Сьюзен Хилл - Опасность тьмы
- Название:Опасность тьмы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-156141-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Хилл - Опасность тьмы краткое содержание
В Йоркшире пропадает ребенок, и старший инспектор чувствует себя обязанным помочь местным в поимке похитителя. Может ли это йоркширское похищение быть связано с делом в Лаффертоне? И не начало ли это новой серии преступлений?
Сьюзен Хилл, знакомая любителям мистических триллеров по бестселлеру «Женщина в черном», обратилась к детективному жанру. Серия детективов о Саймоне Серрэйлере погружает читателей в завораживающую атмосферу британского пригорода: затянутое серыми облаками небо и похищение ребенка, задевшее струны в сердцах всех жителей. «Опасность тьмы» — мастерское исследование человеческих характеров в стрессовой ситуации.
Опасность тьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Господи боже.
— Да-да.
— Я рад, что вы передумали.
— Я не уверена, что передумала.
— Вы же это не серьезно?
С дороги, ведущей в Лаффертон, они свернули на съезд в сторону дома Дирбонов. Саймон знал, что он за рулем уже слишком долго. Он понял, что, устроив на ночь Джейн, сам ляжет и заснет на диване на кухне. Он слишком устал для двадцатиминутной поездки обратно в Лаффертон.
— Я еду восстанавливать силы в монастырь дважды в год. Иногда мне кажется, что я могу остаться.
Ему было нечего сказать. Сама идея казалась пугающей, но с Джейн так много всего случилось, что почва казалась недостаточно безопасной, чтобы спрашивать, почему так. Он свернул на подъездную дорожку загородного дома. Свет горел и внизу, и наверху. Было начало третьего ночи.
Крис стоял на кухне и ждал, пока согреется молоко. Наверху плакал Феликс.
— Привет. Плохая ночь?
— Плохая ночь, — сказал Саймон.
— Вы Джейн, я Крис. Я только что пришел.
Через десять минут Джейн уже была наверху и разговаривала с Кэт, которая пыталась снова уложить Феликса. Крис отнес им обеим горячего шоколада.
— Виски, — сказал он, вернувшись на кухню.
— Дело говоришь. Я прикорну здесь, если вы не против, у меня нет сил ехать домой.
— Конечно. Ее мать умерла?
— Удивительно, что она дотянула до больницы с такими травмами. Я видел инспектора, который занимается этим делом.
— Что происходит, Сай? Мою пациентку убили в собственном саду, а сегодня меня вызвали в хоспис, чтобы я осмотрел тело. Парень вскрыл себе вены прямо за зданием. Какая-то несчастная женщина, муж которой только что умер, вышла подышать свежим воздухом и нашла его. — Крис рухнул на диван. — У меня это все уже вот где.
— Возьмите отпуск на неделю. Мама заберет детей.
— У нее не получается справляться с Феликсом. Не уверен, что у нее сейчас получается справляться и с остальными, если честно. Мы о ней немного беспокоимся.
— Надо мне туда съездить. Я так закрутился. Идиотизм какой-то. Что с ней происходит?
— Не уверен. Кэт хотела, чтобы она сделала некоторые тесты, но она, конечно, не стала. У меня такое чувство, что я уже выпадаю из реальности, Саймон.
— Но мне казалось, что ты, наоборот, с головой погрузился в жизнь больницы. Ты просто устал быть терапевтом.
— Устал — это точно.
И вот снова над ним нависла угроза, от которой Саймон пытался отмахнуться — что новый старт для них будет означать Австралию. Это, а теперь еще и угроза Джейн Фитцрой…
— Ты можешь лечь в спальнике в комнате Сэма, — сказал Крис, поднимаясь. — Или я могу постелить в кабинете Кэт.
— Я слишком длинный для спальника, тем более Сэм просыпается в полшестого.
— Тогда увидимся.
Саймон взял подушку и одеяло в игровой комнате. Ему нравилось на кухне. Тут было тепло и всегда стоял уютный, успокаивающий гул. На посудомойке сиял красный огонек. Через пару минут он услышал, как хлопает кошачья дверца, и почувствовал, что Мефисто запрыгнул на диван, свернулся у него под боком и, как следует устроившись, заурчал.
Пятьдесят три
Хуже всего был шум. Ее не очень волновало все остальное, только шум. Грохот, стук, крики, лязг. Все здесь было сделано из металла, все звенело и дребезжало. Тарелки, двери, лестничные пролеты, коридоры, ключи. Никто не мог пройти мимо, чтобы его шаги не зазвучали у тебя в голове, никто не мог ничего сказать, чтобы его голос эхом не разнесся по лестницам. Днем было плохо, но ночью было гораздо хуже. Кто-нибудь начинал орать, другой подхватывал, начинались крики, кто-то принимался стучать по решеткам. А потом шаги, ключи — и снова крики. Эдди накрывала голову подушкой, но это никак не помогало. Она скрутила из туалетной бумаги затычки и запихала их себе в уши, но звуки никуда не делись, только стали более гулкими, словно со дна колодца. Все равно их было слышно. Ей принесли завтрак. Она съела тост и выпила чаю. Все остальное было мерзким. Склизким, мерзким и жирным. Но тост был ничего. Не особо горячий, но ничего.
А потом она услышала шаги и ключи.
— Доброе утро, Эдди.
Это было кое-что. Они спросили, как бы ей хотелось, чтобы ее называли, и она ответила, что Эдди, и так и повелось.
Эту звали Ивонн, она была как воробушек, ненамного больше Эдди. Сбоку одна прядь у нее была выкрашена в рыжий — она сказала, что просто пробовала на ней цвет, и слава богу, что это была только одна прядь. «О чем я только думала?!»
— Как ты?
Эдди пожала плечами.
— В общем, с нами тут вышли на связь через службу поиска заключенных. Твоя мать отправила заявку на посещение.
— Я не хочу ее видеть. Я не обязана.
— Нет. Ты не обязана, это твое право. Но просто подумай, Эдди. Как она себя чувствует.
— Понятия не имею.
— Ты не ладишь со своей матерью?
Эдди снова пожала плечами.
— Поссорились?
— Не совсем.
— Но все-таки она твоя мать, и она у тебя одна. Она сможет тебя поддержать, так?
— Мне не нужна поддержка.
— Ты в этом уверена?
— Зачем ты все время спрашиваешь меня о чем-то таком?
— Потому что люди в твоей ситуации нуждаются в поддержке… Им нужна любая поддержка, какая только возможна, если судить по моему опыту.
— Она тут ни при чем.
— Выглядит так, как будто хочет быть при чем.
— Ну я уже сказала, она мне не нужна. Так что я не хочу видеть ее. И вообще, ей есть чем заняться.
— У тебя есть сестры и братья?
— Тебя это не касается.
Ивонн вздохнула.
— Боже, ты делаешь все еще сложнее.
Молчание.
— Не для меня сложнее, Эдди, а для себя. Чем ты так гордишься?
— Сосиски отвратительные. Передай им, что я это сказала.
— Ладно. Я имею в виду, ладно — твоей матери передадут через СПЗ, что ты не хочешь контактировать с ней, а не ладно — я передам твою жалобу на кухню. Тебе же так повезло, Эдди. Подумай как следует, она же может писать тебе. Она не может прийти сюда и увидеть тебя без твоего согласия, но ведь было бы здорово получать письма?
— Нет.
— Подумай о ней.
— Ты уже это говорила.
— Она, наверное, очень много чего хочет тебе сказать. Может быть, спросить.
— Ответов она не получит. Я же говорю тебе, у нее другие дела… она снова вышла замуж. Давай уже заканчивать с этим разговором.
— Значит, ты не ладишь со своим отчимом? Ну это обычное дело. Сказать по правде, я своего тоже не очень люблю, но он делает маму счастливой. Подумай об этом, Эдди.
— Я могу сходить в библиотеку?
— Конечно. Открывается в десять. Я отведу тебя.
— Почему ты должна меня туда отводить? Дай мне сходить туда одной, а? Зачем тебе со мной нянчиться? Какая хрень!
Ивонн оперлась о стену и посмотрела Эдди прямо в лицо. Так она простояла несколько секунд, молча.
Она ничего, подумала Эдди. Не очень добрая, не очень умная, но ничего. Для надзирательницы очень даже неплохо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: