Гарольд Роббинс - Чужак
- Название:Чужак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-88196-027-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарольд Роббинс - Чужак краткое содержание
Издательством ТКО «АСТ» отобраны для включения в серию те романы Роббинса, которые имели в свое время наибольший успех у публики и принесли своему автору всемирную известность.
Чужак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Привет, — ответил он. — Что случилось? Ты все куда-то исчезаешь.
— Вовсе нет, — как ни в чем не бывало ответил я.
— Знаю-знаю, — сказал он. — Наслышан. И Жанет тоже знает. Не думаю, что она довольна твоим времяпрепровождением.
— Слушай, я не мальчик, — сказал я. — И сам разберусь, что мне делать, а что нет. Кстати, Жанет тоже сама может разобраться в своих проблемах.
— Но ведь Жанет… — Джерри взглянул на меня, и я увидел смущение в его глазах.
— Жанет и я люди свободные, цепями не связанные, — сказал я с бравадой.
Он схватил меня за руку, и я посмотрел на него в упор.
— Ты знаешь, Фрэнк, я ждал, что ты это скажешь, — сказал Джерри очень серьезно.
— Ну и прекрасно! Что из этого, дружок?
— Ничего. Только не нужно фамильярничать. — Он отпустил мою руку и пошел, посвистывая.
Я смотрел ему вслед, недоумевая, о чем он сейчас думает? А потом отмахнулся от этой мысли.
Несмотря на то, что произошло, я в тот же день вечером пошел навестить Жанет. Было уже около семи. Я позвонил в дверь.
— Проходи, Фрэнки, — улыбнувшись, сказала Жанет.
— Привет, — поздоровался я.
Мы прошли в гостиную: там уже расположились Джерри и Марти. Я был удивлен, увидев их, но не подал виду, как будто то, что они там торчали, было само собой разумеющимся.
— Здорово, ребятки! — сказал я.
— Вот это да! — съязвил Марти, глядя на Джерри. — Боги спускаются с Олимпа! — И, манерно отвесив поклон, сказал мне: — С возвращением, о заблудший брат наш!
— Не расстраивайся, мудрец, — сказал я Джерри. — Не обращай на него внимания. Он всегда сначала ляпнет что-нибудь, а потом думает.
— Каким ветром тебя занесло? — продолжал Марти.
— Я пришел поговорить с Жанет, — улыбаясь, ответил я. — А вы что здесь делаете?
Марти залепетал что-то о школьных делах.
— Ну, что ж, — сказал я, — не буду вам мешать. Посижу тихонько, пока вы закончите.
Я уселся в любимое кресло и уткнулся в журнал.
— Да, кстати, а где родители? — спросил я Жанет.
— Поехали к бабушке. Она не совсем здорова.
— Вот беда, — посочувствовал я. — Надеюсь, ничего серьезного?
— Небольшая простуда.
— Думаю, нам пора идти, — сказал Джерри, поднимаясь с дивана. — Мы ведь, можно сказать, уже закончили наш разговор.
— Мне бы не хотелось, чтобы вы ломали из-за меня свои планы, — притворно-извиняющимся тоном сказал я.
— Правда, не уходите, — сказала вслед за мной Жанет. — Я сейчас радио включу, может быть, что-нибудь хорошее передают.
Марти стал объяснять, что обещал прийти домой пораньше, и Джерри поддержал его. Они ушли, несмотря на наши протесты. Когда дверь за ними закрылась, мы переглянулись и расхохотались.
— Поцелуй меня, мой малыш, — я протянул руки к Жанет.
Она подошла ко мне, и мы обнялись. Когда, почти бездыханные, мы отпустили друг друга, Жанет, улыбнувшись, сказала:
— Давно не виделись…
— У меня были дела, — ответил я. — Если б я был уверен, что ты скучаешь, то заходил бы почаще.
— Не обманывай меня, Фрэнки, — сказала Жанет. — Не обманывай меня никогда. Не нужно этого делать.
— Знаю, малыш, — согласился я.
— Я люблю тебя, Фрэнки!
Я снова ее поцеловал, но на этот раз более сдержанно: мне показалось, что между ней и Джерри… Но ее губы были такими сладкими, а мы были такими молодыми и такими серьезными… Хотя в то время я так не считал.
Глава десятая
Несколько недель спустя, когда я поглощал свой ланч в школьной столовой, ко мне подсел Марти.
— Привет, Фрэнки! — поздоровался он. — Ну, что скажешь?
— Ничего, — ответил я. — Ты что-нибудь расскажи.
— Да что мне рассказывать? В последнее время ты у нас в центре внимания.
— Да уж!
— Вся школа только и говорит о том, что ты отказался руководить классом, потому что это якобы тебе уже не подходит, больно ты загордился.
Я засмеялся:
— Пусть языки почешут.
— Миссис Скотт не очень-то прислушивается к этим разговорам, — продолжал он.
— Ну ее, — вырвалось у меня. Я открыл бутылку молока вилкой.
— Слушай, что с тобой? — спросил Марти.
— Ничего, — спокойно ответил я и отпил молоко из кружки. — Мне порядком надоела эта ее возня по «оказанию помощи ученикам». Мы для нее как подопытные кролики. Глядишь, скоро книгу накропает под названием «Эксперимент номер 999» или как-нибудь еще.
Марти отхлебнул молока из моей бутылки. Я посмотрел на него и сказал:
— Еще пирог есть, угощайся.
Он улыбнулся:
— Нет, спасибо. Я не голоден.
— Тогда какого черта ты здесь торчишь?
— Хорошо, если ты действительно этим интересуешься, так знай — я тебя искал. Миссис Скотт хочет, чтобы ты поднялся к ней в кабинет. Может, мы будем действовать вместе? Она считает тебя способным к такой работе.
— Вот что я скажу тебе, — сказал я, вставая. Марти продолжал сидеть, глядя на меня. — Иди и скажи ей, пусть она ищет себе другого доносчика. С меня хватит.
— Хорошо, — Марти встал. — Я скажу ей, если ты так хочешь. Но думаю, что ты сейчас совершаешь ошибку.
— Ничего, — ответил я. — Не обращай внимания: я все время ошибаюсь.
Я вышел из столовой в сад, затем пересек улицу. На небольшом холме, с которого можно было видеть реку и район Бронкс, стоял ряд скамеек. Я сел и закурил. Была середина апреля: было довольно тепло, но пасмурно. Я услышал звонок с урока и подумал: «К черту занятия!» Мне не хотелось больше идти в школу. По крайней мере, на математику. Кто-то из учеников выходил из школы, кто-то направлялся на занятия. Я откинулся на спинку скамейки. Сигарета кончилась. Я выбросил бычок и закурил новую.
В мою сторону шли несколько девушек: среди них была и Жанет. Я отвернулся, надеясь, что она не заметит меня. Мы не виделись вот уже три недели — с того самого вечера, когда я застал Марти и Джерри у нее дома. Жанет сказала что-то своим подружкам и направилась ко мне. Выглянувшее солнце осветило ее волосы: она была очень хороша, но мне не хотелось говорить с ней. Лучше бы она не заметила меня…
— Привет, Фрэнки! — сказала Жанет. Что-то в ее улыбке, однако, озадачило меня. Она как будто бы говорила: «Не сердись. Я сделала что-то не так, но не нарочно».
— Привет, Жанет!
— У тебя что, нет занятий? — спросила она.
— Есть, но мне лень идти. Наверно, весна действует.
— Да, сегодня отличный денек, правда?
— Ага, — согласился я.
— Ты не против, если я присяду? — спросила Жанет.
— Нет. Скамейки для того и поставлены.
Она села на некотором расстоянии от меня. Мы сидели молча, отрешенно глядя в сторону реки. Но мне казалось, что между нами идет безмолвный разговор. Я представил себе, как Жанет спрашивает, почему я не заходил к ней, а я отвечаю, что хотел, но был слишком занят; а потом она спрашивает, собираюсь ли я помогать миссис Скотт, и я говорю, что нет, потому что миссис Скотт притворщица и на нас ей плевать; Жанет, конечно, говорит, что я неправ и что миссис Скотт тетка что надо, а я ей отвечаю, что это ее личное мнение и она имеет право его иметь; потом она интересуется моими успехами в школе, и я говорю, что все в порядке, потому что в среднем у меня около восьмидесяти баллов; еще она спрашивает, буду ли я в составе школьной команды по плаванью в этом учебном году, а я говорю, что еще не решил; потом следует вопрос о здоровье моих тети и дяди, и я отвечаю, что с ними все в порядке, если не считать, что дядя простудился и всю зиму лечится от кашля; в свою очередь я спрашиваю Жанет о родителях и бабушке, а она отвечает, что у них все в порядке, только бабушка стареет; и пока мы разговариваем, я думаю о чем-то другом, например, о том, как она впервые поцеловала меня, и как сказала, что любит, когда гладила комбинашку на кухне, и как щекотало у меня в носу от запаха ее надушенных волос; потом мы говорим о наших общих знакомых, хотя хотели бы поговорить о том, нравится ей Джерри или нет и нравится ли она мне… Но мы всего-навсего сидели на скамейке и глядели на Бронкс, раскинувшийся за рекой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: