К Сэнсом - Каменное сердце

Тут можно читать онлайн К Сэнсом - Каменное сердце - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство Азбука-Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

К Сэнсом - Каменное сердце краткое содержание

Каменное сердце - описание и краткое содержание, автор К Сэнсом, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лето 1545 года. Франция стягивает армаду своих кораблей к берегам Альбиона. Англия в опасности, и король Генрих VIII, несмотря на кризис, охвативший страну, тратит последние денежные запасы на то, чтобы противостоять врагу. Мэтью Шардлейк со своим верным помощником Джеком Бараком по поручению королевы Екатерины Парр отправляется в Портсмут, самый уязвимый из городов, расположенных в непосредственной близости от корабельных пушек французов. Поручение у Шардлейка непростое: следует разузнать все о некоем молодом человеке, воспитаннике королевского двора, и о том, почему его бывший учитель, посетивший поместье приемной семьи воспитанника, неожиданно покончил с собой…
В мире литературных героев и в сознании сегодняшнего читателя образ Мэтью Шардлейка занимает почетное место в ряду с такими известными персонажами, как Шерлок Холмс, Эркюль Пуаро, Ниро Вулф и комиссар Мегрэ.
© Ю. Р. Соколов, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттику с“», 2021 Издательство АЗБУКА®
Книги К. Дж. Сэнсома
о Мэтью Шардлейке,
опубликованные издательской группой «Азбука-Аттикус»:
Горбун лорда Кромвеля
Темный огонь
Суверен
Седьмая чаша
Каменное сердце

Каменное сердце - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Каменное сердце - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор К Сэнсом
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сэр Люк, похоже, уже обзавелся собственным подозреваемым, — вздохнул я.

— Он мог ошибиться. Не исключено, что кто-нибудь из дезертиров прячется в этой чаще. Сперва злоумышленник попытался убить вас, а потом наткнулся на несчастную миссис Хоббей. Возможно, он хотел ограбить женщину.

— Не думаю, чтобы она прихватила с собой на охоту кошелек.

— Брат Шардлейк, надеюсь, вы простите меня, если я скажу, что мне хотелось бы провести нашу инспекцию по возможности быстрее, — сменил тему мой собеседник.

— Здесь открытое место, и от деревьев стреле сюда не долететь. Предлагаю проехать по просеке и взглянуть на количество дубовых пней.

— Если вы настаиваете.

Эдвард посмотрел на кромку леса, находившуюся примерно в пятистах ярдах от нас. Он нервничал, и я подумал, что, наверное, гордость помешала ему продемонстрировать свой страх и отказаться от инспекции. Мы двинулись вперед, полностью сосредоточившись на управлении лошадьми.

— Насколько я понимаю, ваша семья родом из окрестностей Рольфсвуда? — проговорил я непринужденным тоном.

Следовало проверить, не удастся ли что-нибудь выяснить через моего спутника. Эдвард Приддис — человек явно умный и владеющий словом, однако я ощущал, что он лишен той силы характера, которая была присуща его отцу.

— Да, это так, — подтвердил он. — Впрочем, став хэмпширским феодарием, мой отец перебрался в Винчестер.

— И вы навещаете родные края?

— Нет. После того как десять лет назад умерла мама, упокой Господь ее душу, я там ни разу не бывал. В тех краях жило ее семейство. А разве у вас есть там родственники, сержант Шардлейк? Не припомню, чтобы прежде слышал вашу фамилию.

— У меня есть один клиент, который предполагает, что у него может быть родня в Рольфсвуде. Он попросил меня при случае заглянуть в этот городок и посмотреть, не удастся ли кого отыскать. Я, кстати, съездил туда несколько дней назад.

— И что, нашли? — поинтересовался Эдвард с приятной улыбкой, по-прежнему глядя на меня проницательным взглядом.

— Нет, но я заночевал там и узнал о трагедии, происшедшей в этом местечке девятнадцать лет назад. Тогда дотла сгорела плавильня, а ее хозяин погиб вместе с одним из своих помощников. Дочь его в результате всего этого повредилась в уме. Фамилия их была Феттиплейс — именно этих людей и разыскивал мой клиент. Насколько мне известно, ваш отец был тогда здесь коронером.

Эдвард задумался:

— Да, припоминаю что-то такое. Но меня самого в ту пору тут не было, я начинал учиться в Кембридже. Прежде чем поступить в Грейс-Инн, я получил там степень, — с гордостью добавил он. — Но помню, что мой отец вроде бы оказывал посильную помощь какой-то сошедшей с ума девушке.

— Достойный христианина поступок, — нейтральным тоном прокомментировал я.

А про себя подумал: «Да уж, я успел достаточно познакомиться с твоим папашей, чтобы понять, что в душе его не найдется ни капли милости к ближним». Я вспомнил рассказ преподобного Секфорда о том, как по распоряжению Приддиса Эллен насильно вытащили из единственного уголка, который казался ей безопасным.

— Мой батюшка не такой жесткий человек, как о нем думают люди, — сухо промолвил Приддис-младший. — Просто ему приходится исполнять свой долг, а это всегда трудно.

— В Рольфсвуде мне также рассказывали еще об одном семействе, которое вы должны знать. Их фамилия Уэст.

— О да, они там — крупные землевладельцы и важные персоны! Миссис Уэст всегда заправляла всем этим курятником вокруг Рольфсвуда. Так вы встречались и с ней?

— Нет, я только слышал об этой женщине и о ее сыне Филиппе Уэсте. Теперь он офицер королевского флота. Примерно ваш ровесник, кстати.

— В детстве я пару раз встречался с Филиппом. Однако я редко бывал в этом городке после того, как поступил в Кембридж. А я смотрю, вы, брат Шардлейк, подробно ознакомились с теми краями!

— Мне было интересно.

Эдвард остановил своего коня и обвел взглядом ландшафт:

— По правде сказать, сэр, на мой взгляд, невозможно установить, какие деревья росли здесь прежде. Старые пни утонули в подлеске. И вовсе ни к чему так приближаться к краю леса. Лично меня это настораживает.

— А вы посмотрите на поднимающиеся молодые деревца, — ответил я. — Добрая половина из них — дубки. А какие высокие старые дубы стоят перед нами в лесу!

Мой спутник весьма правдоподобно изобразил, что внимательно оглядывается по сторонам, хотя я не сомневался в том, что он давно уже заметил все то же самое, что и я. А затем, повернувшись ко мне, Эдвард негромко спросил:

— Чего вы вообще хотите добиться в этом деле, мастер Шардлейк?

— Справедливости для Хью Кертиса. С моей точки зрения, очевидно, что в здешнем лесу преобладали дубы, хотя согласно отчетам мастера Хоббея эта порода составляла менее четверти поваленных деревьев.

— Но сам Хью сказал в ратуше, что всем доволен и не имеет никаких претензий.

— Кертис еще молод и лишен деловой жилки. А уж когда рубили эти деревья, он и вовсе был ребенком.

— Словом, вы намереваетесь обратиться в Сиротский суд и потребовать, как его… возмещения? На это, брат, уйдет много времени и денег… Лишние хлопоты для всей семьи, которая только что пережила страшную трагедию. В том числе это осложнит жизнь и самого Хью. Придется оплатить услуги землемера, а тот, скорее всего, не найдет убедительных доказательств. Подумайте, мастер Шардлейк, стоит ли оно того? Особенно если вспомнить, что мастер Хоббей предложил разумный подход к оплате издержек.

— Так вам известно о его предложении?

— Брат Дирик рассказал мне перед тем, как мы выехали. — Приддис-младший приподнял кустистую бровь. — Ваш коллега, кажется, весьма раздражен этим делом.

Я спокойно встретил взгляд Эдварда и подумал: «Доля незаконных доходов Хоббея наверняка досталась тебе и твоему отцу». Однако в душе я уже решил принять предложение Винсента. Без поддержки самого Хью я не мог сделать абсолютно ничего. Впрочем, открывать карты прямо сейчас необходимости не было, тем более что нам предстояло провести в усадьбе еще как минимум пару дней.

— Я еще подумаю на эту тему, — ответил я уклончиво.

Мой спутник пожал плечами:

— Как вам угодно. Но, полагаю, в любом случае вам понятно, что пора уже прекратить поиски. Так что, едем обратно? Я опасаюсь за отца, боюсь, как бы он не переутомился.

— Хорошо.

Когда Эдвард поворачивал коня, я заметил на лице его плохо скрытую улыбку: мой спутник был уверен в том, что дело закрыто.

Когда мы вернулись, в доме царили тишина и уныние, а старый Приддис в одиночестве восседал перед пустым камином. Поглядев на нас, он спросил:

— Ну как, Эдвард, все ли в порядке с лесными угодьями?

— Мы с мастером Шардлейком пришли к разумному соглашению, — отозвался его сын.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К Сэнсом читать все книги автора по порядку

К Сэнсом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Каменное сердце отзывы


Отзывы читателей о книге Каменное сердце, автор: К Сэнсом. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x