Сара Пэйнтер - Весь этот свет

Тут можно читать онлайн Сара Пэйнтер - Весь этот свет - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство Литагент 1 редакция (2), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Весь этот свет
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (2)
  • Год:
    2019
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-04-100528-3
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сара Пэйнтер - Весь этот свет краткое содержание

Весь этот свет - описание и краткое содержание, автор Сара Пэйнтер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мина видит призраки птиц, обычно перед тем как происходит нечто неприятное. Увидев утром на кровати силуэт чижика, она сразу поняла – день будет не из легких.
Следующее ее пробуждение случается много времени спустя. Мина медленно выходит из комы, оказавшись в больнице, где раньше сама работала. Она помнит лишь, что должна зачем-то позвонить брату-близнецу Джейренту, которого давно не видела, и сторонится своего жениха Марка, хотя он окружает ее заботой. Вечерами в коридорах Мине мерещится тень молодой медсестры в форме тридцатых годов, а в палате снова появляются птицы.
Единственным ее другом становится Стивен Адамс, местный врач. Он приносит ей книгу – историю больницы. И именно на этих страницах Мина находит первый ключ к разгадке произошедших с ней странных событий…

Весь этот свет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Весь этот свет - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Пэйнтер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, хоть честно, – сказала я и натянуто улыбнулась.

– Нет, я не боюсь, – заметил Стивен, – просто не хочу добавлять вам проблем.

Я снова вспыхнула.

– Каких проблем? Обо мне можете не беспокоиться.

– Я знаю таких людей, – сказал Стивен, – и мне они особенно неприятны.

Ничего, подумала я, пусть в моей груди пылает гнев. Он по крайней мере растопит страх, которым меня наполнили слова Стивена.

– Вы ничего о нем не знаете. Ничего не знаете о нас.

Он поднялся.

– Мне нужно идти.

Стивен протянул мне руку, я быстро ее пожала. Но не слишком быстро. Я успела насладиться прикосновением к его коже, заметить, что его ладонь на ощупь так же приятна, как и на вид.

– Ну, на связи, – сказал он. – Звоните, если что-нибудь будет нужно.

Гнев утих сам собой. Я почувствовала, как глаза наполнились слезами, и изо всех сил их сморгнула.

В разгар выпускных экзаменов мне неожиданно позвонили. Увидев номер на экране, я ответила: «Чем обязана?», ожидая услышать голос Пат, но это оказался дядя Дилан. Он никогда прежде не звонил мне, и я была так удивлена, услышав его голос, что не сразу сообразила, как ответить, и промямлила «о’кей», только когда связь уже оборвалась.

– Прошу тебя, – сказал мне Дилан, – загляни к брату. Пат очень за него волнуется, но сама тебя не попросит, не хочет беспокоить.

Я тогда жила в общежитии, устроенном в большом доме викторианской эпохи с верандой и десятью спальнями. Мне пришлось долго бегать по многочисленным лестницам и шататься из комнаты в комнату, пока я не нашла того, у кого была машина и кто согласился мне помочь. Это оказался Сэм, который даже не жил с нами, он встречался с Лизой, проживавшей в третьей по счету комнате, куда я зашла.

Не помню, как прошла поездка, о чем мы говорили – по-моему, даже не говорили вообще. В этом плане он оказался идеальным таксистом. Лизу я знала плохо, с Сэмом раньше почти не общались, и хорошо, что он не стал донимать меня болтовней, поскольку я была совсем не настроена. Я могла думать лишь о том, почему Дилан мне позвонил. Возможно, Пат сказала или сделала что-то, что заставило его набрать мой номер? Положив телефон на колено, я снова и снова вызывала, но Джерейнт не отвечал.

Когда мы добрались до Челтнема, я показала Сэму, как подъехать к дому Джера. Найдя место, где припарковаться, Сэм выбрался из машины, как раз когда я стояла у главного входа, изо всех сил нажимая пальцем на кнопку с надписью «Дж. Морган». Двор возле дома был вымощен бетонными плитками, между которыми торчали сорняки. Я вновь нажала кнопку и чуть наклонила голову, ожидая услышать плохо различимый голос Джерейнта и щелчок открывающейся двери. Но она распахнулась без предупреждения. На пороге стояла усталая женщина средних лет в синей жилетке из полиэстера поверх одежды; через плечо была перекинута сумка с тонкой красной полоской. Я стояла у нее на пути, и это ей совсем не нравилось.

– Что вы хотели?

– Я к Джерейнту Моргану.

– Он наверху. – Женщина отступила в сторону, давая мне пройти.

– Я его сестра, – зачем-то добавила я. Женщина не обернулась, за ней захлопнулась дверь.

Квартира Джерейнта была на последнем этаже, и я начала подниматься по лестнице, когда в дверь неожиданно заколотил Сэм. Я и забыла про Сэма.

Я открыла входную дверь, пытаясь сообразить, что лучше – идти наверх вместе с ним, чтобы он увидел… то, что ему предстоит увидеть, или же одной идти туда и стучать в дверь. Мне не нравился ни тот, ни другой сценарий, но Сэм все решил за меня и побрел за мной следом. Я попыталась сказать ему, что не стоит беспокоиться, но он только пожал широченными плечами и продолжил путь.

Увидев две двери наверху, я задумалась, где живет Джерейнт, и не нашла ничего лучше, чем колотить в обе, молясь, чтобы он открыл сам. Наконец дверь слева со скрипом приоткрылась, и в коридор вырвался поток зловонного теплого воздуха.

– Джер?

Она распахнулась пошире, явив часть тела моего брата, одетого в красную толстовку. Высунулась рука, обхватила меня, затащила в квартиру и захлопнула дверь.

– Подожди… – пробормотала я, но вскоре оставила всякую надежду на разговор. Все мысли о том, что мой личный водитель стоит сейчас за дверью, скрипя зубами, улетучились, стоило мне войти в комнату. Это была стандартная съемная комната, маленькая, непропорциональная – потолки слишком высокие, окно с выступом – слишком большое. Пространство, задуманное как приличная гостиная, было нелепо распланировано: большую часть места на полу занимал разобранный диван. В крошечной кухне были раковина и серая столешница длиной в полтора фута; наполовину отодвинутая оранжевая шторка демонстрировала приземистую раковину, унитаз и выложенную бежевой плиткой душевую кабину.

Но меня поразила не вся эта красота, не горы грязной посуды, не коробки от фастфуда и не устойчивый запах немытого тела. Сто процентов моего внимания привлекли разного размера дырки в стене. Гипсокартон был пробит в нескольких местах, и сквозь эти отверстия протянули проволоку.

– Что случилось?

В дверь застучали. Джерейнт дернулся. Я отодвинулась, чтобы впустить Сэма, но Джер загородил мне путь. Сжал ручку двери, дико взглянул на меня воспаленными глазами.

– Это опасно.

– Это всего лишь Сэм, – сказала я, – мой друг. Он меня сюда привез, – я погладила Джера по руке. – Все хорошо.

Джерейнт не сразу, но все же отодвинулся, давая мне пройти мимо него и открыть дверь.

– Какого хрена? – протиснувшись, Сэм осмотрелся по сторонам, и раздражение, написанное на его лице, тут же сменилось сочувствием. – С тобой все в порядке, бро? – спросил он уже спокойно.

Джерейнт закрывал дверь. Замок был обыкновенный, новенький – два засова, сверху и снизу.

Я принялась убирать постель, чтобы собрать диван. Двигалась автоматически, просто чтобы двигаться, просто чтобы что-то делать. Холодный ужас сжал мне кишки, и мне казалось, если я займусь чем-нибудь полезным, буду суетиться, то смогу его преодолеть.

Когда диван был убран, я пошла в кухню, наполнила чайник.

– Будете чай?

– Молока нет, – сказал Джерейнт. – Я не выходил из дома.

– Оно и видно. – Сэм потянулся открыть окно.

– Нет! – завопил Джерейнт и спрыгнул с дивана.

– Господи, успокойся. – Сэм поднял руки вверх, покачал головой и посмотрел на Джера как на сумасшедшего.

Джерейнт проверил, крепко ли закрыто окно, и сдвинул занавески так плотно, чтобы не осталось даже малейшего просвета. Потом повернулся к нам. Все его тело тряслось – сказывалась бессонница, передозировка кофеином, а может быть, чем-то еще.

– За мной следят.

Я вынимала тарелки из крошечной раковины, вода шумела, так что я сомневалась, правильно ли услышала. Протерла раковину, наполнила мыльной водой, вымыла три чашки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Пэйнтер читать все книги автора по порядку

Сара Пэйнтер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Весь этот свет отзывы


Отзывы читателей о книге Весь этот свет, автор: Сара Пэйнтер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x