Сара Фокс - Багет в багровых тонах
- Название:Багет в багровых тонах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-116017-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Фокс - Багет в багровых тонах краткое содержание
Багет в багровых тонах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Камера готова. Пойдем ловить этих подонков.
– Ловить будем на камеру, а не физически, – сказал Бретт.
– Конечно, – сказал Томми. – Мы все снимем, а шериф наденет на них наручники.
Мы залезли в фургон Бретта. Томми уселся на заднем сиденье, и направились в западнюю часть города, где река образовала границу на пути к океану. Сумерки только начинали сгущаться, когда Бретт свернул на грунтовую дорогу. Она шла сквозь деревья, тени становились все темнее по мере того, как мы продвигались в лес. Бретт ехал медленно: грузовик то наезжал на камни, то попадал в колеи.
Мы добрались до поляны, где раньше была свалка, но Бретт поехал дальше.
– Мне кажется, впереди еще одна дорога. Надо спрятать там машину, – сказал он.
И действительно, когда фургон немного повернул, мы выехали на другую дорогу, ведущую к реке. Очевидно, что в последнее время ею никто не ездил, и поэтому она начала зарастать. Бретту удалось загнать фургон между деревьев так, чтобы ветки не поцарапали краску. Спрятав машину на достаточном расстоянии от той дороги, он заглушил двигатель.
Мы выбрались из фургона, из-за веток не распахивая двери слишком широко. Я захватила маленький фонарик и сунула его в карман джинсов. Темно пока еще не стало, и пока он был не нужен, но я знала, что позже он точно пригодится. У Томми тоже имелся маленький фонарик. Пока мы шли к поляне у реки, мы договорились дважды быстро включить фонарик, если вдруг услышим звук приближающегося автомобиля.
Томми планировал установить камеру на дереве, откуда открывается хороший вид. Мы с Бреттом бы спрятались среди деревьев и кустов. Становилось темнее, цвета вокруг различать было все труднее, а Томми искал подходящее дерево – чтобы на него можно было залезть, спрятать камеру и снять все, что происходит на поляне.
Возле моего лица жужжал комар. Я отогнала его, радуясь, что прихватила толстовку с длинным рукавом. Я схватила ее, думая, что после захода солнца станет холодно, но теперь поняла, что кофта к тому же спасет меня от укусов насекомых. Другой комар гудел вокруг меня, и я сунула руки в рукава, хотя было еще тепло.
– Отлично! – объявил Томми.
Он стоял возле дугласовой пихты с раскидистыми крепкими ветвями. На расстоянии около десяти футов виднелась сломанная ветка, и там имелось отверстие, похожее на окно. Томми бросил рюкзак на землю и взобрался на дерево, легко перемещаясь с ветки на ветку.
– Эй, внизу! Осторожнее!
Томми потянул сломанную ветку, и она полетела на землю. Таким образом появилось местечко, где он мог усесться на крепкой ветви – прямо под сломанной. Он начал спускаться вниз, а под конец просто спрыгнул на землю. Подняв рюкзак, перекинул его через плечо и спросил:
– А вы где будете?
Бретт прогулялся по поляне и остановился почти напротив смотровой площадки Томми.
– Мы будем здесь.
– Хорошо, я полезу на свое место.
Томми потянулся к самой низкой ветке.
– Ты уверен, что тебе будет нормально сидеть там? – спросила я. – Возможно, мы долго прождем.
– Не беспокойся, – сказал он, взбираясь на дерево. – Я практически жил на деревьях, когда был маленьким. И у меня есть игры на телефоне, чтобы скоротать время.
– Хорошо, но будь осторожен, – предупредила я. – Смотри не засни, а то упадешь.
– Со мной все будет в порядке, – заверил меня Томми.
Он полез на дерево, а я прошла через поляну, где меня ждал Бретт, нашедший упавшее дерево, там мы расположились достаточно комфортно. При этом нас закрывали папоротники и кусты черники. Бретт сел на бревно, я – рядом с ним, достаточно близко – так, чтобы наши руки соприкасались.
Когда солнце скрылось за горизонтом, мы стали ждать.
Глава 22
Некоторое время мы сидели в тишине, и слышался только шум стремительной реки. Темнота вокруг нас сгустилась, и Томми на дереве я уже разглядеть не могла. Мы с Бреттом то и дело отмахивались от комаров, но в остальном сидели смирно. Сидели почти час, а потом я поднялась на ноги. Никаких признаков, что вот-вот появится Джейк, не было, а ноги мои уже успели онеметь от того, что мы так долго просидели на бревне. Бретт тоже встал и вытянул руки над головой.
– Мы можем прождать очень долго, – сказал он тихо, хотя мы и были одни – за исключением комаров и Томми на том конце поляны.
– Знаю, но я надеюсь, что все не зря.
Звука приближающейся машины все не было, и я осталась стоять. Прислонилась к Бретту, и он меня обнял. Мы молчали, через пару минут Бретт спросил:
– Тебе все еще страшно?
Мне потребовалась секунда, чтобы понять, о чем он. Я откинула голову, но в темноте разглядеть его лицо не получалось. Обдумала его вопрос, чтобы ответить честно, и наконец сказала:
– Да. Но не так сильно, и страшно становится гораздо реже.
Он обнял меня крепче, и я положила голову ему на грудь.
– Как насчет тебя? – спросила я через мгновение. – Тебе не страшно?
– Из-за нас? – спросил он, кажется, удивившись.
Я кивнула, зная, что он почувствует мое движение головой.
– Хлоя сказала, что в прошлом у тебя что-то было. Тебе не страшно сближаться?
Он ответил не сразу, но я поняла, что это не потому, что он не хочет отвечать, а потому, что тоже обдумывал ответ.
– Может, немного, – сказал он. – Никто не хочет, чтобы ему разбили сердце. Но еще я не хочу, чтобы прошлое мешало моему будущему.
– Хороший подход.
На поляне дважды полыхнул свет. Я выпрямилась и прислушалась. Через секунду где-то вдалеке загудел мотор. Звук приближался к нам.
– Вот и они, – сказала я.
Мы с Бреттом снова уселись на бревно, скрывшись за кустами. Долго ждать не пришлось: на поляну медленно заехал пикап, подпрыгивая на кочках. Я немного наклонилась и взглянула на машину через небольшую брешь в кустах черники, надеясь заметить номерной знак. Но обзор у меня открывался не лучший, да и вокруг было слишком темно, так что я ничего не увидела. Надеюсь, камера Томми все снимет.
Когда машина оказалась посередине поляны, водитель заглушил двигатель. Из салона вылезли двое мужчин, они направились к багажнику. Тот, что повыше, по телосложению напоминал Джейка. Голос того, что пониже, послышался мгновение спустя, и я поняла, что это Кирк Джарвис.
– Давай все выгрузим и поедем, – сказал он, открывая багажник.
Мои руки сжались в кулаки, когда они начали выкидывать мусор прямо на поляну. Среди прочего я разглядела старую шину, а что еще лежало у них в багажнике – я не рассмотрела. К счастью, в реку ничего не попало. Если они не выбросили ничего ядовитого, то убрать мусор будет легко.
Сидеть и смотреть на Кирка и Джейка было непросто. Мне хотелось наброситься на них, закричать, но я понимала, что это глупо. Кто знал, на что они готовы, лишь бы никто про них не узнал? Если Томми все заснимет, то эти мусорщики получат по заслугам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: