Мэри Лу Лонгворт - Смерть на винограднике

Тут можно читать онлайн Мэри Лу Лонгворт - Смерть на винограднике - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детектив, издательство АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Смерть на винограднике
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2018
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-100091-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Лу Лонгворт - Смерть на винограднике краткое содержание

Смерть на винограднике - описание и краткое содержание, автор Мэри Лу Лонгворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Новое запутанное дело Верлака и Бонне — дело о загадочном убийстве Полин д’Аррас, супруги одного из самых богатых и знатных людей Прованса, чье тело было обнаружено на винограднике, принадлежащем известному виноделу Оливье Боннару.
Интересно, что этому преступлению предшествовали два странных происшествия: похищение из погребов Боннара нескольких бутылок раритетных вин и вроде бы ничем не мотивированный нервный срыв мадам д’Аррас, с рыданиями блуждавшей по улицам городка в домашней одежде.
Совпадения? Верлак и Бонне уверены: таких совпадений не бывает и эти события как-то связаны с убийством. Но как?..

Смерть на винограднике - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Смерть на винограднике - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мэри Лу Лонгворт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подняв голову, мадам Даррас увидела мужчину в форменной одежде, который стоял рядом и смотрел на нее.

— Да? — произнесла она. — В чем дело, молодой человек?

Незнакомец в белой рубашке и синем галстуке кашлянул.

— Да просто автобус дальше не идет, мадам. Это конечная.

Мадам Даррас посмотрела по сторонам. Старшеклассников нигде не было видно, автобус стоял на месте. Чем это она занималась? Ах да, любовалась пейзажами. В наши дни люди уделяют им внимание так редко! Мадам подхватила свою розовую сумочку «Лоншан» с соседнего сиденья и встала.

— Прекрасно! — воскликнула она.

— Может быть, вам нужна помощь? — спросил незнакомец.

Видимо, это водитель автобуса. Нет уж, от того, кто зарабатывает себе на хлеб вождением автобуса, никакая помощь ей сейчас не требуется.

— Нет, молодой человек, благодарю. Я просто не сразу узнала… — В окно она заметила магазин местного винодельческого кооператива. — А, вот и кооператив. Сейчас заскочу за бутылкой вина в подарок моей подруге… Филомене. Замечательно.

— Да, замечательно, — согласился водитель автобуса. — Всего хорошего, мадам.

Мадам Даррас вышла из автобуса и перешла через улицу к магазину кооператива. Зачем она солгала? Но имя Филомены само слетело у нее с языка, и ей сразу вспомнилась подруга детства, вспомнились ее черные как смоль волосы и звонкий, заливистый смех. Филомене она открыла тайну семьи Обанель — однажды поздно ночью, когда им полагалось спать. Им обеим было лет двенадцать или тринадцать. Полин сразу же пожалела о своих словах и некоторое время жила в страхе, что Филомена разболтает ее тайну, но та смолчала.

— Я только что разговаривал по телефону с доктором Буве, — сообщил Верлак Полику, когда Шельфер и Каром ушли. — Он уверен, что остановка сердца у Сюзанны Монмори спровоцирована кем-то из больничного персонала.

— Прискорбно слышать, — отозвался Полик. — Но ведь она могла произойти и сама собой, разве нет?

— Могла, но в тот день ей заметно полегчало, — объяснил Верлак. — Даже тот молодой полицейский из Эльзаса это заметил. Он сказал, что видел, как мадемуазель Монмори открыла глаза и пожала руку своему отцу.

Полик на кратчайший миг опустил веки.

— В таком случае опросим весь персонал. Я обращусь к родным покойной за разрешением на проведение вскрытия.

— Хорошо. А еще нам нужен Эдмон Мартан, и как можно скорее, — продолжал Верлак, — хотя почти невозможным кажется, чтобы он сумел замаскироваться и раздобыть бейдж с именем кого-нибудь из сотрудников больницы.

— Родные Мартана искренне удивились, узнав, что он в Провансе, — сообщил Полик. — Насколько им было известно, он собирался на родину к Рождеству, не раньше. Известие потрясло их.

Верлак поднялся и начал мерить шагами свой кабинет.

— Зачем кому-то могло понадобиться скрывать от родных свой приезд на родину?

— Может, по той причине, что он собирался на родину, чтобы изнасиловать и попытаться убить свою бывшую подружку? — предположил Полик.

— Он считается невиновным, пока не доказано обратное, — сказал Верлак. — Хотя и значится в моем списке подозреваемых под первым номером. А если он и вправду в отпуске, с какой стати ему держать это в секрете от родных?

— Потому, что он вместе с тем, кто не нравится его родным?

Верлак кивнул:

— Вполне возможно. Вы не против, если я выкурю сигару?

— Нет, — заулыбался Полик. — Я никому не скажу.

— Окно я открою, но если мадам Жирар унюхает… — Верлак сел, достал из кожаного футляра «двойную корону» [17] Сигара длиной 19 см и диаметром 19 мм. и закурил. — Скажите, какую женщину родные Мартана могли бы счесть «не парой» ему? Вы же виделись с ними прошлым вечером.

— Девушку из рабочего класса они точно не одобрят, — рассудил Полик. — Семья Боннар знакома с Мартанами. Оливье предупредил меня, какие они снобы, что и подтвердилось во время нашей встречи вчера вечером. Вдобавок вино у них никуда не годится.

Верлак засмеялся:

— Знаю, знаю! Однажды я купил его и больше ни за что не куплю. Послевкусие отсутствует как таковое… А женщину старше самого Эдмона? Или замужнюю?

— Возможно, эти тоже не подойдут, — ответил Полик. — Ален опять сидит на телефоне, пытается получить доступ к банковским выпискам Эдмона Мартана, чтобы выяснить, в каких отелях он бронировал номера, где брал машины напрокат и тому подобное.

— А этот список фамилий… — заговорил Верлак, дымя сигарой и кивая на копию списка, составленного Жюлем Шельфером. — Даже если Эдмон Мартан не насиловал свою бывшую подружку и она умерла по естественным причинам, побеседовать со всеми перечисленными в этом списке нам все равно придется. Нельзя ли освободить этого паренька из Эльзаса от дежурств и прикрепить к нашей следственной группе? Пусть в качестве первого задания организует допросы больничного персонала.

— Сейчас все улажу.

В дверь постучали.

— Войдите! — отозвался Верлак, пряча сигару под стол и махая рукой в тщетной попытке выгнать дым в распахнутое окно.

— Пахнет приятно, — отметил Ален Фламан, входя в кабинет. — Не беспокойтесь, мадам Жирар нет на месте.

— Ну и слава богу, — сказал Верлак. — Вам удалось договориться с полицией Квебека?

— На этот раз — да. Один из тамошних офицеров эмигрировал из Парижа несколько лет назад, обзавестись акцентом еще не успел. Но они оказались формалистами и педантами и не пожелали выдать мне информацию. Заявили, что нам придется запросить ее «по официальным каналам».

— Merde! — выпалил Верлак. — А вы что?

— Решил действовать в обход и позвонил прямо в банк Эдмона Мартана.

Верлак уставился на офицера, вскинув брови.

— Откуда вы знаете, в каком банке у него счет?

— А я снова созвонился с его соседом по квартире, и он любезно сообщил мне эти сведения. Мартан задерживает плату за жилье. На этот раз мне удалось понять, что говорит его сосед.

Верлак и Полик рассмеялись.

— Браво, Ален, — кивнул Верлак. — И что же вы сумели узнать в банке?

Фламан шагнул вперед и протянул судье несколько только что отпечатанных листов бумаги.

— Эдмон Мартан сейчас на круизном судне, которое отплыло из Тулона в воскресенье, третьего сентября. Сегодня вечером оно возвращается.

Вцепившись обеими руками в край стола, Верлак встретился взглядом с Поликом.

— Нелегко находиться в Средиземном море и в Эгюийе одновременно, — произнес Полик.

Фламан кашлянул.

— Разве что сесть на корабль во время одной из промежуточных стоянок — к примеру, в Генуе в среду вечером.

Глава 10

«Джуди-круиз»

— Правильно, — кивнул Верлак. — Ален, сможете остаться здесь, связаться с капитаном этого круизного судна и попросить задержать Эдмона Мартана на борту, пока мы не прибудем в Тулон? Независимо от того, виновен он или нет, Мартану необходимо сообщить о смерти Сюзанны Монмори.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Лу Лонгворт читать все книги автора по порядку

Мэри Лу Лонгворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть на винограднике отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть на винограднике, автор: Мэри Лу Лонгворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x