Дженни Уайт - Печать султана

Тут можно читать онлайн Дженни Уайт - Печать султана - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство ACT: ACT МОСКВА ХРАНИТЕЛЬ, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Печать султана
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT: ACT МОСКВА ХРАНИТЕЛЬ
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-038757-1, 978-5-9713-7652-1, 978-5-9762-1629-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дженни Уайт - Печать султана краткое содержание

Печать султана - описание и краткое содержание, автор Дженни Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Стамбул конца XIX века.
Город, в котором блеск соседствует с нищетой, а традиции Европы — с традициями Азии.
Этот город привык к жестоким и загадочным преступлениям.
Но на сей раз произошло невероятное.
Волны Босфора принесли к берегу тело молодой англичанки. Кто убил ее? И почему с тела погибшей сорвали все, кроме кулона с печатью свергнутого султана?
От знаменитого «кади» — судьи и следователя Камиль-паши — требуют как можно скорее найти преступников. Но пока его единственная зацепка — весьма сомнительные показания дочери британского посла, утверждающей, что погибшая девушка — уже вторая жертва загадочного убийцы…

Печать султана - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Печать султана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженни Уайт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Камиль предпочитает ценить свое время и не тратит зря ни минуты. Автоматически он нащупывает в кармане часы, подаренные ему матерью еще до отъезда в Кембридж. Рассеянно поглаживает их.

Девочки заканчивают завтрак и убегают. Сестра и брат отправляются в гостиную. Фарида плотно закрывает дверь.

— Не знаю, что делать, — тревожно шепчет она. — Ты видел папу, не так ли? Это становится невыносимо. Он редко общается с людьми и не выходит из дома. Сидит в своем крыле и курит трубку. Он не только не разговаривает с Алев и Ясмин, но даже избегает встреч с ними. Я спрашивала его об этом, и папа говорит, что они уже в таком возрасте, когда не следует находиться рядом с пожилым мужчиной. По его мнению, девочкам пора покрывать волосы платком!

— Но они ведь дети.

— Знаю. Смешно, да? — Фарида сердится. Вертикальные складки между бровями портят ее лицо. — В конце концов, он же их дедушка. Когда девочки были совсем маленькими, папа любил играть с ними. А теперь они думают, что чем-то провинились.

Камиля вдруг озаряет.

— Знаешь, Фарида, девочки стали очень похожи на бабушку. У них такие же рыжеватые волосы и веснушки на лицах. Даже голоса похожи, особенно у Алев. Помнишь, как ты однажды сравнила голос мамы с воркованием голубки? Может, отец не выносит такого сходства.

— Ерунда. Он просто хочет казаться старым и капризным.

— Ты говорила ему, что дети расстраиваются и скучают по его обществу?

— Конечно. А он заявляет, что на то воля Аллаха. Как будто его когда-то интересовал Аллах. Отец всегда жил своим умом, — говорит она с горечью в голосе.

Камиль вдруг осознает, что Фарида знает о семье нечто неизвестное ему самому. Он никогда не считал отца сильным человеком, скорее наоборот. Что же еще он просмотрел?

— Не могу понять, что случилось с папой. Он ничего не ест, — добавляет она с болью. — Ты же видишь, как он выглядит.

Камиль берет сестру за руку.

— Все дело в опиуме, Фарида. Пристрастие к нему ухудшает аппетит. Ты не заметила ничего странного в его глазах?

— В глазах?

— Они потемнели.

— Не обращала внимания. Какой-то симптом?

— Полагаю, да.

Она пристально смотрит на брата, затем убирает руку.

— Почему ты не говорил мне об этом раньше?

— Я сам только что узнал. Прочитал в книге, — лжет он. — Такое происходит на последней стадии.

— Опять твои книги. И что же мне теперь делать? Попытаться отучить папу от опиума? Я прикажу слугам не потакать ему, но он найдет другие источники и обозлится на меня. Что делать? — повторяет она раздраженно.

Камиль вспоминает Сибил и ее отца. Что, если поговорить с ней о своем папе? Почему бы и нет? Он вновь смотрит на сестру и хочет утешить ее. В детстве ему это удавалось. Как они поладят с Сибил? Два огня, две льдинки. Он наклоняется вперед и прикладывает указательный палец к ее лбу, словно стараясь стереть хмурое выражение лица. Какое-то время Фарида все еще напряженно молчит, затем начинает плакать.

— Не плачь, душа моя. — Камиль садится рядом с сестрой и обнимает ее, пока она не успокаивается. Потом вынимает из кармана носовой платок и протягивает ей.

Он сам расстроился и, дабы успокоиться, начинает перебирать четки.

— У папы можно отнять опиум, но ему станет только хуже. И весь его гнев обрушится на тебя.

— Но что же предпринять? Так больше не может продолжаться. Он умрет от истощения.

Некоторое время они сидят молча.

— А если попробовать разбавлять опиум, пока он не отвыкнет? — Фарида выпрямляется. В глазах все еще стоят слезы. Однако эта мысль явно взволновала ее. — Да-да. Именно так нам надо действовать. Думаешь, он заметит? Но мы будем делать все постепенно. Слуги помогут нам.

— Не знаю, Фарида. — Камиль берет ее за руку. — Он, наверное, заметит изменения в составе опиума. И не уверен, удастся ли его разбавить. Надо почитать литературу на эту тему. А пока попробуй сократить количество наркотика. Следи, чтобы слуги больше не приносили эту отраву. Приготовь малышек к неприятностям. Отец может накинуться и на них.

— Я могу послать детей к матери Хусейна. — Голос Фариды срывается, и она снова начинает плакать.

— Ты не очень ладишь со свекровью, Фарида. Пусть девочки пока побудут здесь. Только не подпускай их к отцу, если он начнет скандалить. Дом-то велик.

— Да, братик. Именно так я и поступлю, — говорит она с большей уверенностью в голосе. — Спасибо. Ты всегда знаешь, что надо делать.

«Тебе придется иметь дело с последствиями, если я ошибаюсь», — думает Камиль, но ничего не говорит сестре.

Глава девятнадцатая

ТЕМНО-КРАСНАЯ НИТЬ

Когда мне исполнилось девятнадцать, папа решил, что я должна вернуться в Нишанташ с ним и тетей Хусну. Он хотел приобщить меня к цивилизации. Я отлично помню его разговор с мамой.

— Хватит Янан бездельничать, сидеть на подушках и есть медовый лукум. Ты и твой брат забиваете ей голову всякой чепухой. Ничего не имею против поэзии, но что она знает о домашнем хозяйстве или поведении в светском обществе? Кому нужна жена, воспитанная в волчьей стае?

Мы с Виолеттой переглянулись. Мы притаились на корточках за кустом рододендрона под решетчатыми окнами гостиной. Грубость отца просто бесила меня. Откуда ему знать, что происходило в Шамейри, если он не посещал наш дом уже более года? Сердитые слова, долетающие из окна, больно ранили меня. Хотела встать и убежать, однако Виолетта удержала меня. Слышала, как тихо плачет мама. Она должна спорить с отцом и бороться за меня, однако этого не происходило. Я вся дрожала, сидя под роскошными цветами, пока не услышала стук колес отъезжающего экипажа отца. В ту ночь Виолетта никак не могла успокоить меня и наконец до боли сжала в объятиях. На следующее утро я обнаружила на руке пять круглых синяков цвета сливы.

В день отъезда мама избегала смотреть на меня, хотя я провела какое-то время на ковре у ее ног, держась руками за край халата. Она сидела на диване, закутавшись в соболье манто. Я опустилась на колени и поцеловала ей руку, а потом в знак почтения прижала ее ко лбу. У нее была легкая, почти бестелесная рука. Я напрягала ум в поисках волшебных слов, которые смогли бы вывести ее из транса и соединить со мной той темно-красной нитью, которая когда-то в раннем детстве вела от запястья мамы к моей талии и опутывала ее. Я хотела, чтобы эта нить соединяла меня с мамой, где бы я ни находилась. Прикоснувшись к ней, чувствовала бы, как бьется родное сердце, и слышала те колыбельные, которые она пела мне. А потом приехала тетя Хусну.

Я стала заверять маму, что со мной все будет хорошо, я буду писать и навещать ее. Однако, похоже, она не слышала меня.

— Прощай, мама. Да хранит тебя Аллах.

Она повернулась в сторону золотистого света, струящегося в комнату из сада. Я заметила, как тень легла на ее лицо, однако слез в глазах не было.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженни Уайт читать все книги автора по порядку

Дженни Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Печать султана отзывы


Отзывы читателей о книге Печать султана, автор: Дженни Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x