Гарольд Роббинс - Чужак

Тут можно читать онлайн Гарольд Роббинс - Чужак - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детектив, издательство АСТ, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарольд Роббинс - Чужак краткое содержание

Чужак - описание и краткое содержание, автор Гарольд Роббинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга входит в серию произведений знаменитого американского писателя Гарольда Роббинса (1916–1991). Книги Роббинса завоевали популярность на всех континентах, они переведены на десятки языков и по своим тиражам занимают одно из первых мест в истории литературы. Такой грандиозный читательский успех объясняется в первую очередь блестящим стилем Роббинса, для которого характерны динамичное развитие сюжета, мастерская игра на эмоциях читателя, глубокое знание делового мира, пряный эротизм. Плавное течение лирической мелодрамы сменяется в романах Роббинса сценами насилия, обычными для «крутого детектива», а те уступают место изображению бескровных, но не менее беспощадных схваток титанов большого бизнеса. Стремительный ритм прозы Роббинса завораживает самого взыскательного читателя, держа его в напряжении от первой до последней страницы.
Издательством ТКО «АСТ» отобраны для включения в серию те романы Роббинса, которые имели в свое время наибольший успех у публики и принесли своему автору всемирную известность.

Чужак - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чужак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Роббинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они нехотя отошли и побрели по улице. Когда они скрылись из виду, завернув за угол, я присел на край тротуара возле парня. Вытащив из кармана пачку сигарет, предложил ему закурить. Он отказался, помотав головой. Я достал сигарету и закурил. Какое-то время мы молчали, затем он медленно уселся рядом со мной.

— Спасибо, — сказал он.

— За то, что я тебе врезал по хлебальнику? — спросил я, смеясь.

— За то, что я легко отделался, — сказал он. — Эта банда…

— Они нормальные ребята, — прервал его я. — Захотелось всего лишь немного поразвлечься. Они ничего такого не имели в виду.

— Поразвлечься! — холодно повторил парень и, поднявшись, взял с земли свою книгу. Казалось, он не очень-то уверенно стоит на ногах.

Я посмотрел на него, продолжая сидеть на тротуаре.

— Если хочешь болтаться в нашем районе, тебе нужно научиться драться.

Парень ничего не ответил, но по тому, как был плотно сжат его рот, я понял, что он будет учиться.

Вдруг на улице показался отец Куин, и я вскочил на ноги.

— Здравствуй, Фрэнсис, — поздоровался он.

— Здравствуйте, святой отец, — сказал я, подняв руку ко лбу и изображая что-то вроде приветствия.

— Ты ведь не дрался с этим мальчиком, Фрэнсис, не правда ли? — спросил отец Куин с явной издевкой.

Не успел я ответить, как парень сказал:

— О, нет, сэр! Мы не дрались. Фрэнсис давал мне уроки бокса.

Отец Куин посмотрел на него и сказал:

— Ну, что ж, это хорошо, но не давай ему слишком усердствовать во время занятий. Бывает, что его заносит. — И уже совсем другим тоном, который у него обычно бывал во время службы, он спросил: — А как тебя зовут, сынок? Я не припомню, чтобы ты ходил в церковь?

— Я еврей, — спокойно ответил парень. — Меня зовут Мартин Кабелл.

— О! — воскликнул отец Куин. — Ты, наверно, сын Джо Кабелла?

— Да, сэр.

— Я знаю твоего отца. Он хороший человек. Передай ему привет, ладно?

— Хорошо, сэр.

— Ну что ж, мальчики, мне пора. И запомните, что я сказал: драться нельзя! — Он повернулся, собираясь уйти, но остановился и добавил: — А ты, Фрэнсис, лучше вытащи сигарету из кармана, а то прожжешь дырку в штанах.

С этими словами отец Куин отправился по своим делам. Я вытащил сигарету из кармана. Я и не предполагал, что он увидел, как я спрятал ее при его появлении. Мы с Мартином переглянулись и расхохотались.

— Мне кажется, — заметил Мартин, — что он славный малый.

— Мужик что надо, — согласился я.

Мы двинулись вместе по улице.

— Ты живешь где-то здесь? — спросил я.

— Да, — ответил Мартин. — У моего отца аптека-закусочная на пересечении Бродвея и Пятьдесят девятой улицы. А живем мы на Сентрал Парк-уэст.

Мы дошли до угла Девятой авеню. Я посмотрел в окно ювелирного магазина и увидел, что на часах начало пятого.

— Мне пора идти, — сказал я. — Меня ждет работа.

— Когда закончишь, приходи в аптеку моего отца, выпьем содовой. Я угощаю, — предложил Мартин.

— Приду, — ответил я. — До скорого!

Мы расстались. Пройдя несколько шагов, я припустил со всех ног. Я не хотел опаздывать, а то Киф рассердится.

Глава пятая

Когда я прибежал, бильярдная была еще пуста. Я быстро прибрал помещение, схватил учетные книги и сделал необходимые расчеты по результатам первых ставок.

Около половины шестого появилось несколько клиентов, которые стали готовиться к игре, а меня послали в подвал за холодным пивом. Когда я принес пиво, то увидел Силка Феннелли, который раговаривал с Кифом. Он взглянул на меня и сказал, растягивая слова:

— Привет, Фрэнки!

— Здравствуйте, мистер Феннелли, — ответил я, гордый от того, что меня заметил такой человек.

Феннелли продолжил свой разговор с Кифом, а когда закончил, подошел ко мне.

— Не откажешься почистить мне туфли, как ты это умеешь делать? — спросил он.

— Я мигом! — выпалил я и помчался в туалет, где держал свой ящик для чистки обуви.

Я старался изо всех сил и отполировал ему туфли почти до зеркального блеска. Он был доволен, я это видел. Он дал мне полдоллара и спросил, не вышвыривали ли меня из салонов за последнее время.

Я засмеялся в ответ. Подошел Киф, и Феннелли рассказал ему, что со мной недавно приключилось. Они посмеялись немного, а я отложил ящик и вновь занялся цифрами. Киф и Феннелли подошли ко мне и заглянули через плечо.

— Это он тебе подсчитывет? — спросил Феннелли Кифа.

— Да, — ответил тот. — И у него это чертовски здорово получается. Парень знает дело.

Феннелли улыбнулся мне.

— Давай, парень, продолжай в том же духе. Когда-нибудь ты будешь большим человеком в бизнесе.

Он помахал на прощанье и вышел из бильярдной. Я видел, как он сел в машину и уехал.

«Большим человеком в бизнесе…» — эти слова не выходили у меня из головы. «Да, самым крупным в городе игроком на бирже, вот кем я буду. Только сам я не буду играть. Я буду вести дела так, как это делает Феннелли. Мелкие сошки будут делать для меня черную работу, а я буду загребать деньги лопатой. И у меня будет машина еще больше, чем у Феннелли…»

Так, за мечтами, незаметно прошло время, пока я не вспомнил, что мне пора возвращаться в свою обитель.

Когда я вышел на улицу, начался дождь. Мне не хотелось идти на ужин в приют, и я зашагал по направлению к Бродвею. Я изрядно промок, когда добрался до аптеки Кабеллов. Встретил меня Мартин.

— Рад тебя видеть, — сказал он. — Как насчет содовой? — Он подвел меня к питьевому фонтанчику.

Потом я лопал шоколад. Когда мы закончили лакомиться, то сели поболтать. Мартин оказался на год моложе меня, но ходил в школу в тот же класс. Через несколько минут к нему подошла девочка и сказала:

— Не рассиживайся, Марти, а то мы опоздаем на ужин.

Я подумал, что это его сестра, и оказался прав. Он познакомил нас:

— Фрэнки, это моя сестра, Рут.

— Здравствуй, — сказал я.

Девочка улыбнулась мне.

— Приятно познакомиться, — ответила она.

Ей было около пятнадцати, и она была очень симпатичная: у нее были такие же голубые глаза, как у Мартина, и светлые вьющиеся волосы, подстриженные под мальчика. А еще у нее была такая же манера смотреть в глза собеседнику, как и у ее брата, и прекрасная стройная фигура. Училась она на три класса старше нас. Я был на полголовы выше ее, и когда Мартин спросил меня, сколько мне лет, я сказал, что почти пятнадцать, чтобы произвести на нее впечатление.

Мартин рассказал ей, что с ним сегодня приключилось, и она как-то странно посмотрела на меня и вышла из комнаты. Мне стало любопытно, о чем она задумалась, но я ничего не сказал Мартину.

— Женщины — чудной народ, — заметил Мартин, посмотрев на меня. — Кстати, помнишь, ты говорил сегодня, что мне не помешало бы научиться драться? У меня есть пара боксерских перчаток. Как насчет того, чтобы зайти к нам и потренироваться?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарольд Роббинс читать все книги автора по порядку

Гарольд Роббинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужак отзывы


Отзывы читателей о книге Чужак, автор: Гарольд Роббинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x