Дональд Уэстлейк - Дорога к гибели
- Название:Дорога к гибели
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2004
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дональд Уэстлейк - Дорога к гибели краткое содержание
План Дортмундера заключался в следующем: одним махом избавиться от нынешней прислуги и заменить ее своими ребятами, а потом собраться и укатить с награбленным добром. Есть только одна проблема. У Монро Холла врагов столько же, сколько антиквариата. И прежде, чем Дортмундер успевает приступить к ограблению, Холл исчезает из своего особняка, и в это же время на пороге появляются копы. Совершено тяжкое преступление, и Дортмундер оказывается в самом худшем месте из возможных. Поскольку все знают: если в особняке происходит что-то плохое… всегда виновата прислуга!
Дорога к гибели - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Этот огромный автомобиль был цвета, который не встречается ни в природе, ни где бы то не было, за исключением некоторых продуктов в Детройте. Он был металлического цвета, но ни фисташкового, ни золотого, ни серебряного, ни лавандового, с некоторым отливом не-каштанового цвета. Как эффект от глазурованной бумаги карты вин в ресторанах. Но что было еще даже лучше, с точки зрения Келпа, это то, что на нем не было пыли.
Просто удивительно, сколько людей не хотят брать с собой в путешествие парковочный билет, предпочитая «прятать» его под козырек. Даже некоторые доктора. Келп был и рад заплатить за два дня парковки, объясняя контролеру, который удивленно на него посмотрел, мол «Экстренный вызов в больницу».
— А, печально.
Келп забрал сдачу, свернул на шоссе Ван Уик в сторону города, и, когда пришлось остановиться возле монорельсовой конструкции, позвонил своим парням. — Я уже в пути, — сказал он, не совсем точно.
Ждать им пришлось не долго, на Девятой авеню и Тридцать девятой улице, когда Келп наконец вырулил Роудмастер прямо к ним. Как только он подъехал, все быстро разместились в машине. Честер и Стэн, конечно, ехали спереди, рядом с Келпом, потому что они были водителями, и потому что Честер знал, как доехать к Холлу. Тини, естественно, пришлось сесть сзади, точнее быть, занять полностью все заднее сидение. А Дортмундеру, конечно же, пришлось открыть багажник и залезть в заднюю часть автомобиля, где он уселся лицом к последнему сидению, как будто провинившийся школьник.
— Долго ждали? — спросил Келп, когда все уселись и все двери закрылись.
— Немного, прорычал Тини позади него.
— Несколько раз они даже остановили настоящих докторов, — сказал Честер, сидящий между Келпом и Стэном. — Мне кажется, один из них все-таки пришел нам счет по почте.
— Встретимся с ним тогда в Верховном суде, — сказал Келп, нажал на педаль газа и поехал через Линкольн Тоннель, потом через Нью-Джерси, даже не глядя на него, и полпути через Пенсильванию.
— Ну вот, — неожиданно сказал Честер.
— Что «вот»? — спросил Келп.
— Поместье. Земля Холла, начинается вот тут.
— Остановись, — попросил Тини, — давайте осмотримся.
— Точно, — согласился Дортмундер откуда-то сзади.
Дорога была довольно-таки прямая, простиралась между холмов с обеих сторон, часть которых была окультурена, часть — засажена лесом. На этом участке с обеих сторон дороги был лес. Справа обочина была достаточно широкая, чтобы припарковать машину, а сразу за ней виднелась старая каменная стена, что свидетельствовало о том, что когда-то этот кусок земли был тоже окультурен или, как минимум, заселен. Сразу за стеной шел молодой лес, где росли высокие деревья, но с тонкими стволами, а под ними росла ежевика и другие кустарники.
— Вот тут, — показал Честер. — Главный вход… — ну, точнее быть, единственный вход на данный момент — через несколько миль, чуть дальше.
Келп всмотрелся через Честера и Стэна в пустой лес. — А где охрана начинается? Возле входа?
— Нет, уже тут, — ответил Честер. — Не прямо у дороги, конечно, за стеной через футов десять. Стэн, открой окно, пожалуйста.
Стэн. который сидел рядом с окном, покрутил ручку оконного механизма и сказал:
— Я ничего не вижу.
— Проводов не видно, — сказал Честер, — зато видно направляющие. Он указал мимо носа Стэна на деревья. — Видишь?
Стэн пододвинулся к предплечью Честера и закрыл один глаз. — О, да, — сказал он.
Келп прищурился, глядя мимо Честера и Стэна, пару секунд его взгляд блуждал между деревьев; в какой-то момент он понял, что смотрит на тонкий черный металлический ящик высотой в футов шесть. Чуть левее, дальше, дальше был еще один. — Я их вижу, — сказал он. — Очень ненавязчиво.
— Они не хотели, чтобы тут все выглядело как в тюрьме, — пояснил Честер.
Откуда-то сзади снова послышался голос Дортмундера:
— А я их не вижу.
— Какие там провода? — спросил Тини.
— Электрические, — ответил Честер. — Не достаточно мощные, чтобы убить, но довольно мощные, чтобы заставить убежать. Как забор от оленей. Но если провод сломается, в домик охраны поступит сигнал, и даже покажет, где именно перелом, между какими двумя постами. В деревьях также есть прожекторы, их так не увидишь, но если провод сломается ночью, включится свет, да такой, словно днем.
— Не вижу их, — снова послышался издалека голос Дортмундера.
— Всего один провод? — спросил Стэн.
— Нет, три, — ответил Честер. — На расстоянии двух футов, четырех футов и шести футов.
— Эй, — позвал Дортмундер. — Я еще тут, помните про меня?
Келп посмотрел в зеркало заднего вида и увидел его, машущего рукой, чтобы привлечь внимание. — О, привет, Джон, — сказал он. — Почти забыл про тебя.
— Я так и понял, — сказал Дортмундер. — А вот чего я не понял, так это информацию про посты, о которых вы беседуете.
— Они вон там, — Тини махнул своей лапищей в сторону леса.
— Не вижу, — капризно повторил Дортмундер.
— Ладно, Джон, можем выйти, и я тебе покажу их, — предложил Честер.
Так они и сделали. Сначала пришлось выйти Стэну, чтобы выпустить Честера; потом он облокотился на бок машины, оставив дверь открытой, пока двое вышли из машины, переступили через каменную стену и вошли в лес. Изредка на дороге появлялись и другие транспортные средства, в основном пикапы, но никто не обращал внимания на припаркованную машину или на гуляющих мужчин.
Поскольку дверь была открыта, Келп слышал, как Честер объяснял:
— Туда дальше, стоят датчики движения, а вот здесь их нет. Так что можем сюда подойти. Видишь, Джон? Видишь? Стой, ты сейчас наступишь!
— Куда? Тут — я не мог — а, здесь! Она металлическая!
— Конечно, — ответил Честер и указал куда-то направо. — Металлические опоры. Видишь их? Вот отсюда до самого кукурузного поля вон там, это все владения Холла.
— Я думал, там будет лес, — задумчиво сказал Дортмундер. — Я лес искал.
— Они сделали его металлическим.
— Окей, теперь я понял.
Дортмундер прищурился и стал всматриваться по правую сторону держа ладонь над бровью, чтобы спрятать глаза, хотя он стоял под деревьями с густой кроной. — Потом его территория поворачивает и идет вдоль кукурузного поля, и это все? — спросил он.
— И так по кругу, — ответил Честер. — На многие мили.
— А что будет, если мы дотронемся до провода? — спросил Дортмундер и оперся на место, где должен быть забор, как будто потрогать там — хорошая идея. — Охрана об этом узнает?
— Нет, до тех пор, пока провод не будет переломан или перерезан. Но тебя шандарахнет так, Джон, что ты отскочишь на несколько футов, и, скорее всего, рука будет болеть еще несколько дней.
— Не делай этого, Джон, — попросил Келп.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: