, намекая, что бывают и другие работники органов. — Нас расспросили и тут же отпустили, — продолжал рассказчик. — А через час нашли нас с просьбой пустить девочку с вокзала на представление. Оказалось, малышку зовут Аля и она, что называется, отсталая. В школу не берут, потому что почти не говорит и никого не слушает — сказали, о чтении или письме даже речи идти не может. В интернат не принимают, потому что для оформления нужно килограмм справок, а заниматься походом по инстанциям с Алькой некому. Она сирота, живет с полубезумным прадедом, который иногда и не помнит, что в продуваемом всеми ветрами доисторическом флигеле, кроме него, еще кто-то есть. Живут они прямо возле местного отделения милиции, потому слоняющуюся без дела и вечно попадающую в какие-то истории больную девочку местные органы правопорядка хорошо знают. И, как ни странно, любят. То покормят, то тряпьем подсобят. Аферистка с вокзала никакая ей не мамаша, а просто соседка, решившая для правдоподобности образа захватить с собой маленькую девочку. Аля с ней уже несколько дней к тому времени ошивалась, и выручка у обманщицы существенно выросла. Есть в Альке нашей что-то такое, что вот посмотришь, и последнюю майку с себя стянуть готов, лишь бы хоть чуть-чуть грусти из ее огромных глазенок вычерпать… В милиции ее за помощь аферистке тогда пожурили, напоили чаем и велели идти домой. А она — ни в какую. Что-то объясняет, что-то просит, даже требует. Долго выясняли что, пока не оказалось, что она запомнила наш чемодан и хочет в цирк. Так, собственно, мы с Алькой и подружились.
Кондрашин замолчал, блаженно улыбаясь, но Коля попросил продолжить.
— Ах, да… — Рассказчик, словно вспомнив, где находится, снова скукожился и принялся исподлобья буровить глазами Морского. — В тот год все лето и потом до холодов Аля ходила к нам на представления. И оставалась после помогать кормить животных. А иногда и ночевала у нас с Валентной в вагончике. Мы, как порядочные, ходили предупредить ее деда, но старику было все равно, где ошивается «оторва». Иначе он ее не называл. Потом меня, как водится, после первого месяца работы выгнали — коверным взяли другого клоуна, который точно не сорвет программу, а мне поручили всякую работу по хозяйству. Тут-то Алька себя и проявила: помогала мне во всем. Я потихоньку стал с ней заниматься грамотой. А что? Детей люблю, писать-считать умею. И вот, я подготовил Альку к школе. Оказалось, малышка вполне обучаема. Ну, плохо говорит. Ну, долго думает. Однако все понимает и все умеет. А потом мы уехали. Вернулись к следующему сезону, а наша Аля снова дикарка. Тут уж не только я, но и Валентина вместе со всей труппой возмутились. Решили девочку забрать под свой надзор. Соорудили репризу, где как раз была роль для ребенка, договорились с дедом, взяли Альку в дело. Через два года общения с нами она уже довольно сносно говорила. И, кстати, в школу она все-таки пошла. Оценки, правда, были не ахти — но что же вы хотели, если ребенок постоянно в переездах и выступает в цирковой программе? Потом Валентину позвали в другую труппу, новая жизнь, другие горизонты. По Альке мы скучали. Все же три года она нам словно дочь была… Писали мы Пан Панычу только ради новостей о ней. Он отвечал нечасто, но подробно. Прикладывал Алькины рисунки, где были мы с Валентиной и Дейк. Ну а потом — война. Всё рухнуло, все потерялись, всё сделалось не важно. Валентина умерла, так и не узнав, что Алька осталась с труппой и стала настоящей красавицей. Я и сам бы не узнал, да судьба свела.
— Вы узнали, что труппа бывших коллег работает в Харькове, и зашли поздороваться? — уточнил Горленко.
— Я? — изумился дядя Каша. — Та ни в жисть! Общаться с цирковыми давно не тянет. Они в профессии, а я — ничтожество. Нет, не хочу об этом даже думать, не надо… — Он задергал руками, словно отмахивался от каких-то демонов. — Про балаганчик на базаре я знал, но старался держаться подальше — вдруг встречу своих. Но вышло по-другому… В общем, Алька меня увидела случайно в парке. Она спешила от Стеклянной струи обратно на Благбаз к балагану. Меня узнала и как засвистит. И кинулась на шею так, будто я все эти годы не пил, а жил нормальной жизнью и регулярно слал ей письма и подарки.
— Кинулась на шею и продала вам часы убитого человека? — с нажимом переспросил Коля. — Прикидывалась дурочкой, а сама вас буквально передала в руки милиции. И знала ведь, что вы ее любите и рассказывать, кто дал вам этот товар, не станете…
— Не так все было! — грозно рявкнул Кондрашин. — Алька не такая! Она услышала про смерть Валюшеньки и стала плакать. И попросила положить ей на могилу эти часы. На память, как подарок. А Дейку, вот, афишу попросила передать. А мне досталась пригоршня конфет. «Продать-купить» — все это не про Альку. Она и слов таких, я думаю, не знает. Поговорите с ней, и вы поймете. В ее понятиях бывает «подарю», «дай» или «Але это можно?» Я повторяю, она совсем ребенок. Не знаю, в чем она вам там призналась, но очень может быть, она сама не понимает, что произошло. Я, честно говоря, расспрашивать не стал, откуда у нее эти часы. Она все причитала, что это приз, мол, за игру, и что она считает, что Валентине на могилу это очень надо — она, Валюшенька, страсть как не любила опоздания, бранила меня за них вечно, и, конечно, Алька считала, что на том свете супруге моей тоже очень будет нужно следить за временем… Я не очень-то вникал. Увидел, что вещь ценная и… ну… Валюшенька была бы рада, что я с долгами расплатился…
— А потом, когда уже узнал из газеты происхождение часов, ты почему в милицию-то не пошел, дядя Каша?
— Так я же испужался! Честно скажу, хотел явиться в труппу и рассказать, что плохо они за Алькой смотрят, что вон она что принесла. Но… В общем, все обдумал и заболел…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: