Эрл Гарднер - Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)
- Название:Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки) краткое содержание
Подставных игроков губит жадность (= Шулерам не обналичивают фишки) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я быстро. Не стесняйся - я спрячусь за створки стенного шкафа.
Сбрасывая на ходу пеньюар, она метнулась к шкафу.
Прежде чем она скрылась за шкафом, я с волнением узрел трусики и лифчик. Дорис вскоре появилась в нарядном платье и изящных туфельках.
Я восхищенно присвистнул.
- Дональд!- прикрикнула она на меня.- Не отвлекайся!
- Трудновато... Туфельки и впрямь что надо. Это что, крокодиловая кожа?
- Да. Обожаю крокодиловую кожу. Просто с ума схожу по крокодиловой коже и чулкам бежевых оттенков.- Дорис приподняла юбку и, улыбаясь, поглядела на меня.- Нравится?
- Нравится.
Она сказала:
- Я голодна, как волчица. Хотела выпить только чашечку кофе, но теперь думаю, не съесть ли немного бекона с тостами. Как, по-твоему, время есть?
- О, у нас уйма времени,- поддержал я ее.- Вполне укладываемся, так что можно позавтракать и здесь, если хочешь.
- Нет, предпочитаю завтракать в аэропорту. Пока будем ждать самолет. А сейчас можно немножко перекусить.- И она поспешила на кухню.
Я подошел к стенному шкафу, за которым она одевалась. Там были развешаны платья и другие наряды, а в выдвинутом ящике виднелись предметы интимного женского туалета.
В глубине шкафа я отыскал полку с обувью и, торопливо нащупав туфлю из крокодиловой кожи, посмотрел марку фирмы.- "Ага - Чикаго, штат Иллинойс". Взял вторую пару. Эта была из Солт-Лейк-Сити. Тот самый обувной магазин. Его маркировка была на туфельке, которую я нашел в кабинете Холгейта.
- Дональд, ты где?- послышался ее голос из кухни.
- Иду,- ответил я.
- Не займешься ли тостами, пока я жарю бекон? У меня электросковородка, бекон получается - что надо!
Возьми тостер. Хлеб вон там.
Я достал из хлебницы хлеб, нарезал, вложил в тостер несколько ломтиков и нажал кнопку.
Электросковорода не подвела, и в уютной кухне аппетитно запахло поджаренной свининой и ароматным кофе.
- Дональд...- капризно протянула Дорис.- Извини меня за Дадли!
- Да ладно уж.
- Он... он воспользовался твоим положением. Я бы так не поступила. Ну, я знаю, он вынудил тебя, и тебе пришлось говорить, что ты будто бы видел то происшествие.
- Дорис, а у меня для тебя новость,- сказал я.
- Какая?
- Я действительно видел то дорожное происшествие.
Тарелка чуть не выпала у нее из рук.
- Что?!- воскликнула она.
- Я видел то происшествие, будь оно неладно!- повторил я.- Это одно из странных потрясающих совпадений, которые случаются раз в миллион лет. Разумеется, в тот момент я не имел ни малейшего представления, что происшествие заинтересует кого-нибудь, но... так уж получилось. Я его видел - и все тут!
Дорис, приходя в себя от изумления, молчала, потом, раскладывая по тарелкам бекон, хрипло рассмеялась.
- Дональд!- наконец заговорила она.- Ты - чудак! Со мной все в порядке, не надо меня дурачить. Ты же знаешь, что в ту аварию попала Вивиан... Может, у нее будут к тебе вопросы.
- И поэтому ты хотела, чтобы я встречал ее в аэропорту?
- Ради Бога, нет! Я хотела видеть тебя, вот и все. Я...
Дональд! Почему ты вчера звонил мне только один раз?
- Звонил не раз, но тебя не было дома.
- Я же говорила, что выбегала за сигаретами.
- Я звонил тебе несколько раз, но телефон упорно молчал.
- Дональд, ты, наверное, неправильно набирал номер.
Я весь вечер просидела, как наказанная, вот здесь, у телефона... Даже нашла предлог, чтобы отделаться от Дадли.
- Его у тебя не было?
- Нет.
- И вы не виделись?
- Нет. Скажу больше, Дональд. Теперь я вряд ли буду встречаться с ним часто. Я увлеклась, но... такое случается, в общем, мне он совсем не нравится. Дадли... Ну, как тебе объяснить? Он - собственник, своего так просто не отдаст... И страшно жестокий... Да ты и сам почувствовал.
Я посмотрел на ее туфельки.
- У тебя и вправду красивые ножки.
Она засмеялась и игриво качнула ногой:
- А повыше ножек?
- Туфельки здесь покупала?
- Нет. Подруга подарила. А что?
- Подруга из Солт-Лейк-Сити?
- Она жила там некоторое время,- удивленно ответила она.- А что, Дональд?
- Туфельки нравятся.
- Дональд, а ты не из тех чокнутых кретинов, которые дуреют от интимных вещичек? Трусиков, там, и прочего?
В тюрьме, говорят, у мужчин появляются странные желания. Расскажи-ка мне, Дональд.
- О чем?
- Ну, как ты себя чувствуешь без женщины?
- Сущий ад.
- Звереешь, когда выходишь?
- Ага.
- Ты себя так не ведешь.
- Забыл, как это делается.
- Надо попрактиковаться. Поторопимся, а то скоро встречать самолет. Дональд, бери бекон, клади на тост, накрой другим и получишь отличный сандвич. Шикарно, правда? Но в аэропорту позавтракаем еще раз. Пока просто перекусим, как бы разминка перед завтраком. А ты любишь холодные закуски, Дональд?
- Очень.
- Иногда,- мечтательно протянула она,- мне кажется, что разминка интереснее...- Она замолчала, подыскивая слова.
- ...главного действия,- подсказал я.
- Ты и впрямь быстро соображаешь,- рассмеялась она.- Тебе с молоком и сахаром?
- Не теперь,- ответил я.- Потом, когда будем завтракать в аэропорту. Сейчас - черный.
- Ты замечательно выглядишь, Дональд. Хорошо спал?
- Как убитый,- заверил я.- А ты?
- Прекрасно выспалась.
- То-то ты - как свеженькая ромашка.
- Правда?
- Ей-богу!
- Дональд, я так рада знакомству. Мне хочется быть нужной тебе... Знаешь, я чувствую, что тебе не повезло в жизни, и ты, как бы это сказать... ну, робеешь...
- Что значит "робею"?
- Недавно я взяла тебя за руку, чтобы взглянуть на твои часы... ну, в таких случаях мужчины начали бы меня тискать, а ты...
- Это не по мне,- признался я.
- Ты намекаешь, что не лезешь сразу к женщине?
- Нет, никогда не подъезжаю к женщине, глядя на часы и думая, что пора ехать в аэропорт. Я люблю, когда полумрак, тихая убаюкивающая музыка, покой, уединение и...
- Дональд, довольно!
Я посмотрел на часы:
- Хорошо, посуду будем мыть?
- Непременно,- сказала она.- Не люблю оставлять полную раковину грязной посуды. У меня в квартире всегда все блестит. Правда, я лишь ополаскиваю в горячей воде с капелькой жидкого мыла. Слава Богу, в доме всегда есть горячая вода, почти кипяток.
Дорис наполнила раковину горячей водой, капнула моющего средства, взяла посудную щетку и стала мыть тарелки, ополоскивая их холодной водой и протягивая мне:
- Тебе вытирать.
Я вытирал.
В двенадцать минут десятого мы были готовы ехать.
Дорис бегло оглядела квартиру.
- Вивиан тебе понравится,- вдруг сказала она.- Но, ради Бога, не втрескайся в нее. Я не хочу делить тебя ни с кем. Пока что.
- Вивиан красивая?
- Закачаешься! Блондинка, все при ней.
- Поедем вместе?- спросил я.
- Ага.
- Хорошо, моя машина перед домом. Поехали.
Дорис посмотрела на будильник и рассмеялась:
- Ты думаешь, я дурочка?- Она вернулась и подвинула стрелки будильника на полчаса вперед.- Правильно, Дональд?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: