Айрис Мердок - Лучше не бывает
- Название:Лучше не бывает
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лимбус Пресс, Издательство К. Тублина
- Год:2016
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-11731-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айрис Мердок - Лучше не бывает краткое содержание
Лучше не бывает - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вы полагаете, он позвал вас, чтобы…
– Чтобы я увидел, как он умрет. Это для него характерно. Он послал мне странную записку с просьбой зайти к нему в определенное время, потому что он якобы нуждался в моей помощи. Я знал, что должен пойти, хотя и боялся. Когда я вошел и закрыл за собой дверь, он достал револьвер и выстрелил в себя у меня на глазах.
– Боже! А потом вы заперли дверь и обыскали его.
– Да. Вы подумаете, что я холоден как рыба. Что ж, может быть, так оно и есть. Я сразу же догадался, что он наверняка оставил записку, обвиняющую меня. Я подумал, она у него в кармане, я заглянул во все карманы. Но ее там не было. Она была заперта в одном из ящиков письменного стола. Пришлось взломать замок стальной линейкой. Я боялся, что потом заметят царапины на замке, но, очевидно, не заметили.
Воцарилось молчание.
– Это все? – спросил Дьюкейн.
– Это все. Остальное вы знаете. Макграт все испортил, продав свою фантастическую историю газетам, чем спровоцировал вас начать расследование. А иначе все бы тихо сошло на нет. Кстати, вы читали эту историю?
– Нет. Но я получил полный отчет от человека, который читал ее. Ничего нового там нет. О вас там не упоминается.
– Этого я тоже боялся. Вы не возражаете, если я отодвину портьеры? Здесь ужасно душно.
Биран подошел к окну и, отодвинув тяжелую портьеру, открыл форточку настежь. Стал слышен шум уличного движения с Эрлз-Корт-роуд.
Через мгновение Дьюкейн сказал:
– Зачем вы спрятали исповедь Рэдичи?
– Зачем? Это звучит безумно, но я боялся, что подумают – это я убил его!
– Успокойтесь, успокойтесь. – Дьюкейн вздрогнул. – И у вас есть Джуди.
Биран несколько раз глубоко вдохнул воздух, а потом снова задернул портьеру. Все еще продолжая глубоко дышать, он вернулся к Дьюкейну и встал напротив него, глядя ему в лицо:
– Джуди мне безразлична, я взял ее как любую другую.
Дьюкейн молча смотрел на длинное, слегка искаженное лицо Бирана. Оно было неподвижным, усталым, спокойным, в нем горел слабый огонек надменности, которую он сам сознавал в себе. Дьюкейн подумал: да, ты холоден как рыба, ты настоящий мерзавец.
– Что вы собираетесь делать со мной? – спросил Биран.
Дьюкейн занервничал, налил себе еще виски, а потом медленно сказал:
– Вы поставили меня в трудную ситуацию.
Он не хотел, чтобы Биран начал притворяться снова. К тому же он был действительно поражен и потрясен историей, которую он только что услышал, и ситуацией, в которой они оба оказались.
– Продолжайте.
– Когда вы пришли сегодня, – спросил Дьюкейн, – вы намеревались рассказать мне все это?
– Да. Нет. Я не уверен. Сказать по правде, я думал, что вы знаете гораздо больше, чем на самом деле вы знали. Я думал, вы знаете все. Я полагал, что вы обо всем узнали от Макграта. То есть я думал, что он мог рассказать вам о своих подозрениях или выдать их за истину. И конечно, я не был уверен, что Рэдичи не оставил где-нибудь копию своей записки. Я вбил себе в голову, что вы все знаете и просто играете со мной по каким-то своим соображениям. Я начал так думать особенно после вашего визита ко мне, когда вы застали у меня Джуди. Все это начало ужасно действовать мне на нервы. Я начал видеть вас во сне. Я знаю, это звучит смехотворно. Я поймал себя на том, что хочу все рассказать вам. Во всяком случае, я хотел рассказать кому-то. Рэдичи тоже снился мне. Я знаю, вы думаете, я вел себя плохо, но я жил как в аду. Как вы думаете, удастся вам спустить это дело на тормозах хотя бы в том, что касается меня?
– Я не уверен, что смогу, – сказал Дьюкейн. – Вы были свидетелем убийства.
Биран взял стул, стоявший у стены, и сел.
– Завтра я буду считать себя идиотом, – сказал он. – Вы оказались не таким уж умником. А я-то думал! Я пришел сюда в полной уверенности, что вам многое известно, и поэтому решил исповедаться перед вами. Я даже не дал себе времени придумать новый план. Я должен был бы уйти через полчаса после начала нашей беседы. Но я был как будто зачарован. Если бы я вам не рассказал, вы бы, скорей всего, никогда не узнали бы. Неужели ваши смутные подозрения и неубедительные выводы – это все, что вы хотели сообщить полиции? Они бы ничего не могли сделать с ними. Я бы просто отболтался. А вы действительно думали прижать Макграта, рискуя, что письма ваших девушек появятся в газетах?
– Я не знаю, – сказал Дьюкейн. – Я действительно не знаю. Я еще не решил, что делать. Но я хотел прежде всего поговорить с вами. Если бы вы не пришли ко мне, я бы сам пришел к вам.
У него на языке вертелось: правильно, что вы все мне рассказали. Но какой смысл говорить это. Произносить этого не нужно. Дьюкейн ведь не судья, не школьный учитель и не священник. Биран в этот момент чувствовал, что напряжение, мучившее его столько времени, ослабло, а его полной размышлений тревоге пришел конец, но зато явилась мысль, что он совершил чудовищную ошибку. Самое милосердное, что мог сделать для него Дьюкейн, – избавить его от последнего сожаления. Он сказал:
– Если бы вы и не сказали, это все равно каким-нибудь образом вышло бы наружу. Макграт мог бы разузнать. И, понимая, что все это дело было для меня одной большой загадкой, вряд ли бы я мог написать отчет, не упоминая вас.
– Хорошо, ну а теперь, когда я все рассказал, вы намерены упомянуть меня?
Дьюкейн почувствовал, что он очень, очень устал. Ему бы хотелось, чтобы это расследование подошло к концу. Он хотел бы вернуться к своим научным занятиям. Он сказал:
– Не думаю, что удастся скрыть совершение убийства. Это мой долг, даже с профессиональной точки зрения.
– К черту ваш долг, – сказал Биран. Он встал, отбросив стул одной рукой. – Буду ли я считаться соучастником, когда об этом узнают официальные лица?
– Боюсь, что да.
– Это будет концом моей карьеры.
– Да. Мне очень жаль, Биран. Но сейчас я не вижу, как я могу защитить вас. Даже не учитывая то, что вы видели, как совершилось убийство, и то, что вы скрыли признание убийцы, я просто должен дать представление об этом деле во всей полноте. Я мог бы скрыть только то, что не имеет прямого отношения к тому, что я обязан был расследовать. Но это имеет отношение. Особенно имеет отношение к делу эта записка, которую я забираю, если вы не возражаете. Моей целью было узнать, почему Рэдичи покончил с собой. Этот клочок бумаги дает полный ответ на этот вопрос.
– Разве недостаточно, что вы знаете ответ на этот вопрос? Вы можете сообщить властям с чистой совестью, что секреты государства не пострадали. Конечно, славы вы получите меньше…
– Дело не в славе, – сказал Дьюкейн. – Просто я должен сделать свою работу наилучшим образом. Простите, Биран, я не хочу вас расстраивать, но вы должны понять…
– Да, да. Я понимаю. Долг, работа. Это должно вас волновать. Вы должны быть вознаграждены за их выполнение. Но я не понимаю теории возмездия. Я – хороший слуга общества и хочу продолжать им быть. Не хочу начинать жизнь сначала. На самом деле ничего особенно страшного в моем поведении не было, мне просто не повезло. Все казалось таким безобидным вначале.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: