Джордж Хамон Кокс - Я найду убийцу

Тут можно читать онлайн Джордж Хамон Кокс - Я найду убийцу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство Экология, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джордж Хамон Кокс - Я найду убийцу краткое содержание

Я найду убийцу - описание и краткое содержание, автор Джордж Хамон Кокс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга также издавалась в другом переводе под названием "Безутешная вдова". Английский вариант названия - Murder On Their Minds.

Я найду убийцу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я найду убийцу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джордж Хамон Кокс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, конечно…

— Он получил по заслугам… Бывший полицейский докатился до вымогательства и убийства. Мне трудно с этим смириться, — он отключил магнитофон, достал его из чемоданчика и протянул Бейкону.

— Вы все слышали? — спросил он.

— Все. Мы прибыли сюда раньше вас и организовали прослушивание через дверь.

— Ну что ж, теперь у вас две магнитофонные ленты, — сказал Мердок, вытаскивая свою кассету.

Но Бейкона интересовало другое.

— Я все же не понимаю, как вы узнали, что пистолет не заряжен?

Он выслушал объяснение, потом спросил:

— Почему же тогда она, — он показал на Риту, — попыталась сейчас пустить его в ход?

— Я ей велел.

— Зачем?

— Я позвонил ей прежде, чем сюда приехать.

Он посмотрел на Риту, сжавшуюся в уголке кушетки, с побелевшими от ужаса губами, и подумал, что ей станет легче, если он заставит ее говорить.

— Рита, расскажите лейтенанту, что я попросил вас сделать, когда звонил сегодня по телефону.

Она заморгала длинными ресницами и негромко проговорила:

— Кент сказал, что меня разыскивает полиция, и что он приедет сюда, чтобы дать мне возможность все рассказать. Потому что мой единственный шанс — это открыть правду, ничего не скрывая, даже если он будет на меня «нажимать»… Потом Кент у меня спросил, где мой пистолет. Он велел мне его спрятать в такое место, чтобы я могла сразу же схватить его, чтобы, когда он начнет обвинять меня в убийстве мистера Брэди, я выхватила оружие и как бы направила на него. Я ничего не поняла, но согласилась, потому что верила, что Кент Мердок мне зла не желает. А он еще добавил, что это мой последний шанс, так что не надо спорить…

Она замолчала, задумавшись, все еще напуганная, но уже слабая краска проступала у нее на щеках.

— Послушайте, — нахмурился Мердок, — я был убежден, что Кэрби — наш человек. У меня были кое-какие доказательства, вы о них слышали, но я понимал, что их недостаточно. Единственный способ добиться того, что мне было нужно, это заставить его говорить. Я знал, что он всегда носит с собой пистолет, и решил, учитывая его характер, что как только загоню его в угол и дам понять, что у меня достаточно данных для его обвинения, он схватится за оружие. Без всякого сомнения, он ни в чем не сознается, да и вообще не станет разговаривать, пока не будет считать себя хозяином положения. Чтобы развязать ему язык, я должен был дать ему пистолет и внушить…

— Да-а… — протянул Бейкон, — это мне понятно. Поэтому вы дали ему пустой пистолет…

Я выбил его из рук Риты Олдерсон как раз под его ноги. Я был уверен, что он его возьмет. Не забывайте, когда Рита выхватила свой маузер, дело выглядело таким образом, будто я верю в ее виновность… Ну, а когда Кэрби получил оружие, я молил бога только о том, чтобы он не вздумал проверять, заряжен ли он. Но тут я рассчитывал на одну вещь.

— На какую?

— Что он замышлял убийство, точно так же, как Денхем, которого поджидал Кэрби вчера вечером. Дважды до этого Кэрби убивал людей из их собственного оружия. На этот раз ему представилась возможность проделать то же самое. Поскольку он твердо решил стрелять, то, конечно, ему безопаснее было использовать пистолет Риты, чем свой собственный… Конечно, если бы он вздумал обследовать его, мне пришлось бы испытать судьбу и вступить с ним в единоборство. Я был в таком состоянии из-за Брэди, что мог бы с ним справиться… Во всяком случае мне так казалось.

— Да… Теперь уже поздно спорить по этому поводу. Ваш безумный план оказался не таким уж безумным, а победителей не судят.

И он вернулся к Кио и Джексону, отдавая приказы.

Кент Мердок возвратился к себе в кабинет уже почти в шесть часов и устало опустился на стул. Совещание в управлении с Бейконом в присутствии высокого начальства. Речь окружного прокурора была длинной и бесконечно повторяющейся. Для поддержания духа участников принесли кофе и сэндвичи. В конце концов против Риты Олдерсон не было выдвинуто никаких обвинений, поскольку было отмечено, что она помогла расследованию своим чистосердечным признанием.

Был вызван Артур Эндерс в качестве семейного адвоката, но он с кислой миной сообщил, что с сегодняшнего дня больше не занимается делами Олдерсонов. Мердок не стал справляться, чье это было решение — Гарриет или ее сына.

За Ритой приехал Джерри и, когда они вместе выходили из управления, Мердок подумал, что ни ему, ни ей сейчас нет никакого дела до того, что Рита не получит, по всей вероятности, денег Джорджа, поскольку их брак является незаконным.

Это радовало Мердока, в остальном он чувствовал себя настолько измученным, что у него буквально не хватало сил, чтобы подняться с места и уехать домой, принять ванну, выпить два-три, а то и больше стаканов виски и лечь в постель.

И тут раздался телефонный звонок.

— Кент, — сказал женский голос, — говорит Гарриет Олдерсон.

— Правда?

Мердок не мог скрыть своего удивления.

— Хелло, рад вас слышать.

— Артур Эндерс только что ушел отсюда. Он рассказал, что случилось… Кстати, я посчитала, что нам пора поменять адвоката…

— Да? — выдавил из себя Мердок, поскольку ничего более умного он не мог придумать.

— За сегодняшний день я многое передумала, — заговорила она. — На протяжении многих лет со мной никто так не разговаривал. Сначала я возмутилась, а потом вынуждена была согласиться, что вы были правы.

Смущенный Мердок пробормотал, что он очень рад.

— И я подумала… Вы не очень заняты? Не могли бы вы приехать ко мне выпить стаканчик-другой хорошего вина?

Мердок что-то пробормотал, но она продолжала:

— Джерри с Ритой куда-то исчезли. Глория с Дональдом тоже ушли, они впервые за столько лет отправились вместе. Понимаете, я с ними побеседовала, полагаю, это поможет… Так что в доме только я и Гендерсон, а я же не могу с ним разговаривать, не так ли?

— Ну?

— Я могу предложить бутылку французского вина и настоящую русскую водку, ну, а Гендерсон нам приготовит подходящую закуску. Совсем на короткое время… Мне очень трудно быть сейчас одной…

Искренность ее слов тронула Мердока, и он подумал, что поскольку он все равно намеревался что-нибудь выпить перед сном, то почему бы не воспользоваться этим приглашением.

— Конечно, я приеду.

Он положил трубку, встал, расправил плечи и подумал, что не только одна Гарриет Олдерсон нуждается в его помощи. В его теперешнем настроении ему тоже требуется ее общество. И если они хоть немного скрасят друг другу вечер, тем лучше.

Я найду убийцу - фото 1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джордж Хамон Кокс читать все книги автора по порядку

Джордж Хамон Кокс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я найду убийцу отзывы


Отзывы читателей о книге Я найду убийцу, автор: Джордж Хамон Кокс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x