Питер Чейни - Великолепная западня

Тут можно читать онлайн Питер Чейни - Великолепная западня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство СКС, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Великолепная западня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СКС
  • Год:
    1995
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-86092-067-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Чейни - Великолепная западня краткое содержание

Великолепная западня - описание и краткое содержание, автор Питер Чейни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборник включены романы П. Чейни, Д. Энефера и Ч. Барри, характерные для творческой манеры их авторов. В «Тебе сдавать, милая» П. Чейни читатель вновь встретится с постоянным героем писателя агентом ФБР Лемми Кошеном. В «Великолепной западне» Д. Энефера оценит динамизм очередной истории о пагубности стремления к легкой наживе. В «Смерти в темноте» Ч. Барри углубится в классический головоломный сюжет, в конце которого откроется имя коварного убийцы.

Великолепная западня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великолепная западня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Чейни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Полиции еще нет? – спросил Глейстер.

В этот момент послышался шум машины, и Бенхем направился к двери.

Из машины вышли трое мужчин в форме. Двое из них были в касках, третий носил фуражку старшего офицера.

– Я инспектор Форрестер, – представился он. – Вы звонили в полицию?

– Да. Я Бенхем, хозяин этого дома. Боюсь, что у нас тут неприятное дело. Убит человек. Входите. Это моя дочь и мой гость, мистер Глейстер.

Инспектор поклонился и вошел в кабинет. Оба констебля направились за ним.

– Во-первых, – официальным тоном заявил инспектор, – я должен видеть тело. А потом я выслушаю ваши показания.

Бенхем через кухню провел его к двери в подвал. Он отпер дверь, и инспектор с констеблями спустились вниз.

– В конце коридора, – подсказал Бенхем.

Инспектор остановился возле трупа.

– Кто обыскивал его карманы? – спросил он.

– Никто, насколько я знаю, – ответил Бенхем и подошел ближе. – Клянусь Юпитером, кто-то передвигал тело! Оно лежало не так, как я его видел в последний раз.

Глава 3

Где каждый?

Инспектор посмотрел на Бенхема.

– Вы в этом уверены?

– Абсолютно, – ответил Бенхем. – Когда я видел его в последний раз, тело лежало на спине, а теперь, как видите, оно на боку. И немного сдвинуто в сторону.

– Да, это так, – сказал Глейстер, который подошел поближе, раздвинув констеблей.

– Я видел, что вы отпирали дверь, сэр, – сказал инспектор. – И из этого заключаю, что лично вы заперли ее раньше. Так?

– Да. И ключ с тех пор находился в моем кармане. Кроме того, я помню, что, уходя отсюда, я оставил свет гореть, а теперь он был выключен.

– Вы сами не приходили больше сюда?

– Нет. Я все это время был в своем кабинете. Моя дочь и мистер Глейстер – по одному или оба вместе – все время были со мной.

– Есть какой-нибудь другой вход в подвал?

– Нет, – сказал Бенхем. – Видите, справа по коридору есть три маленькие комнатки, а слева большая, в которой мы держим различные вещи. В конце коридора находится помещение, где хранится кокс и уголь.

– Осмотрите все это, – приказал инспектор полицейским.

Пока констебли обыскивали подвал, инспектор наклонился над трупом.

– Хорошо, что у вас здесь есть свет, – сказал инспектор, – Некоторые люди никогда не проводят в подвал электричество.

Возглас, донесшийся из дальнего конца коридора, прервал его. Он направился к угольному складу. Констебли стояли возле узкой лестницы.

– Видите, сэр, – сказал один из них возбужденно, – тут есть отверстие, через которое подается уголь. Кто-то подставил к нему лестницу и таким образом мог пробраться туда и обратно.

Инспектор повернулся к остальным, стоявшим на пороге.

– Откуда подается уголь?

– С заднего двора, возле двери на кухню, – ответил Бенхем.

– Сюда может пролезть только худой человек, сэр, – сказал один из констеблей. – Я не могу пролезть.

Инспектор не мог удержаться от смеха, видя, как констебль пытался втиснуть в узкое отверстие свою мощную грудь.

– Выйдите наверх и посмотрите, есть ли там какие-нибудь следы, – приказал он. – Фонарь у вас есть?

– Да, сэр.

– Тогда заодно осмотрите все окна и двери.

Когда констебль ушел, инспектор снова подошел к трупу.

– Вам известно, кто это? – спросил он.

Бенхем и Глейстер обменялись взглядами. Инспектор заметил это.

– Так вы знаете его? – спросил он.

Глейстер решился заговорить.

– Перед вашим приходом я говорил мистеру Бен-хему, что этот человек напоминает мне знакомого, которого мы знали в Южной Африке, – Даниэля Макрори.

– Вот как! Вы уверены, что это Макрори?

– Инспектор, посмотрите на его лицо. При данных обстоятельствах трудно сказать точно. Однако Макрори очень легко узнать. У него на левой руке вытатуирована русалка.

Инспектор обнажил руку покойника, и все увидели русалку.

Инспектор встал.

– Пойдемте наверх, – скорее приказал, чем предложил он. – Я выслушаю ваши показания и еще раз осмотрю это место, когда прибудет врач. Я звонил ему перед отъездом сюда, но он ушел по делу.

Они вернулись в кабинет Бенхема, оставив возле тела констебля. Инспектор сел в кресло и раскрыл записную книжку.

– Буду рад иметь ваши собственноручные показания, но пока запишу их сам, а потом их перепечатают, и вам придется их подписать.

– Думаю, – сказал Бенхем, – будет удобнее, если я вызову своего секретаря. Он застенографирует наши показания или сразу напечатает их.

Форрестер колебался.

– Хорошо, – сказал он наконец. – Это будет лучше. А где ваш секретарь?

– В постели, наверное.

– Тогда он ничего не знает о случившемся?

– Нет. Суматохи мы не устраивали, а шум из подвала не доносится наверх.

– Понимаю. Тогда, если это нетрудно, пригласите его сюда.

– Фил, – обратился Бенхем к дочери, – постучи в дверь Маннеринга и попроси его прийти сюда. Постарайся не будить мать и Джорджа.

Филлис ушла.

– Должно быть, стреляли из солидного оружия, – сказал инспектор.

– Да. Кольт-45, – сказал Бенхем. – Он тут.

– Что? Вы взяли его? – Это глубоко поразило полицейскую душу. – Зачем! Там же могли быть отпечатки пальцев!

– Но моя дочь, инспектор, поступила немного необдуманно. Она взяла его, а я отобрал его у нее. Очень жаль, но теперь ничего не поделаешь.

Инспектор нахмурился. Очевидно, ему это не понравилось. Ведь каждый должен знать, что нельзя брать такие вещи с места преступления. Однако он ничего не сказал. Минуту спустя в комнату вошла Филлис. Она была явно взволнована.

– Что, Фил? – спросил ее отец.

– Ронни… Мистера Маннеринга нет в его комнате. И постель не смята.

Инспектор вскочил.

– Мистер Бенхем, – сказал он сухо. – Все это очень странно. И это заставляет меня думать, что…

Глейстер перебил его:

– Конечно, инспектор, все это кажется очень странным просто потому, что это очень странно. Но я полагаю, вам надо сначала выслушать то, что мы можем сказать, а потом уже судить.

– Я ни о чем не сужу, – холодно сказал инспектор. – Можете не сомневаться, что я выполню свой долг.

– Мы не сомневаемся в этом, инспектор, – успокаивающе сказал Бенхем. – Но я думаю, что мистер Глейстер прав. Крайне неприятно, что это случилось в моем доме, инспектор, но поставьте себя на наше место. Никому не может понравиться, что его в чем-то подозревают, еще не выслушав.

– Отлично, мистер Бенхем. Я выслушаю вас. Итак, кто первый обнаружил тело?

– Я, – заявила Филлис.

– Вы? Но что вы там делали? Впрочем, начнем по порядку. Рассказывайте, мисс.

Филлис рассказала обо всем случившемся с момента ее пробуждения до прибытия отца. Инспектор почти не записывал, он надеялся на свою память.

– Странное дело, – сказал инспектор. – Очень странное. Вы говорите, мисс Бенхем, что ключ должен был висеть на крючке, а оказался в двери?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Чейни читать все книги автора по порядку

Питер Чейни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великолепная западня отзывы


Отзывы читателей о книге Великолепная западня, автор: Питер Чейни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x