Робин Стивенс - Совсем не женское убийство

Тут можно читать онлайн Робин Стивенс - Совсем не женское убийство - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Совсем не женское убийство
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-104280-6
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Робин Стивенс - Совсем не женское убийство краткое содержание

Совсем не женское убийство - описание и краткое содержание, автор Робин Стивенс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В новом учебном году уже никто не назовет Дейзи Уэллс и Хэзел Вонг мелюзгой – еще бы, они теперь учатся в восьмом классе школы для девочек Дипдин. В честь этого великого события подруги решили забыть свои глупые детские забавы и основали тайное детективное агентство. Первое дело – о пропавшей ленте одноклассницы Лавинии – было таким простым, что о нем и упоминать не стоит (да-да, не стоит, но ведь других-то и вовсе не было). И разделить бы «Детективному агентству Уэллс и Вонг» печальную судьбу ранее закрытых Общества Пацифистов и Спиритического общества, если бы Хэзел совершенно случайно не обнаружила в спортзале труп учительницы естествознания мисс Белл.
И подруги решают найти убийцу раньше полиции. Потому что это их дело.

Совсем не женское убийство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Совсем не женское убийство - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Робин Стивенс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На некоторое время воцарилась тишина, а затем Дейзи с упоением воскликнула:

– Он задержал ее! Классно!

Для мисс Гриффин все было кончено.

Мне все еще странно думать о том, что эта история кончилась лишь недавно. Я нашла тело мисс Белл в спортзале 29 октября, а сегодня уже 18 декабря, и на следующей неделе – Рождество. Я в Фоллингфорде, дома у Дейзи. Повсюду развешаны бумажные гирлянды, дом украшают ароматными еловыми ветками, а с кухни приносят огромные подносы с печеньем и пирожными. Собаки постоянно пытаются добраться до них, и это ужасно раздражает маму Дейзи.

На самом деле последнее полугодие окончилось в день, который я только что описала. На какое-то время мы все решили, что и Дипдину тоже конец. После этой сцены в кабинете музыки полиция проводила нас с Дейзи обратно в Дом. Нас отвел туда высокий строгий полицейский, потому что инспектор Пристли был занят – арестовывал мисс Гриффин. Высокий полисмен велел нам не говорить никому ни слова, даже если нас будут пытать (я думаю, он шутил, хотя я не уверена), но к тому моменту, когда во вторник вечером закончились занятия, все уже знали, что мисс Гриффин арестовали за убийство мисс Белл и мисс Теннисон.

Несколько семиклассниц видели, как полиция уводит прочь мисс Гриффин, закованную в наручники, – хотя учителя изо всех сил пытались это скрыть, утаить шило в мешке было невозможно. Сначала некоторые отказывались верить, что она совершила эти убийства, и возникло множество гипотез о коварных бандах, но в конце концов обрывочные сведения о происшедшем постепенно выходили на поверхность, и всем становилось ясно, что же случилось на самом деле.

С того дня казалось, что взрослые полностью забыли о нас – даже смотрительница была занята тем, что давала показания полиции, – так что и столовая работала не по расписанию, и мы болтались по школе, ничего не делая. Мы сидели в комнате отдыха, играли в карты партию за партией и делились слухами об убийствах. Я знала, что Дейзи до смерти хочет похвастаться нашим участием в деле, но из-за обещания, которое она дала инспектору, ей пришлось прикусить язык. Нам обеим хорошо удавалось производить впечатление, что мы знаем об этом деле не больше, чем остальные девочки.

На самом деле я до сих пор с трудом верю в произошедшее. Тот эпизод в музыкальном зале остался в моей памяти как сцена из фильма. Может быть, это помогало мне не испытывать такого сильного ужаса из-за событий, которые ему предшествовали. Разумеется, Дейзи думает, что это глупо.

Мисс Хопкинс собирается покинуть Дипдин. Она отправляется в Дербишир, чтобы сыграть свадьбу с Единственным и остаться жить там. Мисс Паркер тоже увольняется, чтобы заняться преподаванием в Лондоне. Я думаю, ей слишком больно оставаться здесь.

Когда мы впервые услышали все эти новости в конце ноября, мы действительно решили, что Дипдин перестанет существовать.

– В конце концов, – сказала Китти, – у нас не осталось учительниц, так что, если мы вернемся сюда в следующем полугодии, нам придется учить самих себя.

В ту неделю матери толпами приезжали в Дипдин, чтобы забрать девочек. Уехали Бини и Китти и в общей сложности половина нашего класса.

Потом мисс Лэппет выступила со своим заявлением. Она созвала в зале всех девочек, которые еще оставались в школе, и объявила, что Мамзель станет новым заместителем директора. Сама мисс Лэппет собралась помочь ей за каникулы найти новую директрису и нанять учительниц, и в январе школа должна открыться снова – для всех, кто захочет вернуться. Мамзель, кстати, по-прежнему оставалась собой и говорила с французским акцентом. Мисс Лэппет будто бы похудела и погрустнела, но от нее больше не пахло спиртным после обеда, и во время разговора она могла сфокусировать на собеседнике оба глаза.

После этого полугодие официально завершилось. Нашим родителям разослали письма, в которых как можно деликатнее объяснялось положение вещей, и попросили забрать оставшихся школьниц по домам. Я не знала, что мне делать. В начале года мой папа договорился, что я останусь в Доме на каникулы, но в таких обстоятельствах это казалось маловероятным.

Я все еще переживала по этому поводу, когда Дейзи получила телеграмму вот такого содержания:

ДОРОГАЯ ТАК РАДА ЧТО ТЫ НЕ ЖИВА ЗПТ ДОЛЖНА ТЫ ПРАВДА ЕХАТЬ ДОМОЙ СЕЙЧАС ХОТЯ ПЛАНИРОВАЛА ЕХАТЬ ЛОНДОН ОЧЕНЬ НЕУДОБНО ТЧК ЦЕЛУЮ МАМОЧКА

Прочитав это, Дейзи вздохнула.

– Мамочка думает, что телеграммы – это очень современно, только я никак не объясню ей, как их нужно писать. Я думаю, мне нужно позвонить ей по телефону – будет очень неудобно, если мы явимся без предупреждения.

– Мы? – спросила я.

– Ну конечно, мы. Ты же не думаешь, что я оставлю тебя киснуть в Доме и встречать Рождество в компании ворчливой старой смотрительницы?

Смотрительница дала Дейзи телефон (она ворчала без умолку, но желание поскорее избавиться от нас перевесило), и я стояла рядом, когда Дейзи просила оператора соединить нас с Фоллингфордом, 123. Телефон зазвонил, на том конце взяли трубку, и Дейзи сказала:

– Привет, Чепмен, мамочка дома? Это… да… не мог бы ты… Мамочка? Мамочка, это Дейзи. Да, я знаю… Мамочка, тебе нужно просто прислать О’Брайена, чтобы забрать нас, они не хотят нас тут больше видеть… Мамочка, школа закрывается… Да, я знаю, что я в полном порядке, но, мамочка, послушай… Да, нас. Моя подруга Хэзел, приедет к нам на Рождество. Она может спать в детской вместе со мной… Ох, мамочка, честно говоря, ты ведь все равно сможешь поехать в Лондон, если мы сегодня вернемся, просто пошли О’Брайена сейчас, а завтра он будет в твоем распоряжении. Да… Да… Ну ладно. До свидания, мамочка. Мамочка, – сказала Дейзи, повесив трубку. – Иногда с ней не так уж просто справиться. О’Брайен приедет сюда через час.

После этого мы принялись лихорадочно собирать вещи. Это удалось нам не в полной мере: я случайно утащила шляпку у Китти и учебник истории у Лавинии, – но, когда О’Брайен час спустя остановился перед Домом, мы сидели на наших чемоданах, ожидая его. Мы поехали вниз по Окшоттскому холму, мимо закрытых дверей Дипдина. Вот так заканчивается эта история.

Осталось сказать еще кое-что.

Во-первых, на прошлой неделе к нам зашла Король Генрих. Как я уже говорила, она живет недалеко от Дейзи, так что родители Дейзи были не очень удивлены, когда она заглянула на чай. Я не уверена, как они бы отреагировали, услышав то, что Король Генрих рассказала нам, как только служанка Хэтти принесла чай и вышла из комнаты.

– Я хотела сказать – просто сказать, что я думаю, – вы обе просто умницы. Настоящие умницы. Я не знаю, как вас благодарить.

– Ты знала? – спросила Дейзи, взволнованно вертя чашку на блюдце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Робин Стивенс читать все книги автора по порядку

Робин Стивенс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Совсем не женское убийство отзывы


Отзывы читателей о книге Совсем не женское убийство, автор: Робин Стивенс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x